Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Марина Дяченко Весь текст 1816.05 Kb

Скитальцы 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 116 117 118 119 120 121 122  123 124 125 126 127 128 129 ... 155
не было сил.
     Не менее больно было думать о Флобастере - вот кого я предала, вот за
что и меня предали...
     Не раз и не два мне хотелось броситься вдогонку. Мне снилось,  что  я
вижу наши три повозки посреди чиста поля, бегу, спотыкаюсь  -  и  не  могу
добежать, повозки медленно уплывают за горизонт, оставляя меня в слезах  и
отчаянии.
     Снился и Луар. Как я подбираю его, пьяного, лежащего посреди улицы  -
только он не пьян, а мертв, и я напрасно пытаюсь вдохнуть в его грудь хоть
немножко воздуха...
     Луар как орудие рока. Эта мысль выдавливала из  меня  жалкую,  кривую
ухмылку.  Поделом  вору  и  мука;  я   действительно   находила   странное
удовольствие от полной и окончательной глубины  своего  падения.  Поделом;
так мне и надо.
     Неизвестно, до чего я дошла  бы  в  своем  самобичевании;  случилось,
однако, так, что после очередного представления Хаар не похвалил меня и не
поругал, а, приподняв в усмешке кончики  своего  длинного  рта,  обнял  за
талию и дохнул прямо в ухо запахом одеколона:
     - Ну что... Созрела, а?
     Сердце мое упало. Жестокая судьба изыскала резерв, дабы усугубить мои
несчастья; очевидно, во искупление моей вселенской вины следовало испытать
и это.
     Черные,  пронзительные  Хааровы  глаза  насладились  моим  смятением;
жесткая наодеколоненная рука покровительственно взяла меня за подбородок:
     - Хороша... Простовата, но по-своему хороша, с перчиком... Пойдем.
     Его   совершенно   не    заботило,    что    в    свидетелях    этого
приглашения-приказа оказалась  вся  труппа,  что  героиня  покраснела  как
томат, ее наперсница на миг задержала дыхание, комик возвел глаза к  небу,
громила-герой хохотнул, а старуха пожевала челюстями. Очевидно, так у  них
было принято.
     Трудно объяснить, о чем я думала, когда, конвоируемая Хааром,  шла  с
ним через двор большого дома, где он снимал комнату. Голова моя была будто
набита ватой, и  такими  же  ватными  сделались  ноги,  а  мысли  казались
уродцами без головы и хвоста, не мысли, а клочки: завтра, может  быть,  он
уважит и эту... труппа уедет из города... или Хаар,  или...  вспоминать  и
глотать слезы... ты толкнул меня  на  это,  Луар.  Пусть  нам  всем  будет
хуже... тебе же будет хуже... ты сам виноват.
     Мысль о том,  что  таким  образом  я  отомщу  предателю,  не  вызвала
радости. Хаар плотно задвинул задвижку,  прошелся  по  комнате,  приглашая
меня оценить ее удобство и богатство;  повалился  на  кровать,  не  снимая
сапог:
     - Ну-ка... Повернись-ка вот так...
     Авторитетный жест смуглой  руки  объяснил  мне,  как  именно  следует
повернуться.  Он  привык  вертеть  людьми,  будто  куклами,  подумала   я,
поворачиваясь, как на торгах.
     Хаар покивал, довольный. Щелкнул языком:
     - Да,  замарашка...  Будешь  умницей  -  подарю  тебе  новое  платье,
безрукавку и плащ... Что ты хочешь, чтобы я тебе подарил?
     Я тупо молчала, и это было плохо. Он нахмурился:
     - Язычок проглотила? Ладно...  Подарю  тебе  все  по  очереди,  какую
тряпку первой снимешь, таков и подарок будет... Давай-ка.
     Внутри меня все скорчилось от стыда; я жалобно подумала,  что,  какой
бы ужасной не была моя вина, расплата за  нее  все-таки  слишком  жестока.
Луар, ты видишь?!
     Пальцы мои уже возились с застежкой плаща. Не испачкать,  подумала  я
вяло, и бросила плащ на спинку кресла.
     - Хорошо, - сказал Хаар, облизывая узкие губы.  -  Плащик.  Получишь.
Что потом?
     Неужели Флобастер не сумеет меня простить?! Сумеет,  но  не  захочет.
Как не захотела бы я на его месте... Хорошо бы  вернуться  назад,  к  тому
моменту, когда там, в переулке, он просил меня сказать, что я пошутила...
     Впрочем, все повторилось бы  снова,  потому  что...  Жить  без  Луара
можно, но очень уж тоскливо. Невыносимо.
     Я распустила шнуровку безрукавки. Бросила  на  кресло  поверх  плаща.
Хаар довольно зажмурился:
     - Так-так... Ну-ну...
     Скорей  бы  все  кончилось,  подумала  я  устало.   Заползти   бы   в
какую-нибудь щель, закрыть глаза и обо всем  забыть.  И  не  видеть  перед
собой этой смазливой, самодовольной рожи. И не помнить  тех  Флобастеровых
слов...
     Я стянула через  голову  платье,  расшнуровала  корсет;  нижняя  юбка
распласталась на полу, как дохлая бабочка.  Я  подняла  ее  и,  машинально
отряхнув, аккуратно сложила на кресле. В одной тонкой рубашке было холодно
- впрочем, колотившая меня дрожь имела совсем другое происхождение.
     ...Нас было пятеро - пятеро приютских девчонок, не внявших запретам и
сбежавших на представление бродячей труппы. Гезина  в  ту  пору  была  еще
голенастым подростком на маленьких ролях,  Мухи  не  было  вообще,  Фантин
казался в два раза тоньше, и лирические сцены на пару  с  Барианом  играла
Дора - пышнотелая, соблазнительная дамочка; несколько месяцев  спустя  она
ушла фавориткой к богатому аристократу, в замке которого мы жили неделю...
Но тогда, в тот день, я ничего этого не знала - я просто купалась в  своем
восторге, разинув глаза и рот, забыв  обо  всем  на  свете,  восхищаясь  и
изнывая от зависти к этой жизни, такой свободной,  такой  яркой,  к  этому
делу, такому странному и прекрасному, к этим  подмосткам,  к  этим  людям,
казавшимся мне особенными, исключительными, почти что магами...
     После представления, хоть  было  уже  поздно  и  товарки  мои,  боясь
разоблачения, торопили меня обратно  в  приют,  я  пробралась  в  головную
повозку и среди потных полуодетых актеров нашла Флобастера.
     Я стала перед ним на колени; я плакала и молила, обещала делать самую
тяжелую и грязную работу - пусть только он возьмет меня с собой, я не могу
возвращаться в приют...
     Он пожимал плечами - зачем, к чему, сами с трудом  кормимся,  а  что,
если попечителям приюта это не понравится и они вышлют погоню... На  любой
земле свои законы - и не бедным странствующим актерам нарушать их. Что ты,
девочка...
     Мои товарки ушли, не дождавшись меня; поспешность не помогла им -  их
отсутствие обнаружилось,  все  в  один  голос  указали  на  меня,  как  на
зачинщицу, да так оно, по  правде,  и  было...  Нас  жестоко  высмеяли  за
пристрастие к низменным зрелищам, коим в первую очередь является  балаган;
я глотала слезы от такой несправедливости и даже пыталась возражать  -  за
что меня высмеяли еще злее и, помучив  всю  провинившуюся  пятерку  долгим
судебным разбирательством, приговорили к публичной порке.
     Не знаю, как бы я это вынесла - но, к счастью, наказанию  на  суждено
было свершиться.
     До сих пор неизвестно, почему Флобастер переменил свое решение и  чем
он купил попечительницу приюта. Деньгами? Вряд ли. Он пробыл в ее кабинете
весь вечер - а глубокой ночью, явившись в спальню и подняв всех  на  ноги,
эта дама с вечно поджатыми губами велела мне собираться, и тогда,  еще  не
веря своему счастью, я уже знала тем не менее, что  вот  она  пришла,  моя
настоящая жизнь...
     ...Хаар лежал на кровати, не сняв сапог. Я стояла перед ним  в  одной
рубашке; от сыто щурился, как кот, к которому каждый день является на  дом
покорная мышка.
     ...А что делать?! Мышка сама полезла в мышеловку, теперь ЭТО ее  мир,
и можно приспособиться и выжить... Или куда? На улицу?  В  служанки?  Мыть
заплеванный пол?
     Хаар обнажил в усмешке свои белые зубы:
     - Ну же... У тебя уже полно  подарочков,  и  последним  будет  тонкая
сорочка... Из нежного полотна... такого нежного, как твоя шкурка. Ну-ка!
     Я стиснула зубы, и на секунду его лицо скрылось из глаз, отгороженное
от  меня  скользящим  полотном.  Потом  я  снова  увидела  его   довольный
растянутый рот, и сорочка была уже у меня в руках.
     Он с хрустом потянулся. Носком одной ноги зацепил  за  пятку  другой,
лениво стянул сапог, потом другой; расстегнул на груди куртку  и  рубашку,
обнажив по-звериному шерстистую грудь.  Не  торопясь,  горделиво  похлопал
себя по причинному месту - мне показалось,  что  в  штанах  его  шевелится
изрядных размеров гадюка. Поманил меня пальцем:
     - Утю-тю...
     Скрипнули половицы под моими босыми ногами. Я не чувствовала  холода;
Хаар тяжело дышал, от чего в крупном с горбинкой носу его трепетали черные
волоски:
     - Ай, славная девочка... Будешь послушной - будешь счастливой, все  у
тебя будет, как сыр  в  масле...  Иди,  -  его  пальцы  чуть  дрожали,  он
расстегивал пряжку кожаного с бляхами пояса.
     Я оказалась рядом с кроватью; благоухая одеколоном, он поймал меня за
безвольно свисающую руку, и ладонь его оказалась горячей, как утюг:
     - Будешь счастливой... Верь мне...
     Я послушно улеглась - и в  этот  самый  момент  во  мне  взбеленилась
память.
     Ошалевшая от моей бесстыдной покорности, память ревела, как пойманный
зверь. Память подсовывала мне картину за картиной -  глаза  Луара,  волосы
Луара, хрипловатый со сна голос: "когда мне было пять лет, я упал в  бочку
с дождевой водой..." Теплые ладони на моих бедрах. Луар, мой властный сын,
мой нежный мучитель... Целомудренный, как  дождевая  вода...  Вот  я  лежу
затылком на расслабленной тонкой руке, я боюсь не то  что  пошевелиться  -
вздохнуть, все мое тело затекло до бесчувствия, а Луар все не просыпается,
и, скосив глаза, я разглядываю его лицо...
     Надо мной нависало масляное, с сизым подбородком, холеное лицо Хаара.
     Я завопила как резаная.
     Выскользнув из-под его рук,  путаясь  в  подвернувшейся  простыне,  я
схватила в охапку свою одежду и ударилась в  дверь,  как  мошка  в  стекло
фонаря. Боль от ушиба заставила меня вспомнить о засове; обламывая  ногти,
я вырвалась из комнаты и кинулась бежать. Толстая хозяйка,  восседавшая  в
прихожей, поперхнулась и закашлялась. Вероятно, коридорами  ее  почтенного
дома не каждый день бегают совершенно голые девчонки с круглыми  безумными
глазами.


     Бургомистр казался столь же обрадованным, сколь и  обеспокоенным;  он
сразу же пригласил Луара сесть и засыпал вопросами о здоровье его  батюшки
и матушки. Луар был готов к этому  и  ответил  без  запинки:  его  батюшка
пребывает в здравии, а матушка еще не совсем оправилась от поразившего  ее
недуга, хотя дело явно идет на поправку. Доктора, - тут  Луар  значительно
покивал, - доктора прописали ей уединенный образ жизни, и госпожа Тория во
всем следует их советам.
     Бургомистр чуть успокоился и  после  нескольких  незначительных  фраз
осторожно поинтересовался, как скоро полковник Солль  сможет  вернуться  к
обязанностям командующего гарнизоном. Луар и к этому был готов - его  отец
вернется так скоро, как только позволят  ему  важные  дела  по  устройству
родового поместья. В эти два слова - "родовое поместье" -  Луар  ухитрился
вложить настойчивое напоминание о древности рода Соллей, аристократической
спеси и традиционном богатстве; бургомистр  заново  проникся  уважением  и
благожелательно спросил, а какое, собственно, дело привело молодого  Солля
в кабинет скромного чиновника.
     Луар  собрался,  как  кошка  перед  прыжком;  внешне  это   выглядело
естественным желанием молодого человека вежливо дождаться, пока старший по
возрасту и чину устроится поудобнее и будет готов его выслушать.
     - Ваше сиятельство, конечно, помнит, какую роль  сыграл  мой  отец  в
разоблачении преступлений Ордена Лаш, - начал Луар после паузы. Бургомистр
удивленно кивнул.
     -  Ваше  сиятельство  знает,  что  мать  моя,  госпожа  Тория  Солль,
занимается  некоторыми  научными  изысканиями...  Она   изучает   историю,
продолжая дело своего отца, моего деда, декана Луаяна, - Луар снова сделал
многозначительную паузу. Имя декана -  тоже  оружие,  такими  именами  так
просто не разбрасываются. - В  последнее  время  исследования  ее  требуют
некоторых  документов...  Находящихся  в  ведении  вашего  сиятельства,  -
предвосхищая удивленный вопрос бургомистра, Луар  подался  вперед.  -  Да,
речь идет о... Дело в том, что моя мать ведет уединенный образ жизни и  не
может сама... - Луар обозлился на себя за  прорвавшуюся-таки  суетливость.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 116 117 118 119 120 121 122  123 124 125 126 127 128 129 ... 155
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама