Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Различные авторы Весь текст 5859.38 Kb

Тысяча и одна ночь

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 194 195 196 197 198 199 200  201 202 203 204 205 206 207 ... 500
"О тот, кто возвратил Юсуфа Якубу и устранил страдания Айюба  [361],  сми-
луйся и верни мне моего господина Али-Шара, по твоему могуществу и вели-
чию! Ты ведь властен во всех вещах, о господь миров, о водитель  заблуд-
ших, о внимающий голосам, о ответствующий мольбам. Ответь мне, о господь
миров!" И не закончила она еще своей молитвы, как в ворота ристалища во-
шел человек, стан которого был подобен ветви ивы, но только  он  исхудал
телом, и желтизна блестела на нем, и был он прекрасней всех  среди  юно-
шей, совершенный по разуму и образованности. И, войдя, он не нашел  пус-
того места, кроме места около блюда с рисом, и сел там, и, когда  Зумур-
руд увидела его, у нее забилось сердце. И она как следует посмотрела  на
него, и ей стало ясно, что это ее господин,  Али-Шар,  и  захотелось  ей
закричать от радости, но она укрепила свою душу и побоялась  опозориться
перед людьми. И внутри у нее все трепетало, и сердце ее волновалось,  но
она скрыла то, что было с ней.
   А причиною прихода Али-Шара было вот что. Когда он заснул на скамье и
Зумурруд опустилась и Джеванкурд похитил ее, он проснулся и увидел,  что
голова у него не покрыта, и понял, что какой-то человек сделал ему зло и
взял его тюрбан, пока он спал. И тогда он произнес те  слова,  говорящий
которые не смутится, а именно: "Поистине, мы принадлежим Аллаху и к нему
возвращаемся!" А потом он вернулся к той старухе, которая рассказала ему
о местопребывании Зумурруд и постучал к ней в дверь, и старуха вышла,  и
он до тех пор плакал перед ней, пока не упал без памяти. А придя в себя,
он рассказал старухе обо всем, что его постигло, и старуха стала его ру-
гать и бранить за то, что он сделал, и сказала: "Поистине, твоя  беда  и
несчастье из-за тебя самого". И она до тех пор его упрекала, пока у него
из ноздрей не полилась кровь и он не упал без памяти, а когда он очнулся
от обморока..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Триста двадцать пятая ночь

   Когда же настала триста двадцать пятая ночь, ода сказала:  "Дошло  до
меня, о счастливый царь, что АлиШар, очнувшись от обморока, увидел  ста-
руху, которая плакала из-за него и лила из глаз слезы. И затосковал он и
произнес такие два стиха:
   "О, как горько возлюбленным расставанье
   И как сладко для любящих единенье!
   Всех влюбленных сведи, Аллах, снова вместе,
   И меня охрани, господь, - я кончаюсь!"
   И старуха опечалилась из-за него и сказала: "Сиди здесь,  пока  я  не
разузнаю кое-что для тебя; я скоро вернусь". И Али-Шар отвечал:  "Слушаю
и повинуюсь!"
   И старуха оставила его и ушла и отсутствовала до полудня, а потом она
вернулась к нему и сказала: "О Али, я думаю, что ты не иначе как помрешь
от своей печали, так как ты теперь увидишь твою возлюбленную  только  на
смертном пути. Жители дворца, проснувшись утром, увидели, что окно,  ко-
торое выходит в сад, высажено, и обнаружили, что Зумурруд  исчезла  и  с
ней мешок денег христианина. И когда я пришла туда, я увидела, что  вали
стоит у ворот дворца со своими людьми. Нет мощи и силы, кроме как у  Ал-
лаха, высокого, великого!"
   И когда Али-Шар услышал от старухи эти слова,  свет  сменился  мраком
перед лицом его, и он отчаялся в жизни и убедился в своей кончине. И  он
не переставая плакал, пока не упал без памяти. А когда он  очнулся,  его
стала терзать любовь и разлука, и он заболел тяжкой болезнью. И  Али-Шар
не покидал дома, а старуха приводила к нему врачей, поила его питьями  и
приготовляла ему отвары в течение целого года, пока дух  не  вернулся  к
нему, и тогда он вспомнил о том, что минуло, и произнес такие стихи:
   "Заботы собрались все, а милые разошлись,
   И слезы текут спеша, и сердце горит мое.
   Того велика любовь, не знает покоя кто
   Любовью он изнурен, тоской и волнением.
   Господь мои! Коль в чем-нибудь мне есть облегчение,
   Пошли его мне скорей, пока я еще дышу".
   А когда наступил другой год, старуха сказала: "О дитя мое, эта грусть
и печаль, что овладели тобой, не вернут тебе твоей возлюбленной.  Подни-
майся, укрепи свою душу и отправляйся на поиски Зумурруд -  может  быть,
ты нападешь на весть о ней".
   И она до тех пор ободряла его и укрепляла, пока  он  не  оживился,  и
тогда она сводила его в баню и напоила питьем и дала ему поесть  курицы.
И делала это с ним каждый день в течение месяца, пока Али-Шар не  окреп.
И он уехал и путешествовал до тех пор, пока не прибыл в город  Зумурруд.
И когда он вошел в ристалище и сед возле кушанья, и протянул руку, чтобы
поесть, лю-

дям стало жаль его, и они сказали: "О юноша, не ешь
с этого блюда, со всяким, кто брал с него, случалась бе-
да". - "Дайте мне поесть с него, пусть со мной делают
что хотят, может быть, я отдохну от этой томительной
жизни", - отвечал Али-Шар и съел первый кусок. И Зу-
мурруд хотела призвать его к себе, но ей пришло на ум,
что он голоден, и она сказала про себя: "Мне подобает
дать ему поесть, чтобы он насытился".
   И Али-Шар стал есть, и люди дивились на него и  ожидали,  что  с  ним
случится беда. А когда он поел и насытился, Зумурруд сказала кому-то  из
евнухов: "Пойдите к этому юноше, что ест рис, и приведите его  осторожно
и скажите ему: "Поговори с царем об одном небольшом деле". И евнухи  от-
вечали: "Слушаем и повинуемся!" И пошли к Али-Шару и встали возле него и
сказали: "О господин, пожалуйста, поговори с царем, и пусть  твоя  грудь
расправится".
   И Али-Шар отвечал: "Слушаю и повинуюсь!" И потом он пошел  с  евнуха-
ми..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Триста двадцать шестая ночь

   Когда же настала триста двадцать шестая ночь, она сказала: "Дошло  до
меня, о счастливый царь, что Али-Шар сказал: "Слушаю и повинуюсь!"
   И затем он пошел с евнухами, и люди стали говорить друг  другу:  "Нет
мощи и силы, кроме как у Аллаха, высокого, великого! Посмотрим, что сде-
лает с ним царь". И кто-то сказал: "Он не сделает с  ним  ничего,  кроме
добра, так как, если бы он хотел для него зла, он не дал бы  ему  поесть
досыта". И когда Али-Шар остановился перед Зумурруд, он приветствовал ее
и поцеловал землю меж ее рук, а Зумурруд ответила на его привет и встре-
тила его с уважением и спросила: "Как твое имя, кто ты по ремеслу и  по-
чему ты пришел в этот город?" - "О царь, - ответил юноша, - мое имя Али-
Шар, и я из детей купцов, и страна моя - Хорасан, и пришел я в этот  го-
род потому, что разыскиваю невольницу, которая у меня пропала, а она бы-
ла мне дороже, чем мой слух и мое зрение. Моя душа привязана  к  ней,  с
тех пор как я ее потерял. Вот моя история".
   И потом он так заплакал, что потерял сознание, и царица велела  брыз-
нуть ему в лицо розовой водой, пока он не очнулся. А когда он очнулся от
обморока, царица сказала: "Ко мне доску с песком и медный калам!"  И  их
принесли, и она взяла калам и стала гадать на доске с песком и  всматри-
валась в него некоторое время, а потом сказала юноше: "Ты был правдив  в
своих словах; Аллах вскоре соединит тебя с нею; не беспокойся".
   И она велела царедворцу отвести юношу в баню, одеть  его  в  красивую
одежду из платьев царей, и посадить его на коня из избранных царских ко-
ней, и затем привести его к концу дня во дворец. И  царедворец  отвечал:
"Слушаю и повинуюсь!" И, пропустив Ади-Шара вперед, он отправился с ним.
   И люди стали говорить друг другу: "Что это с  царем,  почему  он  так
ласково обошелся с этим юношей?" И кто-то сказал: "Не говорил ли я  вам,
что он не сделает ему зла, так как у него красивый облик? С той  минуты,
как он подождал, пока юноша насытится, я узнал это".
   И каждый из людей сказал что-нибудь по этому поводу, а  потом  разош-
лись своими дорогами. И Зумурруд не верилось, что наступит  ночь  и  она
уединится с возлюбленным своего сердца. Когда настала ночь, она вошла  в
то помещение, где ночевала, и сделала вид, что ее одолел сон  (а  у  нее
обычно никто не спал, кроме двух маленьких евнухов, чтобы  ей  прислужи-
вать). И, расположившись, она послала за своим возлюбленным Али-Шаром, а
сама села на ложе, и свечи сияли у ее изголовья и  в  ногах,  и  золотые
лампы озаряли этот покой.
   И когда люди услышали, что она за ним посылает, ни удивились, и  каж-
дый из них стал делать предположения и строить догадки, и кто-то сказал:
"Царь во всяком случае привязался к этому юноше. Завтра он  сделает  его
начальником войск".
   И когда Али-Шара привели к царице, он поцеловал  перед  ней  землю  и
призвал на нее милость Аллаха, а она сказала про себя: "Я непременно по-
шучу с ним немного и не дам ему узнать себя".
   "О Али, ты ходил в баню?" - спросила она потом, и Али ответил: "Да, о
владыка наш!" - "Поешь этой курицы и мяса и выпей сахарной воды и питья,
- ты ведь устал, - а потом пойди сюда", - сказала она. И АлиШар ответил:
"Слушаю и повинуюсь!"
   И потом он сделал так, как она велела, а когда он кончил есть и пить,
царица сказала ему: "Поднимись ко  мне  на  ложе  и  растирай  меня".  И
Али-Шар стал растирать ей ноги и колени и увидел, что они мягче шелка, а
царица сказала ему: "Поднимайся и растирай выше".
   Но Али-Шар ответил: "Прощенье, владыка! Дальше колена я не пойду!"  -
"Ты мне противоречишь? Это будет для тебя злосчастная ночь",  -  сказала
царица..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Триста двадцать седьмая ночь

   Когда же настала триста двадцать седьмая ночь, она сказала: "Дошло до
меня, о счастливый царь, что Зумурруд сказала своему господину  АлиШару:
"Ты мне противоречишь? Это будет для тебя  злосчастная  ночь!  Напротив,
тебе надлежит мне повиноваться, и я сделаю тебя моим возлюбленным и наз-
начу тебя эмиром из моих эмиров". - "О царь времени, в чем я должен тебе
повиноваться?" - спросил Али-Шар. И царица оказала: "Распусти  одежду  и
ляг ничком". - "Этого я в жизни не делал. И если ты  меня  заставишь,  я
буду тягаться об этом с тобою перед Аллахом в день воскресенья, - сказал
АлиШар. - Возьми от меня все, что ты мне дал, и позволь мне уйти из тво-
его города".
   И затем он заплакал и зарыдал, а царица сказала ему: "Распускай одеж-
ду и ложись ничком, иначе я отрублю тебе голову". И Али-Шар сделал  это,
и она легла ему на спину, и он почувствовал что-то мягкое, мягче шелка и
нежнее сливочного масла, и сказал про себя: "Этот царь лучше  всех  жен-
щин".
   И потом она побыла немного у него на спине и после этого опрокинулась
на землю, и Али-Шар сказал про себя: "Слава Аллаху! Он, кажется, все та-
кой же!" - "О Али, - сказала она, - у него в обычае пробуждаться, только
если его касаются. Коснись же его, чтобы с ним это случилось, а иначе  я
тебя убью".
   И она легла и положила на себя его руку, и оказалось, что  под  рукой
нечто нежнее шелка, напоминающее своим жаром баню или сердце  влюбленно-
го, которого изнурила страсть. И Али-Шар сказал про себя: "У  царя  есть
это! Вот дивное диво!" И к нему пришла страсть,  и  он  взволновался  до
крайней степени, и, увидя это, Зумурруд засмеялась и захохотала и  воск-
ликнула: "О господин мой, все это произошло, и ты меня  не  узнаешь?"  -
"Кто же ты, о царь?" - спросил Али. И она оказала:  "Я  твоя  невольница
Зумурруд".
   И когда Али-Шар узнал это, он обнял ее и поцеловал и бросился на нее,
как лев на овцу, и убедился, что это его невольница без сомнения.  И  он
был все время у нее привратником и имамом в ее михрабе, и она с ним кла-
ла неявные и земные поклоны и вставала и садилась, и  сопровождала  сла-
вословия вскриками и движениями. И услышали евнухи и пришли и посмотрели
из-за занавесок, и увидели, что царь лежит, и с ним Али-Шар, и он двига-
ется, а она вздыхает и заигрывает, и евнухи сказали: "Такое  заигрыванье
- не заигрыванье мужчины. Может быть, этот царь женщина?" И  они  скрыли
это дело и не объявили о нем никому. А наутро Зумурруд послала за своими
воинами и вельможами царства и призвала их и  сказала:  "Я  хочу  отпра-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 194 195 196 197 198 199 200  201 202 203 204 205 206 207 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама