Выстрел один и другой прогремели над ним; он упал на землю и пополз,
чтобы скрыться из виду заметивших его французов. Но едва он залег в ло-
щине, как трое всадников, подскакав к нему, в одно мгновение схватили ею
и, как он ни сопротивлялся, обезоружили и связали ему руки. Положение
было отчаянное.
Не признавшись в знании языка, пленник на все вопросы молчал, и тогда
его повели в селение; но он и там перед французскими офицерами держался
как человек, впервые слышавший французскую речь.
Сердце упало у поручика, и он стал мысленно прощаться с миром, когда
французы, обыскав его, сняли с него талисман. Поручик протянул было свои
связанные руки, чтобы взять талисман назад, но французы не разрешили ему
это сделать и, сложивши вместе отобранные вещи, передали его одному из
двух конвоиров, коим было поведено строжайшим образом следить за плен-
ным, говоря, что это шпион и его следовало бы застрелить на месте, если
бы штаб армии не приказал доставить сегодня нескольких русских для озна-
комления с намерениями противника.
Два француза-конвоира, подталкивая прикладами, повели связанного по
рукам шпиона.
Было раннее утро. На полях лежал иней, и лужи были подернуты тонким
льдом. Конвоиры в легких мундирах, дрожа от утреннего холода, торопили
пленника, побуждая его идти быстрее.
Пройдя не более двух верст, они остановились около угасавшего костра,
кем-то оставленного. Потирая руки, они присели на корточки, чтобы немно-
го согреться; пленник сделал то же самое. Один из конвоиров, желая поло-
жить хворосту в угасавший костер, пошел поискать у опушки леса сухих
сучьев.
В одно мгновенье в голове К. созрел план действия. Надо было тотчас
бежать, убив оставшегося француза. Но связанные веревкой кисти рук дела-
ли его поистине беспомощным. Тогда, протянув связанные руки к костру,
поручик захотел было огнем пережечь веревки. Ужасающая боль ожога заста-
вила его оставить это намерение. Тогда, выбрав несколько пылающих углей,
поручик незаметно положил на них свои руки, чтобы угли пережгли его пу-
ты. Еле сдерживаясь, чтоб не закричать от адской боли, К. бешеным усили-
ем воли подавил неимоверную боль. Раскаленные угли постепенно пережгли
веревку, опалив ему ладони и пальцы рук.
Засим, почувствовав, что веревка больше не сдерживает его рук, пору-
чик, как тигр, одним прыжком бросился на сидевшего на корточках француза
и схватил его за горло. Несчастный француз захрипел, и ружье его выпало
из рук.
В одно мгновенье поручик, обшарив убитого, схватил его бумаги и, най-
дя среди них талисман, вздохнул с облегчением. Теперь, казалось ему, по-
беда будет за ним. Мысль, что талисман у него, придала ему необычайное
мужество и уверенность.
В этот момент другой француз, заметивши недоброе, бежал, что есть си-
лы, к костру. Поручик схватил ружье, чтобы в него выстрелить, но обож-
женные и изуродованные борьбой руки не слушались его. Взяв все же с со-
бой ружье, поручик бросился бежать, но, увидев это, француз стал стре-
лять по нем. Еле превозмогая боль, поручик тоже выстрелил и первым же
выстрелом ранил француза. Несчастный упал и пополз в сторону.
К. бросился бежать, боясь, что громкие выстрелы всполошат недалекие
лагеря. И действительно, пробежав несколько сот шагов, поручик заметил,
что к костру спешили французы. Надо было торопиться. Еле переводя дух,
К., не останавливаясь, бежал все быстрее. Сознание, что с ним талисман и
снятый план расположения врага, придало ему неслыханную силу.
Но погоня была уже близка. Уже видны были всадники в красных эполе-
тах, ехавшие по его следам. Положение снова создалось отчаянное. Но тут
поручик увидел оставленную им в поле лошадь. Она смирно стояла на том
месте, где он ее оставил. Она тихо заржала, как бы приветствуя своего
хозяина.
Поручик вскочил в седло и, как баба, обняв доброго коня за шею, вих-
рем понесся вперед. Раздались выстрелы.
Несколько пуль весьма близко прожужжало над его головой. Одна из пуль
обожгла его плечо. И поручик почувствовал, что он ранен. Но добрый конь
с лихостью рванулся вперед, и вскоре французы, увидя близкое расположе-
ние русских, оставили свое намерение.
Лошадь на бешеном скаку влетела в наше селение. И как вкопанная оста-
новилась около наших палаток. Поручик, разжав руки, без чувств свалился
с коня; и, упав плашмя на землю, остался недвижим.
Тотчас все его обступили. Кровь тихо струилась из его раны. И все по-
думали, что он умер. Побежали за врачом. Оказалось, что беглец жив, но в
глубоком обмороке.
Поручик Б. замолчал. Видно было, что волнение его душило. Офицеры,
его окружавшие, не прерывали этого молчания.
Наконец один из нас сказал:
- Но что же было дальше?
- Раненого отнесли в лазарет, - сказал поручик. - Офицеры обступили
его койку; пришел полковой командир; поручик, увидев его, сорвал с себя
крест и бросил его к ногам полковника. Он сказал: "Возьмите назад то,
что я получил случайно".
Все ахнули, когда он так сделал. Это было большое преступление. Но в
ту же минуту все увидели, что поручик решительно был без памяти; и
действительно, нервная горячка держала его при смерти в течение двух не-
дель.
Поручик Б. снова замолчал. Казалось, он не находил слов для дальней-
шего.
Я спросил его:
- Он получил новый орден?
- Нет, - сказал поручик, - военное командование признало случай иск-
лючительным, ему вернули чин, но ранее полученный орден заменен другим
не был. Однако поручик, не желая носить случайный крест, снова возобно-
вил свои ходатайства, но вот третий год, как нету результата.
- А где ж теперь этот храбрый офицер? - спросили мы.
- Он, сказывают, служит в армейской части.
- А его руки? Полностью ли они зажили, или же он навсегда остался ка-
лекой?
Была лишь одна секунда, когда поручик взглянул на свои изуродованные
руки, и они у него дрогнули; мы все в одно мгновение поняли, что славный
поручик К. и есть наш рассказчик.
Мы стали пожимать его руки, и он, страшно смущаясь и краснея, как ба-
рышня, признался нам, что он и был действующим лицом во всей этой исто-
рии.
- А талисман?.. - спросил один из нас. И тут мы все в одно мгновенье
подумали, что наш бедный ротмистр, погибший столь нечаянным образом пе-
ред дуэлью, не есть ли жертва таинственной силы этого талисмана, кото-
рый, как мы сейчас видели, многократно оберегал поручика от случайных
бед. Не есть ли смерть несчастного ротмистра еще один случай одного и
того же дела?
Мы стали просить, чтобы поручик нам показал этот талисман, столь рев-
ностно оберегавший его судьбу.
Поручик, засмеявшись, сказал:
- Я потерял его, господа. В тот момент, когда я вскочил на лошадь,
чтобы бежать от французов, он выпал у меня из кармана; я хотел было ос-
тановить коня, чтобы поднять его, но точно рассчитал, что потерянные при
этом две минуты создадут мне более сильную опасность, нежели потерянный
амулет. Соображение это было правильным, и я остался, как видите, жив. И
вот уже третий год моя судьба, увы, никем не оберегается. И нету основа-
ний признавать, что талисман, быть может, явился причиной смерти бедного
нашего ротмистра.
Мы разочарованно переглянулись, увидев, что это и в самом деле так.
Мы ожидали услышать иной конец, который еще более показал бы могущество
талисмана. Но этого, увы, не было.
Мне хотелось узнать, куда же подевалась Варенька Л., но я не смел
спросить. Поручик как бы понял мои мысли; он сказал, вздохнувши:
- Варенька Л., видя мое к ней равнодушие, разлюбила меня. Она вскоре
после смерти полковника вышла замуж за Н. Сказывают, что она теперь без-
мерно счастлива.
Прошло полгода после этого рассказа. Поручик Б. был вызван к своему
отцу, который находился при смерти. Он уехал и после этого к нам в полк
не вернулся. Сказывают, что он бросил военную службу и стал заниматься
хозяйством. И еще сказывают, что через год он все же получил заслуженный
им георгиевский крест, с которым он никогда более не расставался, даже
нося гражданское платье. И, женившись впоследствии на любимой им особе,
всегда при случае называл ее кавалерственной дамой.
ГОЛУБАЯ КНИГА
ПРЕДИСЛОВИЕ
Веселость нас никогда не покидала.
Вот уже пятнадцать лет мы, по мере своих сил, пишем смешные и забав-
ные сочинения и своим смехом веселим многих граждан, желающих видеть в
наших строчках именно то, что они желают видеть, а не что-нибудь серьез-
ное, поучительное или досаждающее их жизни.
И мы, вероятно по своему малодушию, бесконечно рады и довольны этому
обстоятельству.
Нынче мы замыслили написать не менее веселую и забавную книжонку о
самых разнообразных поступках и чувствах людей.
Однако мы решили написать не только о поступках наших современников.
Перелистав страницы истории, мы отыскали весьма забавные факты и смешные
сценки, наглядно рисующие поступки прежних людей. Каковые сценки мы так-
же предложим вашему вниманию. Они нам весьма пригодятся для доказа-
тельства и утверждения наших дилетантских мыслей.
Нынче, когда открывается новая страница истории, той удивительной ис-
тории, которая будет происходить на новых основаниях, быть может - без
бешеной погони за деньгами и без великих злодеяний в этой области, нынче
особенно любопытно и всем полезно посмотреть, как жили раньше.
И в силу этого мы решили, прежде чем приступить к новеллам из нашей
жизни, рассказать вам кое-что из прежнего.
И вот, перелистав страницы истории своей рукой невежды и дилетанта,
мы подметили неожиданно для себя, что большинство самых невероятных со-
бытий случалось по весьма немногочисленным причинам. Мы подметили, что
особую роль в истории играли деньги, любовь, коварство, неудачи и
кое-какие удивительные события, о которых речь будет дальше.
И вот в силу этого мы разбили нашу книгу на пять соответствующих, от-
делов.
И тогда мы с необычайной легкостью, буквально как мячи в сетку, рас-
пихали наши новеллы по своим надлежащим местам.
И тогда получилась удивительно стройная система. Книга заиграла всеми
огнями радуги. И осветила все, что ей надо было осветить.
Итак, в книге будет пять отделов.
В каждом отделе будет особая речь о том предмете, который явится на-
шей темой.
Так, например, в отделе "Любовь" мы расскажем вам, что знаем и думаем
об этом возвышенном чувстве, затем припомним самые удивительные, любо-
пытные приключения из прежней истории и уж затем, посмеявшись вместе с
читателем над этими старыми, поблекшими приключениями, расскажем, что
иной раз случается и бывает на атом фронте в наши переходные дни.
И то же самое мы сделаем в каждом отделе.
И тогда получится картина полная и достойная современного читателя,
который перевалил через вершины прошлого и уже двумя ногами становится в
новой жизни.
Конечно, ученые мужи, подобострастно читающие историю через пенсне,
могут ужасно рассердиться, найти наше деление произвольным, крайне ус-
ловным и легкомысленным.
Итак, перед нашим взором пять отделов: "Деньги", "Любовь", "Ко-
варство", "Неудачи" и "Удивительные события".
Отметим, что последний отдел должен быть самый замечательный.
В этом отделе будут отмечены наилучшие, наиблагороднейшие поступки,
поступки высокого мужества, великодушия, благородства, героической
борьбы и стремления к лучшему.
Этот отдел, по нашей мысли, должен зазвучать как Героическая симфония
Бетховена.
Нашу книгу мы назвали голубой.
Голубая книга!
Мы назвали ее так оттого, что все другие цвета были своевременно ра-
зобраны. Синяя книга, Белая, Коричневая, Оранжевая... Все цвета эти были
использованы для названий книг, которые выпускались различными госу-
дарствами для доказательства своей правоты или, напротив, - вины других.
Нам едва оставалось четыре-пять совершенно невзрачных цвета. Что-то