Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Различные авторы Весь текст 5859.38 Kb

Тысяча и одна ночь

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 216 217 218 219 220 221 222  223 224 225 226 227 228 229 ... 500
   Привет тебе! Посетить не можем друг друга мы,
   Сближение может быть лишь волей ибн Мамара".
   И когда Абд-Аллах ибн Мамар услышал их стихи и увидел  их  огорчение,
он воскликнул: "Клянусь Аллахом, я не буду помощником вашей разлуки, яс-
но, что вы друг друга любите. Возьми деньги и девушку, о человек,  -  да
благословит тебя в этом Аллах! - разлука тягостна для влюбленных!.."
   И оба поцеловали ему руки и ушли, и они пробыли вместе, пока не  раз-
лучила их смерть. Слава же тому, кого не постигает гибель!

   Рассказ ОБ УЗРИТЕ И ЕГО ВОЗЛЮБЛЕННОЙ

   Рассказывают также, что был в племени  Бену-Узра  некий  образованный
человек, который ни одного дня не проводил без любви.
   И случилось ему полюбить одну женщину, прекрасную  станом.  Несколько
дней он посылал ей послания, но она была к нему сурова и чуждалась, пока
страсть и любовь и волнение не измучили его вконец. И он заболел сильной
болезнью и слег на подушки и избегал сна, и люди узнали об этом, и расп-
ространилась молва о его любви..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Триста восемьдесят четвертая ночь

   Когда же настала триста восемьдесят четвертая ночь, она сказала: "До-
шло до меня, о счастливый царь, что этот человек слег на подушки и избе-
гал сна, и люди узнали об этом, и распространилась молва о его любви.
   И болезнь его усилилась, и велики стали его страданья, так что он ед-
ва не умер. И его родные и родные той женщины не переставали просить ее,
чтобы она его навестила, но она отказывалась, пока тот человек не  приб-
лизился к смерти. И ей рассказали об этом, и тогда она сжалилась над ним
и оказала ему милость, посетив его. И когда он ее увидел,  из  глаз  его
покатились слезы, и он произнес с разбитым сердцем:
   "Я жизнью молю твоей, носилки когда пройдут
   Мои перед тобой (их четверо на плечах снесут), -
   Последуешь ли за ними ты, чтобы приветствовать
   Могилу погибшего и в яме зарытого?"
   И женщина, услышав его слова, заплакала сильным плачем и воскликнула:
"Клянусь Аллахом, я не думала, что любовь ко мне ввергнет  тебя  в  руки
гибели! Если бы я Знала это, я наверное тебе помогла  бы  и  насладилась
близостью с тобой".
   И когда тот человек услышал слова женщины, его слезы потекли, как  из
облака, льющего дождь, и он произнес слова поэта:
   "Пришла она, но уж смерть меж нею и мной стоит,
   И близость дала она, но в близости пользы нет"
   И потом он издал вопль и умер, а женщина упала на него, целуя  его  и
плача, и плакала до тех пор, пока не впала в беспамятство, а  очнувшись,
завещала своим родным похоронить ее, когда она умрет в его могиле. И она
пролила из глаз слезы и сказала такие стихи:
   "И были мы на хребте земли, - жизнь ясна была -
   И стал наш был нами горд, и дом наш и родина,
   Но вот разлучили нас превратности времени,
   И саван нас единит в утробе земли теперь".
   А окончив свои стихи, она заплакала сильным плачем  и  не  переставая
рыдала, пока не упала без памяти. И она пробыла в бесчувствии три дня  и
умерла, и ее похоронили в могиле того человека, и  это  одно  из  дивных
совпадений в любви.

   Рассказ О ВЕЗИРЕ БЕДР-АД-ДИНЕ

   Рассказывают также, что у владыки Бедр-ад-дина,  везиря  Йемена,  был
брат редкой красоты. Бедр-ад-дин стал  искать  человека,  чтобы  обучить
своего брата, и нашел старца, величавого, достойного,  целомудренного  и
благочестивого, и поселил его рядом со своим жилищем. И старец провел  у
него несколько дней, и ежедневно ходил из  своего  дома  в  дом  владыки
Бедр-ад-дина, чтобы учить его брата, а затем возвращался к себе домой. А
потом в сердце старика запылала любовь к этому  юноше  и  усилилась  его
страсть и поднялось в нем волнение, и однажды он  пожаловался  юноше  на
то, что с ним, и юноша сказал: "Как мне ухитриться, когда я не могу  ос-
тавить брата ни ночью, ни днем - он постоянно со мною, как ты видишь!" -
"Мое жилище рядом с твоим жилищем, - ответил старик, - и когда твой брат
заснет, ты можешь встать и уйти в покой уединения, и сделай  вид,  будто
ты заснул, а потом подымись по стене на крышу, и я приму тебя из-за  ог-
рады. Ты пробудешь у меня один миг и вернешься, и твой  брат  ничего  не
узнает". И юноша отвечал: "Слушаю и повинуюсь!" И старец приготовил вся-
кие редкости, подходящие к сану юноши, и вот что было с ним.
   Что же касается юноши, то он вошел в покой уединения и подождал, пока
его брат лег на ложе, и, когда подошел час ночного времени и брат погру-
зился в сон, юноша поднялся и подошел к стене. И он увидел,  что  старик
стоит и ждет его, и тот протянул ему руку, и юноша взял его руку и вошел
в дом, а ночь была ночью полнолуния. И они сидели за трапезой,  и  между
ними ходила чаша с вином. И старец запел, а луна бросала на них свои лу-
чи. И пока они проводили время в веселье и радости, наслаждении, счастье
и блаженстве, ошеломляющем ум и взоры и слишком  великом  для  описания,
владыка Бедр-ад-дин проснулся и не нашел своего брата и  поднялся  испу-
ганный и увидел, что дверь открыта. Тогда он вышел и услыхал звуки  раз-
говора. Поднявшись по стене на крышу, он увидел свет, сиявший в доме,  и
тех двоих за чашей вина.
   И старец услышал его (а чаша была у него в руках) и Затянул  напев  и
произнес такие стихи:
   "Вино слюны своей он дал мне выпить,
   Приветствуя пушкой и тем, что рядом.
   И слал со мной, щека к щеке, обнявшись,
   Красавец, среди сущих бесподобный.
   И полная луна на нас смотрела,
   Ее спроси, - она не выдаст брата".
   И владыка Бедр-ад-дин был столь кроток, что, услышав  эти  стихи,  он
воскликнул: "Клянусь Аллахом, я не выдам вас". И ушел  и  оставил  их  в
полнейшей радости.

   Рассказ О ШКОЛЬНИКЕ И ШКОЛЬНИЦЕ

   Рассказывают также, что мальчик и девочка учились читать в  школе,  и
мальчика охватила любовь к девочке..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Триста восемьдесят пятая ночь

   Когда же настала триста восемьдесят пятая ночь, она  сказала:  "Дошло
до меня, о счастливый царь, что мальчика охватила любовь к девочке, и он
полюбил ее сильной любовью. И вот наступил какой-то день,  и  в  минуту,
когда дети не видели, мальчик взял доску девочки и написал на ней  такие
два стиха: "Что можешь о том сказать, болезнью кто изможден,
   От крайней любви к тебе, и стал он смущенным. Он  сетует  на  любовь,
тоску и страдание,
   И то, что в душе его, сокрыть он не может".
   И когда девочка взяла свою доску, она увидела  стихи,  написанные  на
ней, и, прочитав их и поняв их смысл, она заплакала от жалости к мальчи-
ку и написала на доске под стихами мальчика такие строки:
   "Когда мы влюбленного увидим, что изможден
   Своею влюбленность!", мы милость окажем.
   И цели своей в любви достигнет свободно он,
   Хоть будет враждебна нам и все, что бывает".
   И случилось так, что учитель вошел к ним, когда его не видели, и  на-
шел эту доску и взял ее и прочитал  то,  что  на  ней  было,  и  пожалел
мальчика и девочку и написал под их надписями такие два стиха:
   "С возлюбленным будь близка и кары не бойся ты, -
   Влюбленный, поистине, в любви растерялся.
   И что до учителя - не бойся его совсем, -
   Поистине, испытал он страсть не однажды".
   И случилось так, что господин одной невольницы вошел в  ту  минуту  в
школу и нашел доску девочки и взял ее и прочитал  написанные  там  слова
девочки и мальчика и учителя, и тогда он тоже написал на доске, под все-
ми надписями, такие два стиха:
   "Аллах да не разлучит навеки обоих вас,
   И пусть растеряется доносчик, устанет.
   Учитель же - поклянусь Аллахом, глаза мои
   Не видели сводника успешней, чем этот!"
   И потом господин невольницы послал за судьей и свидетелями и  написал
ее запись с юношей в этой же комнате и устроил пир и оказал  им  великую
милость. Так пребывали они вместе, наслаждаясь и радуясь, пока  не  зас-
тигла их Разрушительница наслаждений и Раэлучительница собраний.

   Рассказ ОБ АЛЬ-МУТАЛАММИСЕ

   Рассказывают также, что аль-Муталаммис [403] убежал  от  ан-Нумана  ибн
аль-Мунзира и долго отсутствовал, так что подумали, что он умер.
   У него была красивая жена, по имени Умейма, и ее родные советовали ей
снова выйти Замуж, но она отказалась. Но родные не отступали и принужда-
ли ее выйти замуж, так как к ней сватались многие.  И  она  согласилась,
чувствуя к этому отвращение. И ее выдали за одного человека из ее племе-
ни, а она любила своего мужа аль-Муталаммиса великой любовью.
   Наступила та ночь, когда ее должны были отвести к человеку, за  кото-
рого заставили выйти замуж. Но в эту ночь пришел ее муж  аль-Муталаммис.
Он услышал в стане Звуки свирелей и бубнов и увидел признаки торжества и
спросил у кого-то из детей, что это за торжество, и ему сказали:  "Умей-
му, жену аль-Муталаммиса, выдали за такого-то, и вот он входит к ней се-
годня ночью".
   И когда аль-Муталаммис услышал эти слова, он ухитрился войти к невес-
те среди прочих женщин и увидел, что жених и невеста на  ложе,  и  жених
уже подошел к ней. И тогда она глубоко вздохнула и заплакала и произнес-
ла такой стих:
   "О, если б могла я знать, - случайностей много ведь, -
   В какой ты земле живешь теперь, Муталаммис мой".
   А ее муж, аль-Муталаммис, был из числа знаменитых поэтов, и он  отве-
тил ей такими словами:
   "Я рядом с тобою здесь, Умейма, ты это знай.
   К тебе лишь стремился я, привал когда делали".
   И тогда жених все понял, и поспешно вышел, произнося такие слова:
   "Во благе я прежде жил, а ныне - наоборот,
   И свел нас друг с другом дом просторный и комната".
   И он покинул их и ушел, и с женщиной остался альМуталаммис, ее муж, и
жили они жизнью самой хорошей, ясной, и счастливой, и приятной, пока  их
не разлучила смерть. Слава же тому, по чьему велению стоят земля и небе-
са!

   Рассказ ОБ ХАРУНЕ АР-РАШИДЕ И СИТТ-ЗУБЕЙДЕ

   Рассказывают также, что халиф Харун ар-Рашид любил Ситт-Зубейду вели-
кой любовью. Он устроил ей место для прогулок и сделал там прудик с  во-
дой и доставил изгородь из деревьев и пустил в пруд воду со всех сторон,
и деревья сплелись над ним так, что, если  ктонибудь  подходил  к  этому
пруду, чтобы помыться, его никто не видел из-за обилия  листьев  на  де-
ревьях. И случилось, что Ситт-Зубейда пришла однажды к пруду..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Триста восемьдесят шестая ночь

   Когда же настала триста восемьдесят шестая ночь, она сказала:  "Дошло
до меня, о счастливый царь, что СиттЗубейда однажды  пришла  к  пруду  и
стала смотреть на его красоту, и ей понравилось его сверканье и то,  как
сплелись над ним деревья. А было это в очень жаркий день, и Ситт-Зубейда
сняла одежду и вошла в пруд и встала там (а вода не покрывала того,  кто
стоял в ней) и стала наполнять серебряный кувшин и поливать на  себя.  И
халиф узнал об этом и вышел из своего дворца, чтобы подсмотреть  за  ней
из-за листвы деревьев, и увидел ее голую, и было видно у нее то, что бы-
вает закрыто. И когда Ситт-Зубейда услышала повелителя правоверных,  ко-
торый был за листьями деревьев, и поняла, что он видел ее голой, она по-
вернулась и увидала его и, застыдившись, закрылась рукою, но не  совсем,
и ее тело виднелось из-под руки. И халиф тотчас же повернулся,  удивлен-
ный этим, и произнес такой стих:
   "Глаз увидел моте гибель,
   И горю я от разлуки".
   И он не знал, что после этого сказать, и послал за АбуНовасом, призы-
вая его. И когда поэт к нему явился, халиф сказал: "Скажи стихотворение,
которое бы начиналось словами:
   "Глаз увидел мою гибель"
   И горю я от разлуки".
   И Абу-Новас сказал: "Слушаю и повинуюсь!"  И  в  следующее  мгновенье
сымпровизировал и произнес такие стихи:
   "Глаз увидел мою гибель,
   И горю я от разлуки,
   От газели, меня сразу
   Взявшей в плен, под сенью сидра [404],
   Что водою обливалась
   Из серебряных кувшинов.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 216 217 218 219 220 221 222  223 224 225 226 227 228 229 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама