Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Различные авторы Весь текст 5859.38 Kb

Тысяча и одна ночь

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 223 224 225 226 227 228 229  230 231 232 233 234 235 236 ... 500
второе доказательство", - подумал я и спросил: "Как же ты влюблен в  ту,
кого не видел?" - "Знай, - отвечал учитель, - я сидел у окна, и вдруг по
дороге прошел человек, который пел такой стих:
   "Умм-Амр [416] (да воздаст тебе Аллах своей милостью),
   Верни мою душу мне, куда б она исчезла..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.

   Четыреста третья ночь

   Когда же настала четыреста третья ночь, она сказала: "Дошло до  меня,
о счастливый царь, что учитель говорил: "И когда человек, проходивший по
дороге, пропел стих, который я от него услышал, я сказал про  себя:  "Не
будь эта Умм-Амр бесподобна в нашем мире, поэты не воспевали бы  ее".  И
меня охватила любовь к ней. А через два дня этот человек прошел мимо,  и
он говорил такой стих:
   "Ушел и осел, Умм-Амр он увел с собою;
   Назад не пришла, осел не вернулся тоже".
   И я понял, что она ушла, и опечалился, и прошло уже три  дня,  как  я
горюю".
   И я оставил его и ушел, убедившись в его малоумии.

   Рассказ О ГЛУПОМ УЧИТЕЛЕ

   Рассказывают также о малоумии учителей. Был один ученик  в  школе,  и
пришел к нему знающий человек и стал его испытывать и  увидел,  что  это
законовед, грамматик, знаток языка и поэт,  образованный,  понятливый  и
приятный. И он удивился этому и оказал: "У тех, кто учит детей в школах,
не бывает такого разума".
   И когда он собрался уходить от учителя, тот сказал ему: "Ты мой гость
сегодня вечером". И этот человек согласился быть гостем учителя,  и  они
отправились к нему в дом. И учитель оказал ему  уважение  и  принес  ку-
шанье, и они поели и попили, а затем просидели за беседой до трети ночи,
а после этого учитель приготовил гостю постель и удалился к себе  в  га-
рем. И гость прилег и хотел заснуть, и вдруг в гареме поднялся  крик,  и
гость спросил, в чем дело, и ему сказали: "С  шейхом  случилось  великое
дело, он при последнем вздохе!" -  "Отведите  меня  к  нему",  -  сказал
гость. И его отвели к учителю, и, войдя к нему, он увидел,  что  учитель
лежит без чувств и у него течет кровь. И гость  опрыскал  его  водой  и,
когда учитель очнулся, спросил его: "Что это такое? Ты ушел от меня,  до
крайности довольный и здоровый телом, что же с тобой случилось?" И  учи-
тель отвечал: "О брат мой, уйдя от тебя, я сел и начал вспоминать творе-
ния Аллаха великого и сказал про себя: "Во всем, что создал Аллах, чело-
веку есть польза, так как Аллах-слава ему! - сотворил руки,  чтобы  хва-
тать, ноги, чтобы ходить, глаза, чтобы видеть, уши, чтобы слышать, и так
далее, и только от этих ядер нет пользы. И я взял бритву, что была у ме-
ня, и отрезал их, и со мною случилось такое дело".
   И гость ушел от него и сказал: "Прав тот, кто говорит, что у учителя,
что учит детей, не бывает полного разума, хотя бы он и знал все науки".

   Рассказ О НЕГРАМОТНОМ УЧИТЕЛЕ

   Рассказывают также, что один служитель мечети не умел ни  писать,  ни
читать, и он устраивал с людьми хитрости, и так  добывал  свой  хлеб.  И
пришло ему на ум в один из дней открыть школу и учить в  ней  детей  чи-
тать, он собрал доски и исписанные листы, и повесил их в одном  месте  и
увеличил свой тюрбан [417] и сел у ворот школы, и люди проходили мимо него
и смотрели на его тюрбан, на доски и листы, и  думали,  что  он  хороший
учитель, и приводили к нему своих детей. И  учитель  приказывал  одному:
"Пиши!" И другому: "Читай!" И дети обучали друг друга. И когда этот  че-
ловек однажды сидел, по обычаю, в воротах школы, он вдруг увидел  женщи-
ну, подходившую издали, а в руках у нее было письмо. И тогда  он  сказал
про себя: "Наверное, эта женщина направляется ко  мне,  чтобы  я  прочел
письмо, которое у нее! Как же мне быть, когда я не умею читать по писан-
ному?"
   И он хотел выйти, чтобы убежать от женщины, но  та  подошла  к  нему,
прежде чем он успел уйти, и спросила: "Ты куда?" - "Я совершу полуденную
молитву и вернусь", - ответил учитель. И женщина сказала: "Полдень дале-
ко! Прочитай мне это письмо!"
   И учитель взял от нее письмо, держа его верхом вниз, и стал  смотреть
в него, и он то тряс тюрбаном, то хмурил брови, выказывая гнев.
   А муж женщины находился в отсутствии, и это письмо было от него. Жен-
щина, увидев учителя в таком состоянии, решила про себя: "Нет  сомнения,
что мой муж умер, и этот учитель боится мне сказать, что он умер".
   "О господин, если он умер, скажи мне", - молвила она, но учитель пот-
ряс головой и промолчал. И женщина спросила его: "Разорвать мне одежду?"
- "Разорви", - отвечал учитель. "Бить мне себя по лицу?" - спросила она.
И учитель сказал ей: "Бей!" И тогда женщина взяла письмо из  его  рук  и
вернулась домой и стала плакать со своими детьми. И соседи услышали плач
и спросили, что с ней, и им сказали: "К ней пришло письмо о  смерти  му-
жа".
   И тогда один человек сказал: "Эти слова - ложь, так как ее муж  прис-
лал мне вчера письмо, где извещает, что он здоров, во здравии и благопо-
лучии и что через десять дней он будет с нами". И этот человек тотчас же
поднялся и спросил ее: "Где письмо, которое пришло к  тебе?"  И  женщина
принесла ему письмо, а он взял его и прочел и вдруг видит - в нем  напи-
сано: "А после того: я во здравии и благополучии и через десять дней бу-
ду у тебя, и я послал вам одеяло и жаровню".
   И женщина взяла письмо и вернулась к учителю и спросила его: "Что те-
бя побудило обманывать меня?" и она передала ему, что  говорил  сосед  о
благополучии ее мужа, который послал ей одеяло и жаровню.
   "Твоя правда! - отвечал учитель. - Прости меня, о женщина, я был в ту
минуту сердит..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Четыреста четвертая ночь

   Когда же настала четыреста четвертая ночь, она сказала: "Дошло до ме-
ня, о счастливый царь, что, когда женщина спросила у учителя: "Что  тебя
побудило обмануть меня?" - он отвечал: "Я был в ту минуту сердит и занят
умом и увидел: "Жаровня, завернутая в одеяло", и решил, что  он  умер  и
его похоронили.
   А женщина не поняла уловки и сказала: "Ты прощен", и взяла  письмо  и
ушла.

   Рассказ О ЦАРЕ И ЖЕНЩИНЕ

   Рассказывают, что один царь из царей вышел тайком, чтобы  посмотреть,
как живут его подданные, и пришел к большому селению и вошел туда  один.
А ему хотелось пить, и он остановился у ворот одного из домов этого  се-
ления и попросил воды, и к нему вышла красивая женщина с кувшином и  по-
дала ему кувшин, и царь (напился воды. И когда царь посмотрел на  женщи-
ну, он впал в искушение и стал соблазнять ее. А женщина  знала  царя,  и
она ввела его к себе в дом и усадила его и вынесла ему книгу и  сказала:
"Посмотри это, пока я приберусь и вернусь к тебе".
   И царь сел и стал читать книгу и вдруг видит, -  там  предостережение
от распутства и те муки, которые Аллах уготовал людям  прелюбодеяния.  И
волосы на коже царя поднялись, и он раскаялся перед Аллахом  великим  и,
кликнув женщину, отдал ей книгу и ушел.
   А муж женщины отсутствовал. И когда он пришел, она рассказала  ему  о
случившемся, и он смутился и сказал в душе: "Я боюсь, что у царя возник-
ло до нее желание", и не осмеливался попирать ее после этого. И  так  он
провел некоторое время, и женщина осведомила своих близких  о  том,  что
произошло у нее с мужем, и они привели его к царю. И, представ перед ца-
рем, родные женщины сказали: "Да возвеличит  Аллах  царя!  Этот  человек
взял у нас в аренду землю для посева и сеял на ней  некоторое  время,  а
потом оставил ее под паром, но он не уходит с нее и мы не можем сдать ее
тому, кто ее засеет, и сам не засевает, и земле причиняет вред, и мы бо-
имся, что она испортится из-за его пренебрежения, так как  земля,  когда
ее не засевают, портится". - "Что препятствует тебе засевать  твою  зем-
лю?" - спросил царь. И тот человек сказал: "Да возвеличит Аллах царя! До
меня дошло, что лев ступил на эту землю, и я устрашился  его  и  не  мог
приблизиться к своей земле. Я знаю, мне не в мочь справиться со львом  и
боюсь его".
   И царь понял, в чем дело, и сказал: "О человек, лев не  попирал  твою
землю, и земля твоя хороша для посева. Засевай же ее, да благословит те-
бя Аллах! Лев не преступит против нее".
   И потом царь велел дать ему и его жене хороший подарок и отпустил  их
обоих.

   Рассказ ОБ ЯЙЦЕ ПТИЦЫ РУХХ

   Рассказывают также, что один человек из жителей Магриба путешествовал
по странам и проезжал через пустыни и моря. И  судьбы  закинули  его  на
один остров, где он провел долгое время. Вернувшись в свою страну,  при-
вез с собой перо из крыла птенца птицы рухх [418] - а этот птенец был  еще
в яйце и не вышел из него в мир. И оно вмещало бурдюк воды,  и  говорят,
что длина крыла птенца птицы рухх, когда он выходит из  яйца,  -  тысяча
саженей. И люди дивились этому перу, когда видели его. А имя того  чело-
века было Абд-ар-Рахман аль-Магриби, я известен он  был  под  прозванием
Китаец, так как он долго жил в Китае. И он рассказывал чудеса, и,  между
прочим, он говорил, что однажды он ехал по Китайскому морю..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Четыреста пятая ночь

   Когда же настала четыреста пятая ночь, она сказала: "Дошло до меня, о
счастливый царь, что Абд-ар-Рахман аль-Магриби-Китаец рассказывал  чуде-
са, и, между прочим, говорил, что однажды ехал он по Китайскому  морю  с
другими людьми, и они увидели вдали остров. И корабль их пристал к этому
острову, и они увидели, что остров велик и обширен.
   И люди, бывшие на корабле, вышли на этот остров, чтобы набрать воды и
дров, и с ними был топор, веревки и бурдюки, и тот  человек  сопровождал
их. И они увидели на острове купол, большой белый и блестящий, длиною  в
сто локтей. И, увидав этот купол, люди направились к нему и подошли бли-
же и увидели, что это яйцо рухха. И они стали  бить  по  нему  топорами,
камнями и палками, и яйцо раскололось, обнаружив птенца  рухха.  И  люди
увидели, что он подобен твердо стоящей горе, и  выдернули  перо  из  его
крыла (а они могли его выдернуть, только помогая друг другу, хотя  перья
этого птенца еще не вполне образовались). А потом они взяли сколько мог-
ли мяса этого птенца и унесли с собой, и срезали бородку пера со  стерж-
ня. И распустили паруса на корабле и ехали всю ночь, до восхода  солнца,
и ветер был благоприятен. И пока они так ехали,  вдруг  прилетела  птица
рухх, точно большое облако, и в когтях у нее был камень величиной с  ог-
ромную гору, больше корабля. И когда птица  рухх  догнала  корабль,  она
бросила этот камень на него и на людей. Но корабль бежал быстро и опере-
дил камень, и камень упал в море, и падение его вызвало великий ужас. Но
Аллах начертал путникам благополучие и спас их от гибели, и они  сварили
мясо птенца рухх и съели его. А среди путников были старики с белыми бо-
родами, и на следующее утро они увидали, что их бороды почернели,  и  не
стал седым после этого ни один из тех, кто ел это мясо. И говорили  они,
что причиной возвращения к ним юности и исчезновения седины было то, что
палка, которой они мешали в котле, была из дерева стрел, а некоторые го-
ворили, что причина этого - мясо птенца рухха, и это дивное диво.

   Рассказ ОБ АДИ ИБН ЗЕЙДЕ И МАРИИ

   Рассказывают, что у анНумана ибн аль-Мунзира, царя арабов, была  дочь
по имени Хинд, и она вышла в день пасхи (а это праздник христиан), чтобы
причаститься в Белой церкви, и было ей одиннадцать лет жизни, и была она
прекраснее всех женщин своего времени и века. А в этот день Ади ибн Зейд
[419] прибыл в альХиру от Кисры к ан-Нуману с подарками и  вошел  в  Белую
церковь, чтобы причаститься. А он был высок ростов и  нежен  чертами,  с
прекрасными глазами и блестящими щеками, и с ним были люди его  племени,
а с Хинд, дочерью ан-Нумана, была невольница по имени Мария, и Мария лю-
била Ади, но только не могла к нему приблизиться.
   И когда Мария увидела его в церкви, она сказала  Хинд:  "Посмотри  аа
этого юношу, он, клянусь Аллахом, прекраснее всех, кого ты видишь". - "А
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 223 224 225 226 227 228 229  230 231 232 233 234 235 236 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама