витаминов. Старпом сказал, что уже все таблетки съел. Тогда Ушастик за-
метил мимоходом, что Тимофеич поступил опрометчиво, ибо тут такой нюанс:
черноплодную рябину нельзя принимать при тромбофлебитах. А у Спиро тромб
где-то там есть. И вот старпом непроизвольно дернулся к ящику стола, где
рябина, чтобы посмотреть инструкцию на этикетке, но поймал себя на этом
предательском движении и застопорился по дороге. А Иван Андриянович ус-
лужливо продолжил прерванное движение и выдернул ящик. И там обнаружи-
лось двенадцать баночек рябиновых витаминов.
Я кое-как понизил температуру в Андрияныче и сел писать слезливое
письмо в кадры с просьбой о назначении меня на курсы повышения квалифи-
кации судоводителей - это два месяца в Ленинграде при сохранении послед-
него оклада, - очень милые и симпатичные курсы, ибо ты два месяца только
и делаешь, что соединяешь полезное с приятным.
Возле ворот порта Певек висит стационарный, на добротной фанере напи-
санный масляными красками стенд-реклама. Среди пышных пальм призыв:
"Приобретайте путевки в ТАЛАЯ - лечение нервной системы и органов движе-
ния! "
Не знаю, как обстоят дела с нервами у аборигенов, но нам не мешало бы
навестить это таинственное ТАЛАЯ.
"Радость возвращения, эмоциональный подъем от выполнения рейсового
задания нередко снижаются от портовой нечеткости в работе и необоснован-
ного затягивания работ. В этот период у моряков отмечается чрезмерное
перенапряжение, которое может привести к срывам".
Так пишут ученые-психологи. И честно, правильно пишут. В любом нашем
порту труднее и нервнее работа, нежели в любых льдах и штормах.
Неприятно, что и моряки-капитаны в порту немедленно утрачивают тради-
ционные морские качества. В море каждый из них рванется на помощь совер-
шенно незнакомому коллеге, рискуя и головой, и карьерой. В порту законы
чести и совести утрачиваются. Кто более разворотлив и талантливее плюхо-
действует, тот и выиграл.
Существует приказ министра, по которому в Арктике в порту назначения
первыми обрабатываются (разгружаются) суда, первыми подошедшие к ледовой
кромке. Но существует и положение, что первыми становятся к причалу в
порту Певек те суда, которые первыми вошли в сам порт.
Наш караван подошел к Певеку кильватерной колонной, то есть одновре-
менно. Но пока Фомич тянул Тома Кокса ("тянуть резину" на английском
морском жаргоне) с выходом на место якорной стоянки, нас, как я говорил,
обогнал "Волхов".
Подпольная кличка у капитана "Волхова" - Сиволапый. Он умен, лысоват,
не стар, органически не способен глядеть людям прямо в глаза и велико-
лепный прохиндей в портовых делах. Кроме того, как потом выяснилось, он
дружок одного крупного начальника в Певекском порту.
Первыми к ледовой кромке в Арктике прибыли мы - "Державино". И ждали
потом остальных на Диксоне. Первыми в кильватерной колонне за "Ермаком"
к Певеку опять подошли мы. "Волхов" обогнал нас в миле от порта и шлеп-
нул якорь всего минут на десять раньше.
Сиволапый, используя этот нюанс, отправился к дружку на берег и легко
утвердился первым в очереди на постановку к причалу под разгрузку.
Очередность в Арктике важная штука - каждые сутки количество темного
времени (ночи) возрастает на добрые полчаса, ибо уже осень. И с каждым
часом лед на пути обратно на запад тоже будет плотнеть. И еще: суда из
Певека обычно следуют в Игарку под лес. Там очередь всегда будь спок ка-
кая! И там уже не существует льгот судну, первым подошедшему к ледовой
кромке. Там обыкновенная, "живая" очередь. И потому надо стараться по-
пасть в Игарку возможно скорее.
И в силу всех этих обстоятельств я взрываюсь и решаю вступить в драку
с Сиволапым прохиндеем. Мне, честно говоря, домой пора, в Питер. И тя-
нуть Тома Кокса за хвост, когда все права на стороне "Державино", я не
собираюсь.
Фома Фомич из игры выходит - не хочет портить отношения с Сиволапым.
Мне терять нечего. И на обшее совещание капитанов прибывших в Певек су-
дов к портовому начальству еду я.
Отоспался с ужина до утра без просыпу, бодр и полон сил для реши-
тельной драки за справедливость во всем этом мире.
В 13.00 портовый катер обходит суда прибывшего каравана и собирает
капитанов на совещание.
Еще на катере говорю Сиволапому, что лучше бы ему самому отказаться
от притязаний на незаконную постановку к причалу первым.
Он только хмыкает. 1) Он, побывав на берегу, встряхнул старые связи,
подмазал бутылкой бренди портового диспетчера или презентовал кое-кому
из нужных людей отрезик кримплена из вольного города Гамбурга. Кримплен
отличная смазка - не мнется, держит форму, легко стирается, в Гамбурге
стоит чепуху, в местных условиях ценится выше набивной мягкой шерсти,
крепдешина и плотного шелка. 2) Капитан "Волхова" отлично сечет, увидев
меня, что если на совещание едет не основной капитан, а дублер, то это
значит, что Фомичев в драку с ним лезть не хочет. Дублер же есть дублер
- то есть лицо второсортное, с зыбким официальным статутом.
- Вы не хмыкайте, - говорю я. - Мы первыми подошли к ледовой кромке и
первыми обогнули мыс Желания. Я хоть и дублер, но назубок все приказы
министра знаю.
- А у меня груз особой срочности и ценности - пушнина, - назидательно
говорит он. - Я отсюда пушнину повезу, а вы балластом пойдете. Стране
нужно пушистое золото. Срочно нашей стране оно нужно. Вопросы есть?
- Нет, - говорю я. - Нет вопросов. Но если наша великая страна полу-
чит выручку за ваше пушистое золото на недельку позже, то она, предс-
тавьте себе, килем вверх не перевернется. Или вы считаете, что Союз Со-
ветских Социалистических Республик встанет где-нибудь с протянутой рукой
на международном перекрестке, ежели вы после "Державино" станете к при-
чалу?
Он опять хмыкает:
- Вы все свои соображения портовому начальству объясните, а не мне. И
что там с вашим капитаном? Чего это его не видно? Какие-то нелепые слухи
ходят - мол, из Фомичева уже весь песок высыпался.
- Ничего. Не беспокойтесь за моего капитана. Он, даже если из него
песок начнет сыпаться, каждую песчинку подберет и обратно куда надо за-
пихнет.
- Зря он так будет делать. Сами запомните и ему передайте, - назида-
тельно говорит Сиволапый, - что воды приходят и уходят, а песок остает-
ся. Грузинская мудрость. Запомнили?
- Запомнил. Спасибо. А не видно моего драйвера-капитана, потому что
вас побаивается. А я нет. Я на тему морского джентльменства в "Моряк
Балтики" такую заметочку засажу, что вы ее до самого деревянного бушлата
на ночь вместо молитвы читать будете.
Он опять хмыкает, но хмык получается уже менее уверенный.
Воображаю, как он сейчас материт всю мировую литературу и периодичес-
кую печать!
Катер швартуется. Вылезаем на твердь. Идем к зданию управления пор-
том. И вдруг Сиволапый спрашивает у меня:
- Вы раньше с Фомичевым работали?
- Нет.
- Удивляет вас, как это он среди джунглей вечных страхов и опасений
жизнь без инфарктов прожил?
- Удивляет! - вырывается из меня помимо воли, ибо не следует перед
дракой вести с противником отвлеченные разговоры - это, вполне возможно,
психологический прием опытного человека, которым он хочет тебя раскисе-
лить и сбить с решительного настроя.
- А я вам объясню, - как-то задумчиво и беззлобно говорит Сиволапый.
- Фомич истинно русский человек, истинно! Безо всяких примесей. Этим,
значить, все и сказано. Я у него еще вторым помощником плавал. Знаю, что
говорю. Нерусский-то от вечных опасений, страховок - ну, как он на
якорь-то давеча становился! Это же в кино снимать надо! - так вот, гово-
рю, что немец какой или француз на месте Фомича давным-давно, в мате-
ринском чреве еще, через сутки после зачатия уже бы с инфарктом был, а
Фомич нервы как раз имеет высшей пробы! Ему нервов еще на сто лет опасе-
ний и страхов хватит!.. А вы, товарищ дублер, сами не по-джентльменски
собираетесь поступать! - довольно неожиданно заканчивает Сиволапый. -
Нечестно свою связь с органами массовой информации использовать в таких
наших делах.
- Хорошо, вы правы. Это у меня от злости вырвалось. Слово даю, что не
буду. И никогда еще этим не пользовался. Но один вопрос вам можно?
- Хоть десять.
- Вы с Полуниным раньше работали?
- А кто он такой?
- Замначальника Восточного сектора. Здесь он сидит, в Певеке. И все
РДО вы получали за его подписью.
- Нет, - длительно пораздумав, говорит Сиволапый. - Не встречались.
- А я работал. "Аргус" вместе спасали в Индийском. Слышали про "Ар-
гус"?
- Слышал, - говорит Сиволапый. И в его черепе начинается перебор ва-
риантов: десять в девяносто девятой степени вариантов.
- Так вот, я с вами сейчас никуда вовсе и не пойду. Я по Полунину
соскучился. Навещу его. Прошлое помянем, по рюмке протянем. Здесь-то уж
нарушения морского джентльменства не будет, а?
С Полуниным лично я не знаком. Скорее всего, он вообще не знает про
факт моего существования на этом свете и про то, что наши дороги пересе-
кались на Каргадосе. Но если дело пойдет на ребро, на рубикон, напропа-
лую, я Полунина найду и справедливость найду с его помощью - в этом я не
сомневаюсь, ибо общее прошлое, как я уже замечал, людей сближает здоро-
во. И слово "Аргус" будет для Полунина, как "Полосатый рейс" для Кучиева
и как "Сим-сим, открой дверь!" для Али-бабы.
- Пожалуй, моя карта бита! - говорит Сиволапый и вдруг смеется.
Господи, как меняется человек, когда он смеется! И смеется без всяко-
го раздражения. Умеет Сиволалый проигрывать - редкое качество. Не нашел
он хода даже среди десяти в девяносто девятой степени вариантов.
- Почему это вы развеселились? - спрашиваю я, все еше подозревая под-
вох и замаскированное плюходейство.
- А потому, что пока Фомич подходил к якорной стоянке, то здешний
диспетчер - я его давно знаю, спокойный человек, даже флегма, - так вот,
говорю, на тридцатой минуте вашего подхода он трахнул графин с питьевой
водой об стенку, а когда вы наконец шлепнули якорь, то он, диспетчер, с
радости как бы ополоумел, потому что разбежался от самых дверей диспет-
черской и воткнулся головой в несгораемый сейф.
- А зачем у них там несгораемый сейф? - спрашиваю я, из последних сил
защищая честь своего капитана равнодушием тона.
- Спирт в нем прячут. Чтобы не испарялся.
- Ну и что вы всем этим хотите сказать?
- Что "что"?
- Цел?
- Кто цел? Графин?
- Нет. Сейф.
- Сейф-то цел, но от сотрясения бутыль со спиртом - вдребезги!
- Бедняга диспетчер, - говорю я с искренним соболезнованием. - Даст
ему сменщик прикурить!
- Да на нашей работе не потешился б, дак повесился б.
- Зачем же вешаться? Это старомодно, - возражаю я. - Видите на приме-
ре вашего дружка, что новые методы появились, более соответствующие духу
века: башкой в несгораемый сейф с хорошего разгона.
- Ну, на такое дело еще далеко не у всех ума хватит, - замечает капи-
тан "Волхова". Подумав, добавляет: - Да и пространства на пароходе для
хорошего разгона мало.
- Этого я не учел, - говорю я, уже кусая губы.
- Слушайте, - сквозь открытый и легкий смех спрашивает Сиволапый, - а
как там этот пошлый Стенька Разин? Он меня чуть в гроб не загнал!
Предложена мировая. Конечно, принимаю ее с радостью.
- Слушайте, - говорю, - объясните, бога ради, как такие на флоте дер-
жатся?
- Наивный вы человек, хотя и писатель. Объясняю популярно, что еще
никогда и никого с флота за трусливую тупость не выгнали и не выгонят.
Если такого типа заносит в номенклатуру морской орбиты, то он так всю
жизнь и кружит по ней, даже и при полном отсутствии в позвоночнике како-
го бы то ни было органического вещества. Этим я хочу только то сказать,
что кто-кто, а Тимофеич себе на флоте местечко найдет, даже и в самый
разгар научно-технического шквала, потому что флот - это вам не синхро-