Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Различные авторы Весь текст 2703.4 Kb

Рассказы 20-х годов разных авторов

Предыдущая страница
1 ... 224 225 226 227 228 229 230  231
   - В добрый час, отвечал мейстер и поглядел на него очень внимательно.
   А Гансвурст затанцовал на месте и снова отправился к своему ослу.
   - Ну философ, ну дорогой осел, как  ты  поживаешь,  ты  перевариваешь
его, а? Ты его перевариваешь, любезный друг?
   Он прикладывал ухо к животу осла и слушал, как  тот  переваривал.  Но
когда он пришел к вечеру, то нашел простой ослиный помет и в нем не было
золота и драгоценных камней. И тогда, горько плача, он  оседлал  осла  и
ночью бежал из города Ульма, оставив там мейстера  Траузенбаха  и  своих
кукол и все свои разбитые надежды.
   Мейстер Траузенбах ругался день и ночь и  снова  день,  куклы  лежали
спокойно в углу мастерской, а разбитые надежды побежали вслед  за  своим
хозяином.

   7.

   Дорога уходила под ногами осла, а он пофыркивал, поплевывал и задирал
морду в голубое небо.
   - Теперь я одинок, - говорил шарлатан, - я  потерял  даже  моего  Пи-
кельгеринга:
   Мимо него проходили поля и леса и снова поля и бесплодные земли.
   - Куда я еду? - говорил он с печалью, - куда лежит путь мой, в  какие
земли?
   Дымок вился за его головою, прохожие чаще попадались по дороге и  ос-
тавались позади его.
   - В город Кельн, - отвечали придорожные камни, - в город Кельн.
   И после трех дней пути он прибыл в город Кельн.

   8.

   Фонари погасли, потому что уже наступило утро, солнце встало над шпи-
лем ратуши, а луна, бледная и печальная, спряталась  за  башнями  церкви
св. Цецилии.
   Потом она побледнела еще больше, но Гансвурст в  туманном  свете  был
еще бледнее и печальнее.
   - День встает, - сказал он, - день встает и ночь окончилась.  А  я  -
шарлатан и странник Гансвурст не имею чем прокормить себя и своего осла.
   Осел услышал своего хозяина и закачал ушами.
   Так они пробирались по Кельнским улицам, но на площади Гансвурст слез
с осла и, припав к нему на грудь, стал рыдать столь громким голосом, что
почтенная старушка фрау Гегебенфлакс даже подумала, что шведский  король
снова собирается на Пруссию с неисчислимым войском, а бородатый  импера-
тор потонувший в реке по несчастной случайности,  встал  уже  из  гроба,
чтобы предотвратить грозные беды, что надвигаются на его милое  отечест-
во.
   И фрау Гегебенфлакс послала служанку на площадь.
   - Увы! - кричал шарлатан совершенно невероятным  голосом,  -  увы,  я
гибну, или уже погиб; о, граждане города Кельна! Я не могу найти золотой
помет, я не могу прокормить моего осла и ни один осел в  целой  Германии
не желает помочь мне в моих несчастьях. Вот уже год, как я покинул  Вюр-
темберг и вот уже скоро минет еще полгода, когда я должен буду  вернутся
туда с пустыми руками. - Увы! - возопил он снова - увы, с пустыми  рука-
ми! А все другие верно нашли уже то, что они ищут. И  схоласт  Швериндох
уже нашел дух для своего Гомункулюса, и  сын  стекольщика  отыскал  свое
ничто, и доктор Фауст свой философский камень.
   Так он рыдал горько, а осел качал ушами, переступал с ноги  на  ногу,
или, оборотясь задом, помахивал хвостом над головой своего хозяина.
   Тогда многие граждане Кельна покинули свои дома  и  собрались  вокруг
него, слушая печальную повесть о его бедствиях.
   - Чужестранец, - сказала ему одна девушка, - что случилось  с  тобой?
Ты проиграл деньги в тридцать один, или тебя покинула твоя возлюбленная?
Если второе, то позабудь о ней и пойдем со мной. Я тебя утешу, чужестра-
нец, хотя волосы твои рыжего цвета, а ноги напоминают палки.
   - Нет, девушка, нет, - отвечал шарлатан, - нет, меня не покинула  моя
возлюбленная, но я не могу найти  золотой  помет  осла,  и  приближается
срок, когда я должен буду вернуться в Вюртемберг с пустыми руками.
   - Гансвурст, - сказал ему один гражданин (он тотчас узнал в нем свое-
го Пикельгеринга). - Пойдем со мной, я укажу  тебе  верный  путь,  чтобы
отыскать то, что ты так долго ищешь.
   Они покинули площадь и втроем направились дальше по улицам Кельна.
   - Направо за углом этой улицы, - сказал Пикельгеринг, -  живет  апте-
карь Трауенбир. Он даст тебе такое снадобье, от  которого  философ  Кунц
начнет испражняться золотым пометом.
   - Я не верю тебе, - вскричал шарлатан, - но он слушал внимательно.
   - Ты пойдешь к нему, - продолжал Пикельгеринг, - и скажешь ему, что я
прислал тебя за корнем готтейи. И когда он даст тебе этот корень, то  ты
заставишь своего осла с'есть этот корень.
   - Как, - вскричал шарлатан, - корень готтейи? Но, обернувшись, он  не
увидел Пикельгеринга, и только ветер кружился вокруг него и  насвистывал
в уши непонятные песни.
   На утро он отправился к аптекарю  Трауенбиру  и,  придя,  увидал  ма-
ленького человечка в длинном сюртуке, с большой головой.
   - Сударь, - начал он, - вы - аптекарь Трауенбир?
   - И не только аптекарь - ответил маленький человечек с необыкновенной
быстротой набивая нос табаком, - а также доктор естественных наук, фило-
софии и алхимии, магистр университета в Лейпциге, цирюльник в Аугсбурге.
   - Сударь, - перебил его шарлатан, с вежливостью поддавая воздух рыжим
клоком, - ваши многочисленные достоинства поддерживают во мне счастливую
уверенность в том, что вы поможете мне найти выход из всех моих  злоклю-
чений.
   Аптекарь, магистр, доктор и т.д. поднялся на ноги и с любезностью  во
всех движениях тела сунул табакерку к самому носу шарлатана.
   Странник с вежливостью отказался и, закурив трубку, рассказал аптека-
рю о всех своих бедствиях. И аптекарь слушал его,  покачивая  головой  с
сочувствием, а когда Гансвурст кончил, он вынес ему  из  задней  комнаты
корень готтейи...
   И осел с'ел его. А когда с'ел, то взбесился и  так  ударил  шарлатана
копытом, что тому показалось, что он отправился прямо в  ад  за  золотым
пометом.
   И пятый странник захлопнул над ним крышку ящика.
   Глава V.
 
   Путь доктора философии и магистра многих наук Иоганна Фауста.
 
   1.
 
   Путь доктора Фауста был короче пути Швериндоха и короче пути шарлата-
на Гансвурста и короче пути сына стекольщика.
   Вернувшись из магистрата, он уселся у камина  в  молчании.  Но  потом
сказал:
   - Вот слова моей молодости: - я бы море превратил в золото,  если  бы
оно было из ртути. Я стар и дряхл. Минуло время, и я не нашел  философс-
кий камень.
   Звенели реторты. Он поднялся, зажег свечу и стал обходить свои прибо-
ры.
   И это были первые века его путешествия.
 
   2.
 
   - Свинец - легкоплавкий, он - отец благородных металлов. Краску,  ко-
торая окрасит жидкое серебро - неверную ртуть, назови  философским  кам-
нем.
   Он качал головой и шел дальше. Под ударами ног звенели реторты и кол-
бы.
   - Я стар и дряхл, глаза мои слабнут, голова седа - я не  нашел  фило-
софский камень.
   - Металлы растут в земле, - сказала реторта, что стояла на краю  сто-
ла, между горелкой и тонкой колбой. Она засмеялась и повторила: - Метал-
лы растут в земле.
   Но Фауст остановился молча и смешал вино с ядом.
   И это были вторые века его путешествия.
 
   3.
 
   - Возьми кусочек боба, размельчи его в тонкий порошок и смешай с  по-
рошком красным. И тогда вся смесь станет красной.  Возьми  частицу  этой
смеси и раствори в ней тысячу унций ртути. И не забудь заклинаний.
   - Ртуть - Меркурий, - сказала та же реторта, -  солнце  -  золото,  а
свинец - Венера. Не забудьте о планетах, доктор. Но мы готовы,  попытай-
тесь, попытайтесь еще раз.
   - Поздно - отвечал доктор - скоро смерть явится за мной. На  плечи  -
саван вместо тоги схоласта. Я оставлю вас. Быть может я в аду найду  фи-
лософский камень?
   Он разбил приборы и растоптал стекла со звоном. И тогда выпил вино  и
яд и так отправился в путь за философским камнем. С запада на север, где
полная луна, по точным законам алхимии.
   И это были третьи и последние века его путешествия.
 
   Заключение.
 
   Милостивые государи и милостивые государыни: шарлатаны, ученые,  мас-
тера и подмастерья, все умершие и все живые и все еще не рожденные,  го-
рода, страны, реки, горы и все небесные светила: Занавес опускается.
   Рассказ о 4-х странниках окончен. Приходит время показать вам  пятого
странника.
   Куклы в ящике, ящик за спину, палочка в руки - пятый странник отправ-
ляется в дальнейшее путешествие.
 
   Октябрь - декабрь 1921 г.




Предыдущая страница
1 ... 224 225 226 227 228 229 230  231
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама