любленного женщины. И она рассказала ему, что она сделала, и юноша опро-
сил: "А что же нам делать?" - "Мы уйдем из этого города в другой город,
- сказала женщина, - нам нельзя после такого дела здесь оставаться". И
они собрали то, что у них было, и погрузили на верблюдов и тотчас же уе-
хали в другой город.
А что касается тех людей, то они просидели в отделениях шкафа три дня
без еды. И им эахотелось помочиться, так как они три дня не мочились, и
столяр налил на голову султана, а султан налил на голову везиря, а ве-
зирь налил на голову вали, а тот налил на голову кади. И кади закричал и
воскликнул: "Что это за грязь! Разве мало нам того, что с нами было,
чтобы на нас еще мочились!" И вали возвысил голос и сказал: "Да увеличит
Аллах твою награду, о кади!" И, услышав его голос, кади узнал, что это -
вали. А потом вали опять возвысил голос и сказал: "Что это за грязь!" И
везирь возвысил голос и оказал: "Да увеличит Аллах твою награду, о ва-
ли". И, услышав его голос, вали узнал, что это - везирь. А затем везирь
возвысил голос и сказал: "Что это за грязь!" И когда царь услышал слова
везиря, он узнал его, но смолчал и скрыл свое присутствие, а везирь
воскликнул: "Прокляни, Аллах, эту женщину за то, что она с нами сделала!
Она созвала к себе всех вельмож царства, кроме царя!"
И, услышав это, царь крикнул ему: "Молчите! Я первый попал в сети
этой разпутницы и развратницы!" И столяр, услышав их слова, сказал: "А
я? В чем мой-то грех? Я сделал ей шкаф за четыре динара золотом и пришел
потребовать платы, и она схитрила со мной и ввела меня в это отделение и
заперла там". И они стали разговаривать друг с другом и развлекать царя
беседой, и развеяли его грусть.
И вдруг пришли позади этого дома и увидели, что он пустой, и оказали
друг другу: "Вчера наша соседка, женщина такого-то, была здесь, а теперь
мы не слышим в этом месте никаких голосов и не видим в нем человека.
Сломайте ворота и посмотрите, в чем дело, чтобы не обвинил нас вали или
царь и не посадил в тюрьму". И затем они сломали ворота и вошли и увиде-
ли деревянный шкаф, а в нем нашли людей, которые стонали от голода и
жажды. И пришедшие стали говорить друг другу: "Неужели в этом шкафу
джинн?" И один из них воскликнул: "Наберем дров и сожжем его огнем". -
"Не делайте!" - закричал на них кади..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Пятьсот девяносто шестая ночь
Когда же настала пятьсот девяносто шестая ночь, она сказала: "Дошло
до меня, о счастливый царь, что, когда соседи хотели принести драв и
сжечь шкаф, кади закричал на них: "Не делайте!" И соседи сказали друг
другу: "Джинны иногда меняют образ и говорят словами людей". И, услышав
их, кади прочитал кое-что из великого Корана и затем сказал пришедшим:
"Подойдите к шкафу, в котором мы сидим!" И когда они подошли, он сказал
им: "Я - такой-то, а вы - такие-то и такие-то. И нас в шкафу целая тол-
па". И соседи спросили кади: "А кто привел тебя сюда? Расскажи нам, в
чем дело".
И кади осведомил их в чем дело, от начала до конца, и тогда они при-
вели столяра. И столяр открыл отделение кади и вали, и везиря, и царя, и
столяра, и все они были в той одежде, которая была на них надета. И они
вышли из шкафа и посмотрели друг на друга, и каждый стал смеяться над
другим, и потом они пошли искать женщину, но не нашли ее. А женщина взя-
ла вое то, что было на них надето, и каждый из них послал к своим за
одеждой. И им принесли платье, и они вышли, закрывшись им, к людям. Пос-
мотри же, о владыка наш царь, какую хитрость сделала эта женщина с теми
людьми.
Дошло до меня также, что был один человек, который хотел увидеть в
своей жизни Ночь могущества. И он посмотрел однажды ночью на небо и уви-
дел ангелов, когда открылись врата небесные, и увидал, как всякая вещь
пала яиц на своем месте. И, увидев это, он сказал своей жене: "О та-
кая-то, Аллах показал мне Ночь могущества, а мне было ниспослано, что
если я увижу ее и сотворю три молитвы, они будут исполнены. Я опрашиваю
у тебя совета: что мне оказать?" - "Скажи: "О боже, увеличь мне член!" -
посоветовала ему жена. И человек сказал это, и его член сделался точно
тыквенная бутылка, так что этот человек не мог стоять, а его жена, когда
он хотел ее познать, бегала от него с места на место. И муж оказал ей:
"Что же делать? Ты пожелала этого ради твоей страсти". - "Я не хочу,
чтобы он оставался таким длинным", - оказала жена. И ее муж поднял голо-
ву к небу и молвил: "О боже, спаси меня от этого дела и освободи меня!"
И человек сделался гладким, без члена. И, увидев это, жена оказала
ему: "Нет мне до тебя нужды, раз ты стал без члена!" И ее муж восклик-
нул: "Все это от твоего злосчастного совета и дурного замысла! Было для
меня у Аллаха три молитвы, которыми я достиг бы блага и в этой жизни и в
будущей, и две молитвы пропали, осталась одна". - "Помолись Аллаху вели-
кому, чтобы он снова сделал тебя таким, каким ты был раньше!" - сказала
ему жена. И человек помолился своему господу и стал опять таким, как
был.
И все это, о царь, произошло по причине дурного замысла женщины, и я
рассказал тебе об этом, чтобы ты убедила, что женщины глупы и слабы умом
и замышляют дурное. Не слушай же их слов и не убивай своего сына, кровь
твоего сердца. Ты сотрешь воспоминание о себе после себя".
И царь воздержался от убиения своего сына.
А на седьмой день пришла та невольница и явилась к царю, крича. И она
разожгла большой огонь, и ее привели к царю, держа ее за концы платья. И
царь опросил ее: "Почему ты это сделала?" И она отвечала: "Если ты не
рассудишь меня с твоим сыном, я брошусь в этот огонь. Жизнь мне стала
противна, и, прежде чем прийти к тебе, я написала завещание, раздала
свои деньги и решила умереть, а ты будешь каяться всяческим раскаянием,
как каялся царь, который пытал сторожиху бани". - "А как это было?" -
спросил царь. И невольница сказала:
ШЕСТОЙ РАССКАЗ НЕВОЛЬНИЦЫ
Дошло до меня, о царь, что была одна женщина, богомольная, воздержан-
ная и благочестивая, и она заходила во дворец одного из царей, и ее при-
ход считали благословенным, и было ей у приближенных царя великое
счастье. И однажды она вошла во дворец, согласно обычаю, и села рядом с
женой царя, и та подала ей ожерелье ценой в тысячу динаров и сказала: "О
девушка, возьми к себе это ожерелье и храни его, пока я не выйду из бани
и не возьму его у тебя (а баня была во дворце)". И женщина взяла оже-
релье и села в одно место в покоях царицы, ожидая, пока та сходит в ба-
ню, находившуюся в ее жилище, и выйдет. А потом она положила ожерелье
под молитвенный коврик и начала молиться. И прилетела птица и взяла оже-
релье и положила его в щель в углу дворца, пока сторожившая выходила за
нуждой. И женщина вернулась и не знала этого. И когда жена царя вышла из
бани, она потребовала ожерелье у сторожихи, но та не нашла его и стала
его искать, но не обнаружила и не напала на его след. И сторожившая го-
ворила: "Клянусь Аллахом, о дочка, ко мне никто не приходил, и когда я
взяла ожерелье, я положила его под молитвенный коврик и не знаю, может
быть, один из слуг увидал его и, воспользовавшись моей рассеянностью,
когда я молилась, взял его, а знание об этом у Аллаха великого".
И когда услышал об этом царь, он приказал своей жене пытать сторожив-
шую огнем и сильно побить ее..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Пятьсот девяносто седьмая ночь
Когда же настала пятьсот девяносто седьмая ночь, она сказала: "Дошло
до меня, о счастливый царь, что царь приказал своей жене пытать сторо-
жившую женщину огнем и сильно побить ее, и царица стала ее пытать всяки-
ми пытками, но женщина ни в чем не признавалась и никого не обвиняла. И
после этого царь приказал посадить ее в тюрьму и заковать в цепи, и ее
заточили. А потом, в один из дней, царь сидел у себя во дворце, среди
водоемов, и его жена сидела с ним рядом, и вдруг взор царя упал на пти-
цу, которая вытаскивала то самое ожерелье из щели в углу дворца. И царь
кликнул одну невольницу, и она настигла птицу и отняла у нее ожерелье. И
тогда царь понял, что сторожившая женщина обижена, и раскаялся в том,
что он с ней сделал. И он велел привести ее, и когда она явилась, при-
нялся целовать ее в голову, а затем стад плакать и просить прощения и
горевать из-за того, что он с нею сделал. И он велел ей дать большие
деньги, во женщина отказалась их взять, а затем она простила его и ушла
и дала себе клятву, что не войдет ни в чей дом. И она странствовала по
горам и долинам и поклонялась Аллаху великому, пока не умерла.
Дошло до меня также, о царь, в числе рассказов о кознях мужчин, что
два голубя, самец и самка, собрали зимой к себе в гнездо пшеницу и яч-
мень, а когда наступило время лета, зерно высохло и уменьшилось. И самец
сказал самке: "Это ты съела зерно!" А она стала говорить: "Нет, клянусь
Аллахом, я ничего не съела!" Но он не поверил ей и стал ее бить крыльями
и клевать клювом, пока не убил. А когда наступило холодное время, зерна
снова стали такими, как были, и самец понял, что он убил свою жену несп-
раведливо и по вражде, и стал раскаиваться, когда раскаяние было ему
бесполезно. И он лег рядом с женой, рыдая по ней и плача и горюя, и от-
казался от еды и питья и заболел, и болел, пока не умер.
Дошел до меня также, в числе рассказов о кознях мужчин против женщин,
рассказ более удивительный, чем все эти". - "Подавай то, что у тебя
есть", - воскликнул царь. И невольница сказала: "О царь, была одна де-
вушка из дочерей царя, которой не было в ее время равных по красоте,
прелести, стройности, соразмерности, блеску и жеманству, и никто так не
отнимал разум у мужчин, как она. И она говорила: "Нет мне равных в мое
время!" И все сыновья царей сватались к ней, но она не соглашалась взять
из них никого, и было ей имя ад-Датма.
И говаривала она: "На мне женится только тот, кто меня покорит в пылу
битвы, боя и сражения, и если кто-нибудь меня одолеет, я выйду за него
замуж с радостным сердцем, а если я его одолею, то возьму его коня и
оружие и одежду и напишу у него на лбу: "Этот отпущен такою-то". И царс-
кие сыновья приходили к ней со всех мест, далеких и близких, но она одо-
левала их и позорила и отнимала у них оружие и клеймила их огнем.
И прослышал о ней сын одного из царей персов, по имени Бахрам, и нап-
равился к ней, покрыв далекое расстояние, и взял с собой деньги, коней и
людей и сокровища из царских сокровищ. И ехал, пока не прибыл к ней, а
прибыв, он послал ее отцу роскошный подарок, и царь проявил к нему при-
ветливость и оказал ему величайший почет. И затем царевич послал своих
везирей сообщить ему, что он хочет посвататься к его дочери. И отец ее
прислал к нему гонца и сказал: "О дитя мое, что до моей дочери ад-Датма,
то у меня нет над ней власти, так как она дала себе клятву, что выйдет
замуж только за того, кто покорит ее на поле битвы". - "Я приехал из мо-
его города, зная это условие", - ответил ему царевич. И царь сказал:
"Завтра ты с ней встретишься".
А когда пришел завтрашний день, отец девушки послал к ней и попросил
у нее разрешения войти. И, услышав обо всем, она приготовилась к бою и
надела боевые доспехи и вышла в поле, и царевич вышел к ней навстречу и
решил с ней сразиться. И люди прослышали об этом и пришли со всех мест и
явились в этот самый день. И ад-Датма вышла одетая, подпоясанная и зак-
рытая покрывалом, и царевич выступил к ней, будучи в наилучшем состоя-
нии, одетый в крепчайшие военные доспехи и совершеннейшее снаряжение. И
каждый из них понесся на другого, и они долго гарцевали и бились продол-
жительное время, и царевна нашла в царевиче храбрость и доблесть, кото-
рых не видала у других. И она испугалась, что царевич пристыдит ее перед