Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Владимир Кунин Весь текст 456.92 Kb

Повести

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 39
лар. - Тут тебе и на чаевые, и на сигареты, и на пару рюмок хватит.  Эта
маленькая шайбочка там имеет еще вполне приличное хождение...
   - Да брось ты... - запротестовал Волков.
   - Не дури, - строго сказал Саня. - Дают - бери...
   - Спасибо.
   - Ладно. Лезь наверх. А то ваш руководитель и так косит на меня своим
испуганно-ответственным глазом...
   К Афинам подлетали в кромешной тьме. И только  где-то  на  горизонте,
далеко впереди, стоял таинственный светло-розовый туман. С каждой  мину-
той туман рос и желтел. Приближалось время посадки. А потом вдруг как-то
сразу желто-розовое облако стало огромным городом, и город  этот  угады-
вался только по миллионам дрожащих светящихся точек. Город освещал собой
все небо, и его огненные блики впечатывались в консоли плоскостей  летя-
щей "каравеллы".
   Заглянула стюардесса, по-приятельски подмигнула и, кивнув на полыхаю-
щую землю, спросила:
   - Жоли?
   - Очень.. - ответил Волков. - Се тре жоли!
   Стюардесса засмеялась и ушла, покачивая худеньким задом.
   И все долгое время, пока "каравелла"  теряла  высоту,  Волков  сидел,
прижавшись щекой к теплому стеклу иллюминатора, смотрел на золотую  рос-
сыпь огней и тихонько мурлыкал себе под нос:
   - Ай лю-ли, ай лю-ли! Ай лю-ли, се тре жоли...
   Группу артистов советского цирка встречали представители всех  газет,
фоторепортеры, кинохроника, работники советского посольства, актеры аме-
риканского балета на льду, гастролирующего в Афинах, и целая куча  любо-
пытных граждан. И конечно, сам господин Христо Аргириди - почетный граж-
данин города, владелец всей конфекционной промышленности в стране,  экс-
портирующий свою продукцию в полтора десятка стран мира, хозяин  двух  с
половиной месячных гастролей русского цирка в Греции.
   Волков еще из кресла видел, как по трапу стали спускаться сидевшие  в
первых двух салонах ребята. Они сразу же попадали в кольцо  журналистов,
принимали крошечные букетики неведомых цветов и складывали сумки и чемо-
данчики на маленький грузовой электрокар.
   Когда Волков, обвешанный сумками и свертками, последним  спустился  с
трапа, он увидел, что маленький электрокар,  заваленный  ручной  кладью,
уже бодро катит в сторону от самолета... Волков прикинул на глаз рассто-
яние до электрокара и понял, что тащить на себе эти сумки, свертки, рас-
сыпающиеся журналы ему ужасно не хочется.
   И тут его взгляд упал на стоящего около трапа здоровенного парнягу  в
джинсах и  яркой  рубашке.  Парня  буквально  распирала  тяжелая,  очень
рельефная мускулатура.
   По всей вероятности, парень принадлежал к клану присамолетной прислу-
ги, и Волков неожиданно для себя крикнул этому парню:
   - Эй, бой! Ком цу мир! Абер шнель!..
   Почему он обратился к этому парню по-немецки, Волков и сам не  понял.
Может быть, потому, что никак не мог вспомнить, как это нужно сделать на
французском языке? А может быть, потому, что за месяц до вылета в Грецию
сорок дней отработал в международной программе берлинского цирка Буш?
   Однако парень в джинсах понял, что Волков обращается к нему, и  улыб-
нулся.
   Волков тоже улыбнулся парню, повесил на его толстенную шею сумки ком-
пании "Эр-Франс", сунул ему в руки свертки и журналы и показал на удаля-
ющийся электрокар с багажом.
   Парень кивнул - дескать, "понял" - и легко побежал  за  электрокаром.
Он догнал его уже метрах в полутораста от самолета и на ходу сложил  все
вещи Волкова.
   Волков полез в карман (он уже трижды работал за границей и знал,  что
подобные услуги обязательно оплачиваются), но ничего, кроме  серебряного
доллара, там не обнаружил. И тогда Волков вынул  доллар,  взял  здоровую
ручищу этого парня и вложил доллар в огромную ладонь.  А  потом  с  удо-
вольствием хлопнул парня по спине и, улыбаясь, сказал:
   - Спасибо, кореш! - и оглянулся весело: знай, мол, наших!
   Парень обалдело разглядывал доллар.
   И тут все бросились к Волкову и к этому парню - захохотали, зааплоди-
ровали; репортеры прямо на пупе вертелись, фотографируя Волкова и  парня
со всех сторон.
   Волков понятия не имел, что этот паршивый доллар произведет такой эф-
фект. Но он улыбался в объективы и кому-то наспех давал автографы.
   Наконец парень понял, что получил на чай.
   Он подбросил доллар на ладони, рассмеялся  и,  с  трудом  выговаривая
русское слово, сказал:
   - Спа-си-бо.
   И все опять зааплодировали, захохотали, фоторепортеры снова защелкали
камерами, но в эту секунду к Волкову пробрался совершенно белый от ужаса
руководитель гастрольной группы и, наскоро улыбнувшись  парню,  забормо-
тал:
   - Пардоне муа, месье... Пардоне муа...
   Он вытащил Волкова из плотного кольца хохочущих журналистов и отчаян-
но зашептал:
   - Волков!.. Ты сошел с ума!.. Что ты наделал!..
   - А что такое?.. Что случилось-то?
   - Боже мой! Он еще спрашивает!.. Становись немедленно со всеми  вмес-
те...
   И руководитель гастролей подтолкнул Волкова к Милке и Кире.
   Волков протиснулся между Милкой и Кирой.
   - Ну ты дал раскрутку! - восхищенно сказал  дрессировщик  собак  Гена
Рябкин.
   - Братцы! - взмолился Волков. - Что случилось? Я  что-нибудь  не  так
сказал?..
   Кира была обеспокоена.
   - Какой-то ляп, - задумчиво сказала она. - Но какой?..
   - Волков, - шепнула Милка. - Ты случайно не объявил войну Греции? Бы-
вает, просто так с языка сорвется... А?
   - Заткнись, умоляю!.. - ответил Волков.
   Он попытался отыскать глазами здоровенного парня, но того уже окружи-
ла группа каких-то очень респектабельных людей, и половина из них что-то
серьезно говорила парню, а половина продолжала хохотать.
   - Товарищи! Товарищи!.. - надсадно закричал руководитель гастролей. -
Товарищи артисты! Будьте любезны, встаньте все вместе и немножко подров-
няйтесь!.. Я должен представить вас господину Христо Аргириди... И пожа-
луйста, разберитесь по номерам!
   Все построились в одну длинную полукруглую  шеренгу,  а  руководитель
гастролей, переводчик и один из посольских подошли к группе людей, окру-
жавших парня в джинсах.
   Руководитель гастролей что-то сказал, переводчик  что-то  перевел,  и
парень в джинсах, развернув саженные плечи, шагнул к ним.
   Он широко улыбнулся всей шеренге, на какую-то долю  секунды  задержал
взгляд на Волкове и произнес длинную фразу по-гречески.
   - Господин Аргириди, - подхватил переводчик, - приветствует  артистов
Московского цирка на земле Древней Эллады и считает, что, если здесь,  в
Греции, русский цирк покажет хотя бы половину того, что  видел  господин
Аргириди, будучи гостем Москвы, Афины будут покорены...
   Парень в джинсах добавил что-то еще, и переводчик закончил его фразу:
   - ...покорены так же, как были покорены русским цирком Париж,  Лондон
и Брюссель!
   Все зааплодировали.
   Волков ошарашенно смотрел на парня и понимал,  что  влип  в  историю.
Чтоб он провалился, этот Саня, со своим долларом!..
   А почетный гражданин Афин в  потертых  джинсах  с  тусклым  фирменным
клеймом на заднем кармане, один  из  богатейших  людей  Греции,  гораздо
больше смахивающий не штангиста полутяжелого веса,  чем  на  миллионера,
господин Христо Аргириди уже подходил к началу неровной полукруглой  ше-
ренги советских артистов цирка.
   - Руководитель номера  "Джигиты  Северной  Осетии"  Мурад  Созиев,  -
представил руководитель гастролей.
   Переводчик повторил то же самое по-гречески, и двое здоровых парней с
удовольствием пожали друг другу руки.
   Аргириди был одного роста с Мурадом, и Мурад,  наверное,  не  уступал
Аргириди в физической силе.
   - Эквилибрист Владимир Гречинский... - подошел к Володе  руководитель
гастролей.
   Переводчик открыл было рот, но Аргириди усмехнулся и сказал:
   - Но, но... Же л[cedilla] компран бьен.
   Он протянул Гречинскому руку и медленно сказал:
   - Здрас-туй-те!
   Все засмеялись, и Аргириди, очень довольный собой,  двинулся  дальше.
Руководитель гастролей представлял каждого, Аргириди каждому пожимал ру-
ку и каждому говорил: "Здрас-туй-те!"
   Однако с самого начала обхода шеренги он несколько раз искоса  погля-
дывал в дальний конец строя, где стоял Волков, и было видно, что Аргири-
ди ждет не дождется, когда подойдет наконец к Волкову. Этого ждали  все.
Ждал и Волков...
   - Это наша последняя поездка, - одними губами сказала Кира.
   - Убийство в Сараеве развязало первую мировую войну, - зашептала Мил-
ка. - Интересно, чем кончится этот небольшой международный  скандальчик?
Волков, ты не помнишь, как звали того типа,  который  ухлопал  эрцгерцо-
га?..
   - Да провалитесь вы!.. - простонал Волков.
   Когда Аргириди подошел к Волкову, Милке и Кире, все  стоящие  поодаль
придвинулись ближе. Аргириди улыбнулся. Волков неопределенно пожал  пле-
чами.
   - Воздушные гимнасты под руководством Дмитрия Волкова, -  напряженным
голосом сказал руководитель гастролей и, слегка поклонившись  в  сторону
Аргириди, с упреком добавил: - Господин Христо Аргириди.
   Милка не сдержалась и откровенно хихикнула.
   Аргириди протянул Волкову руку и стал что-то весело говорить  по-гре-
чески. Потом вдруг прервал себя и спросил Волкова по-французски:
   - Парле ву франсе, Дмитрос?
   - Тре маль... - махнул рукой Волков.
   - Э бьен! - кивнул Аргириди и продолжал по-гречески.
   Не отпуская руки Волкова, Аргириди посмотрел на переводчика, а вокруг
уже нарастал хохот, вызванный, наверное, словами Аргириди.
   Переводчик прыснул и сказал:
   - Господин Аргириди говорит, что он был  очень  рад  познакомиться  с
господином Волковым и если господин Волков гарантирует  ему  каждый  раз
доллар за подноску ручного багажа, то господин Аргириди согласен  сопро-
вождать господина Волкова во всех его гастролях...
   - Что же нам с этим Волковым делать, а, Гервасий Васильевич?
   - Лечить.
   - Ампутация?
   - Он акробат... - сказал Гервасий Васильевич. - Жалко. И  потом  вряд
ли это что-нибудь даст. Уж больно безрадостная общая картина.
   - Вы отрицаете первый диагноз?
   - А как там? Ну-ка прочтите...
   - Пожалуйста. "Разрыв суставной сумки с вывихом левого локтевого сус-
тава и внутрисуставный перелом костей предплечья".
   - Ну локоть ему еще там, в цирке, на место поставили... Нет. Я ничего
не отрицаю. Я бы дополнил. Шприц был не стерилен, при введении новокаина
игла попала в гематому и внесла инфекцию в кровеносный сосуд. Естествен-
но, что инфекция быстро распространилась в организме и привела к генера-
лизации процесса и сепсису...
   - А красные продольные полосы?
   - А это до отвращения четкая картина лимфангита и лимфаденита...
   - Рожа?
   - Ну, если хотите, рожа...
   - Там внизу сидит парнишка, который работал с этим Волковым в  цирке.
Он плачет.
   - Что вы хотите, чтобы я пошел и вытер ему слезы?
   - Он просит, чтобы его пустили к Волкову...
   - Исключено.
   - Он говорит, что цирк еще вчера закончил работу и завтра все  уезжа-
ют.
   - Скатертью дорога.
   - А что с Волковым?
   - Записывайте...
   - Я запомню...
   - Записывайте, черт вас подери! Иммобилизация конечности - раз.  Вве-
дение больших доз антибиотиков широкого спектра действия - два.  Внутри-
венные вливания антисептических растворов  -  три.  Дробные  переливания
крови - четыре. И сердечные тонизирующие средства  -  пять.  Если  завт-
ра-послезавтра не прорисуется осложнение...
   - Какое?
   - Очень вероятен гнойный перикардит... Где он сидит, этот  парень?  В
приемном покое?
   - Да.
   - Я скоро приду.
   - А если прорисуется?
   - Тогда придется делать пункции перикарда...
   - С антибиотиками?
   - Да. Этот парнишка действительно плачет?
   - Мы в наших условиях еще никогда не делали пункции перикарда.
   - Я покажу. А пока позвоните Сарвару Искандеровичу Хамраеву  и  пере-
дайте, что я очень прошу его заглянуть ко мне в отделение. Я скоро  при-
ду...
   - Хорошо, Гервасий Васильевич.
   После войны Гервасий Васильевич жил в Москве.
   Он был подполковником и заведовал хирургическим отделением  авиацион-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 39
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама