Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Различные авторы Весь текст 5859.38 Kb

Тысяча и одна ночь

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 54 55 56 57 58 59 60  61 62 63 64 65 66 67 ... 500
ру: "Расскажи нам твою историю". И тот сказал: "О сыны моего дяди,  все,
что вы рассказывали, - пустое. Вот я расскажу вам, почему  мне  отрезали
ядра, хотя я заслуживал большего, чем это, так как я совершил блуд с мо-
ей госпожой и с сыном моего господина. По моя история длинная, и  теперь
не время ее рассказывать [74], так как утро, о сыны моего  дяди,  близко,
и, быть может, взойдет день, а с нами еще будет этот сундук, и  мы  ока-
жемся опозоренными, и пропадут наши души. Откройте-ка  дверь.  Когда  мы
отопрем ее и уйдем во дворец, я расскажу вам, почему мне отрезали ядра".
   И он взобрался наверх и спустился со стены и отпер дверь, и они вошли
и поставили свечу и стали рыть яму, по длине и ширине сундука, между че-
тырьмя могилами, и Кафур копал, а Сауаб относил землю в  корзинах,  пока
не вырыли яму в полчеловеческого роста, а потом они поставили в яму сун-
дук и снова засыпали ее землей и, выйдя из  гробницы,  закрыли  дверь  и
скрылись из глаз Ганима ибн Айюба.
   И когда все установилось и никого не осталось и Ганим  убедился,  что
находится там один, его сердце гонялось мыслью о том, что в сундуке,  он
сказал про себя: "Посмотрю-ка, что в этом сундуке!" По он  выждал,  пока
Засверкала и заблистала заря и стал виден ее свет, и тогда он  спустился
с пальмы и стал разгребать землю рукаст, пока не отрыл сундука и не  вы-
тащил его. А потом он взял большой камень и ударил им по замку и  разбил
его и, подняв крышку, посмотрел в сундук, и вдруг видит - там лежит  мо-
лодая женщина, одурманенная банджем [75], и дыхание ее поднимает и  опус-
кает ее грудь.
   Она была красива и прелестна, и на ней были украшения и драгоценности
из золота и ожерелья из дорогих камней, стоившие царства  султана,  цену
которых не покрыть деньгами. И, увидав ее, Ганим  ибн  Айюб  понял,  что
против этой девушки сговорились и одурманили ее банджем, и, убедившись в
этом, он старался до тех пор, пока не извлек девушку из сундука и не по-
ложил ее на спину.
   И когда она вдохнула дуновение ветра и воздух вошел ей в нос и в лег-
кие, она чихнула и подавилась и закашлялась, и у нее из горла выпал  ку-
сок критского банджа, да такой, что если бы его понюхал слон, он  навер-
ное проспал бы от ночи до ночи. И она открыла  глаза  и  обвела  воругом
взором и сказала нежными, ясными словами: "Горе тебе, ветер, нет в  тебе
утоления  для  жаждущего  и  развлечения  для  утолившего   жажду!   Где
Захр-аль-Бустан?" Ко никто не ответил ей, и она обернулась назад и крик-
нула: "Сабиха, Шеджерет-ад-дурр, Нур-аль-худа, Паджмат-ас-субх! Горе те-
бе! Шахва, Нузха, Хульва, Зарифа, говорите!" Но никто не ответил  ей,  и
тогда она повела глазами и воскликнула: "Горе мне! Ты  хоронишь  меня  в
могилах! О ты, который знает то, что в сердцах, и воздает в день воскре-
сения и оживления! Кто это принес меня из-за занавесей и покрывал и  по-
ложил между четырех могил?"
   А Ганим стоял при этом на ногах, и он сказал ей: "О госпожа,  нет  ни
покрывал, ни дворцов, ни могил, здесь только твой  раб,  похищенный  лю-
бовью, Ганим ибн Айюб, которого привел к тебе знающий сокровенное, чтобы
он спас тебя от этих горестей и добыл бы тебе все, до пределов  желаемо-
го". И он умолк, а девушка, убедившись, как обстоит  дело,  воскликнула:
"Свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха, и свидетельствую,  что  Му-
хаммед - посланник Аллаха!" А потом она обернулась к  Ганиму  и,  закрыв
руками лицо, спросила нежными словами: "О благословенный юноша, кто при-
нес меня в это место? Вот я уже очнулась". - "О госпожа, -  отвечал  Га-
ним, - пришли три негра, евнуха, и принесли этот сундук".
   И потом он рассказал ей обо всем, что с ним случилось, и как его зас-
тиг вечер и он стал причиной ее спасения, а иначе она бы умерла,  задох-
нувшись. А затем он спросил ее, какова ее история и в чем с нею дело,  и
она ответила: "О юноша, слава Аллаху, который послал мне подобного тебе!
Теперь вставай, положи меня в сундук и выйди на дорогу и,  если  найдешь
погонщика ослов или мулов, найми его свезти этот сундук, а меня ты  дос-
тавь к себе домой, и, когда я окажусь в твоем доме,  будет  добро,  и  я
расскажу тебе свою повесть и поведаю свою историю, и тебе достанется че-
рез меня благо".
   И Ганим обрадовался и вышел из гробницы (а день уже засиял, и  воздух
заблистал светом, и люди вышли и стали ходить) и нанял человека с  мулом
и привел его к гробнице и поднял сундук, положив в него сначала  девушку
(а любовь к ней запала в его сердце), и пошел с нею, радостный, так  как
это было девушка ценою в десять тысяч динаров и на ней были одежды и ук-
рашения, которые стоили больших денег. И Ганим не верил,  что  достигнет
своего дома, и внес сундук и открыл его..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Сорок первая ночь

   Когда же настала сорок первая ночь, она сказала: "Дошло  до  меня,  о
счастливый царь, что когда Ганим ибн Айюб достиг с сундуком своего дома,
он открыл его и вынул из него девушку, и она посмотрела и  увидала,  что
это прекрасное помещение, устланное коврами радующих цветов,  и  увидела
также материи, увязанные в тюки, и узлы, и прочее. И она поняла, что Га-
ним большой купец и имеет много денег, и открыла лицо, и  посмотрела  на
него, и вдруг видит - это красивый юноша. И, увидав его, девушка его по-
любила и сказала ему: "О господин, подай нам чего-нибудь поесть". И  Га-
ним отвечал ей: "На голове и на глазах!" [76] А потом он пошел на рынок и
купил жареного ягненка и блюдо сладостей и захватил с собой  сухих  пло-
дов, на закуску, и свечей, и прихватил еще вина и то, что было необходи-
мо из сосудов для напитков, и цветов и пришел домой со всеми  этими  по-
купками.
   И когда девушка увидела его, она засмеялась и поцеловала его и обняла
и принялась его ласкать, и его любовь увеличилась и обвилась вокруг  его
сердца. А потом они ели и пили, пока не подошла ночь.
   И каждый из них полюбил другого, так как они были одних лет и  одина-
ковой красоты. А когда наступила ночь, Ганим ибн Айюб, влюбленный, похи-
щенный любовью, поднялся и зажег свечи и светильники, и помещение  осве-
тилось. И он принес сосуды с вином и расставил зелень и сел с ней и стал
наливать и поить ее, а она наливала и поила его. И оба они играли и сме-
ялись и произносили стихи, и радость их увеличилась,  и  любовь  друг  к
другу при казалась к ним - да будет превознесен ют, кто соединяет  серд-
ца! И они поступали так, пока не приблизилось утро. И сон победил их,  и
каждый из них спал в своем месте, пока не настало утро.  И  тогда  Ганим
ибн Айюб встал и вышел на рынок и купил все нужное: еду, питье,  зелень,
мясо и вино и прочее - и принес это в дом и сел с нею есть.
   И они ели, пока не насытились, а после этого он принес  вино,  и  они
пили и играли друг с другом, пока их щеки не покраснели, а глаза не  по-
чернели. И в душе Ганима ибн Айюба появилось желание поцеловать  девушку
и проспать с нею, и он сказал ей: "О госпожа, разреши мне один поцелуй с
твоих уст, - может быть, он охладит огонь моею сердца". -  "О  Ганим,  -
сказала она, - потерпи, пока я напьюсь и исчезну из мира,  и  возьми  от
меня поцелуй тайно, чтобы я не узнала, что ты  поцеловал  меня".  И  она
поднялась на ноги и сняла часть своей одежды и осталась сидеть в  тонкой
рубашке и шелковом платке, и тогда страсть  Ганима  зашевелилась,  и  он
спросил: "О госпожа, не разрешишь ли ты мне то, о чем я тебя просил?"  -
"Клянусь Аллахом, - отвечала она, - тебе это не годится, так как на  пе-
ревязи моей одежды написаны тяжелые слова". И сердце  Ганима  ибн  Айюба
разбилось, и его страсть усилилась, когда желаемое стало трудно достижи-
мым, и он произнес:

   "Просил я ту, по ком болел,
   Одним лобзаньем боль унять.
   "Нет, нет, - сказала, - никогда!"
   Но я ответил ей: "Да, да!"
   Она: "Охотою возьми,
   Законным правом и смеясь".
   "Насильно?" - я спросил, она ж
   Сказала: "Нет, как щедрый дар".
   Не спрашивай, что было, ты!
   Аллах простит тебе, и все.
   О нас что хочешь думай ты, -
   Любовь от мыслей злых нежней,
   И нету дела мне потом,
   Открыл ли это враг, иль скрыл".
   И после этого его любовь увеличилась, и огни вспыхнули в его  сердце.
Вот! А она защищалась от него и говорила: "Нет тебе ко мне  доступа!"  И
они проводили время в любви и застольной беседе, и Ганим ибн Айюб  пото-
нул в море любовного безумия, она же стала еще  сильнее  упорствовать  и
чиниться, пока не пришла ночь с ее мраком и не опустила на них полы сна.
   И Ганим встал и зажег светильники и засветил свечи и обновил  трапезу
и зелень и, взяв ноги девушки, стал целовать их и нашел, что они подобны
свежему сливочному маслу. И он потерся о них лицом и сказал: "О  госпожа
моя, сжалься над пленником твоей любви, убитым твоими глазами! Мое серд-
це было бы невредимо, если бы не ты!" После этого он немного поплакал, и
она сказала ему: "О господин мой и свет моих глаз,  клянусь  Аллахом,  я
люблю тебя и доверяю тебе, но я знаю, что ты меня не достигнешь". - "А в
чем же препятствие?" - спросил он, и она сказала: "Сегодня ночью я расс-
кажу тебе мою историю, и ты примешь мои извинения".
   Потом она бросилась к нему и обвила его шею и поцеловала его и  стала
его уговаривать и обещала ему единение. И они до тех пор играли и  смея-
лись, пока любовь друг к другу не овладела ими. И они продолжали  пребы-
вать в таком положении и каждую ночь спали на одной постели,  но  всякий
раз, как Ганим требовал от нее единения, она сопротивлялась ему в  тече-
ние целого месяца.
   И сердцем каждого из них овладела любовь к другому, и у них не  оста-
лось терпения быть друг без друга, и когда наступила некая ночь  из  но-
чей, Ганим спал вместе с нею, и оба были опьянены. Он протянул руку к се
телу и погладил его, а затем он провел рукой по ее животу и спустился до
пупка, и тогда она пробудилась, и села прямо, и осмотрела  свои  одежды,
и, увидев, что они завязаны, снова заснула. И Ганим погладил ее рукой  и
спустился к ее шальварам и перевязи и потянул ее, и тогда девушка  прос-
нулась и села прямо, и Ганим сел рядом с ней, и она спросила его:  "Чего
это ты хочешь?" - "Я хочу с тобой поспать и чтобы мы насладились", - от-
вечал Ганим, и она сказала ему: "Теперь я объясню тебе мое  дело,  чтобы
ты знал мой сан и тебе открылась моя тайна и стали явными  мои  оправда-
ния". - "Хорошо", - отвечал Ганим. И тогда она разорвала подол своей ру-
башки и, протянув руку к перевязи, стягивавшей ее одежду,  сказала  ему:
"О господин, прочитай, что написано по краям  этой  перевязи".  И  Ганим
взял перевязь в руку и взглянул на нее и увидел, что на ней вышито золо-
том: "Я твоя, а ты мой, о потомок дяди пророка!" [77]
   И, прочтя это, он опустил руку и сказал девушке: "Открой мне твое де-
ло!" И она отвечала: "Хорошо! Знай, что я наложница повелителя правовер-
ных и мое имя Куталь-Кулуб. Повелитель правоверных воспитал меня в своем
дворце, и я выросла, и халиф увидал мои качества, и красоту, и прелесть,
которую даровал мне господь, и полюбил меня сильной любовью.
   И он взял меня и поселил в отдельном помещении и назначил десять  не-
вольниц прислуживать мне, и подарил мне эти украшения, которые ты видишь
на мне. И в один из дней халиф отправился в какую-то страну, и Ситт  Зу-
бейда [78] пришла к одной из невольниц, служивших мне, и сказала: "До те-
бя есть нужда". - "Л какая, о госпожа?" - спросила девушка, и  Ситт  Зу-
бейда сказала: "Когда твоя госпожа Кут-аль-Кулуб заснет,  по  ложи  этот
кусок банджа ей в ноздри или в ее питье и тебе будет от меня  достаточно
денег".
   И невольница отвечала ей: "С любовью и охотой!"  -  и  взяла  от  нее
бандж, радуясь обещанным деньгам. Она была сначала невольницей Ситт  Зу-
бейды, а затем пришла ко мне и положила бандж в мое питье. И когда  нас-
тала ночь, я выпила его, и, как только бандж утвердился во мне, я  упала
на землю, и моя голова оказалась у моих ног, и я не  успела  опомниться,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 54 55 56 57 58 59 60  61 62 63 64 65 66 67 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама