И поистине, ведь в любой стране могут дирхемы
Облекать людей и величьем и красою,
И они - язык для того, кто хочет красно сказать,
И оружье тем, кто сражаться захотел бы".
И когда шериф услышал от меня эти слова и понял
Эти нанизанные стихи, он склонил на некоторое время голову к земле, а
затем поднял голову и сказал: "Если это неизбежно, то я хочу от тебя еще
три тысячи динаров". И я отвечал: "Слушаю и повинуюсь!" И затем я послал
кого-то из невольников в мое жилище, и он принес мне деньги, которые
потребовал шериф, и, увидав, что эти деньги прибыли к нему, шериф вышел
из лавки и сказал своим слугам: "Заприте лавку!" А потом он позвал своих
друзей с рынка к себе в дом и написал мою запись с его дочерью и сказал:
"Через десять дней я тебя к ней введу".
И я пошел в свое жилище радостный и, уединившись с обезьяной, расска-
зал ей о том, что со мной произошло, и она сказала: "Прекрасно то, что
ты сделал!"
А когда приблизился срок, назначенный шерифом, обезьяна сказала мне:
"У меня есть до тебя нужда, и если ты мне ее исполнишь, ты получишь то,
что хочешь". - "А что у тебя за нужда?" - спросил я. И обезьяна сказала:
"В возвышенной части той комнаты, где будет твоя свадьба с дочерью шери-
фа, есть чулан и на двери его - медное кольцо, под кольцом - ключи.
Возьми их и открой дверь - найдешь железный сундук, на углах которого
четыре флага - талисманы, - и между ними таз, полный денег, а рядом с
ним - одиннадцать змей, и в тазу связанный белый петух с раздвоенным
гребнем, и там же лежит нож рядом с сундуком. Возьми нож, зарежь им пе-
туха, порви флаги и переверни сундук, а после этого выйди к невесте и
уничтожь ее девственность. Вот что мне нужно от тебя". - "Слушаю и пови-
нуюсь!" - сказал я. А затем я пошел к дому шерифа и, войдя в ту комнату,
увидал чулан, который описала мне обезьяна.
А оставшись наедине с невестой, я подивился ее красоте и прелести,
стройности и соразмерности, так как языки не могут описать ее красоту и
прелесть, и порадовался на нее сильной радостью; когда же настала пол-
ночь и невеста заснула, я поднялся и, взяв ключи, отпер чулан, взял нож,
зарезал петуха, сбросил флаги и опрокинул сундук. И женщина проснулась
и, увидав, что чулан отперт и петух зарезан, воскликнула: "Нет мощи и
силы, кроме как у Аллаха, высокого, великого! Марид взял меня!" И не за-
кончила она еще своих слов, как марид стал кружить вокруг дома и похитил
невесту. И тогда начался великий шум, и вдруг пришел шериф, ударяя себя
по лицу, и сказал: "О Абу-Мухаммед, что это за дело ты сделал с нами?
Таково ли воздаяние нам от тебя? Я поставил этот талисман здесь в чула-
не, так как боялся для моей дочери зла от того проклятого - он стремился
похитить ее уже много лет и не мог этого сделать. Теперь для тебя не ос-
талось места с нами, иди своей дорогой".
И я вышел из дома шерифа и пришел к себе домой и стал искать
обезьяну, но не нашел ее и не увидел и следа ее. И понял я тогда, что
она и есть тот марид, который взял мою жену и схитрил со мной, так что я
сделал это дело с талисманом и петухом, которые мешали ему взять девуш-
ку. И я раскаялся, и порвал свои одежды, и стал бить себя по лицу, и ни-
какая земля не была для меня просторна. И я в тот же час вышел и напра-
вился в пустыню, и шел до тех пор, пока надо мной не опустился вечер, и
не знал я, куда пойти. И когда мои мысли были заняты, приблизились ко
мне две змеи - одна красная, другая белая, которые дрались между собой.
И я взял с земли камень и ударил им красную змею и убил ее, а она совер-
шила насилие над белой. И потом белая змея скрылась на минуту и верну-
лась с десятью белыми змеями, и они подошли к змее, которая издохла, ра-
зорвали ее на куски, так что осталась только голова, и ушли своей доро-
гой. И я прилег, изнемогая от усталости, и, когда я лежал и думал, вдруг
раздался голос, звук которого я слышал, но не видел его обладателя, и
голос этот произнес такие два стиха:
"Пускай же судьба бежит, узду натянув свою,
А ты пребывай всегда с душою свободной.
Меж тем как смежишь глаза и снова откроешь их,
Изменит Аллах одни дела на другие".
И когда я услышал это, меня охватило, о повелитель правоверных, нечто
великое - раздумье, больше которого не бывает. И вдруг я услышал позади
себя голос" который говорил такие два стиха:
"О мусульманин, внемлющий Корану,
Возрадуйся - пришла к тебе пощада.
Не бойся наваждений ты шайтана,
Ведь мы народ, чья вера-правоверье".
И я сказал: "Заклинаю тебя тем, кому ты поклоняешься, дай мне узнать,
кто ты!" И говоривший принял образ человека и сказал мне: "Не бойся,
твое доброе дело дошло до нас, - а мы племя правоверных джиннов. Если у
тебя есть нужда, расскажи нам о ней, и мы будем счастливы ее исполнить".
И я отвечал: "У меня есть великая нужда, так как меня постигло
большое несчастье, и кто тот, кому на долю выпало несчастье, подобное
моему?" - "Может быть, ты Абу-Мухаммед-лентяй?" - спросил меня этот че-
ловек, и я ответил: "Да!" И человек сказал: "О Абу-Мухаммед, я брат бе-
лой змеи, врага которой ты убил. Нас четверо братьев по отцу и по мате-
ри, и мы все благодарны тебе За твою милость. Знай, что тот, кто был в
облике обезьяны и учинил с тобою хитрость, - марид из маридов-джиннов,
и, если бы он не ухитрился на такую уловку, ему бы никогда не удалось
захватить девушку - он долгое время ее любит и хочет ее взять, во ему
препятствовал этот талисман. Если бы талисман остался цел, марид не мог
бы добраться до девушки. Но не печалься об этом деле, - мы приведем тебя
к ней и убьем марида - твое благодеяние за нами не пропадет".
И потом он издал великий вопль..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Триста четвертая ночь
Когда же настала триста четвертая ночь, она сказала: "Дошло до меня,
о счастливый царь, что ифрит сказал: "Твое благодеяние не пропадет. И
потом он издал великий вопль ужасающим голосом, и вдруг к нему подошла
толпа, и он спросил про обезьяну, и один из подошедших оказал: "Я знаю
ее местопребывание". - "А где же ее местопребывание?" - спросил ифрит, и
спрошенный ответил: "В медном городе, над которым не восходит солнце". -
"О Абу-Мухаммед, - сказал тогда ифрит, - возьми раба из наших рабов, и
он донесет тебя на своей спине и научит тебя, как захватить женщину. И
знай, что это марид из маридов, и, когда он понесет тебя, не поминай
имени Аллаха, пока он тебя несет, не то он убежит от тебя и ты упадешь и
погибнешь".
И я отвечал: "Слушаю и повинуюсь!" И взял раба из их рабов, и тот
нагнулся и сказал мне: "Садись верхом!" И я сел, а марид полетел со мной
по воздуху, так что мир скрылся от нас, и я увидел звезды, подобные
твердо стоящим горам, и услышал славословие ангелов на небе. А марид все
это время разговаривал со мной и развлекал меня, отвлекая от поминания
имени Аллаха великого. И когда я так летел, вдруг направился ко мне че-
ловек в зеленой одежде с кудрявыми волосами и светящимся лицом, и в ру-
ках у него был дротик, от которого летели искры. И этот человек быстро
подлетел ко мне и замахнулся на меня угрожающим образом и сказал: "О
Абу-Мухаммед, скажи: "Нет бога, кроме Аллаха, Мухаммед - посол Аллаха!"
- а не то я ударю тебя этим дротиком".
А у меня разрывалась душа от того, что я молчал и не поминал Аллаха
великого, и я сказал: "Нет бога, кроме Аллаха, Мухаммед - посол Аллаха!"
И тогда этот человек ударил марида дротиком, и марид растаял и превра-
тился в пепел, а я упал с его спины и полетел на землю и свалился в ре-
вущее море, где бьются волны. И вдруг появилось судно, на котором было
пять моряков. И, увидев меня, они ко мне подъехали и подняли на корабль
и стали говорить со мною словами, которых я не понимал. Я сделал им
знак, что не понимаю их речи. И они ехали до конца дня, а потом бросили
сеть, поймали рыбу, изжарили ее и накормили меня. И плыли они до тех
пор, пока не привезли меня в свой город. И меня привели к их царю и пос-
тавили перед ним, и я поцеловал перед царем землю, и он наградил меня. А
этот царь знал по-арабски, и он сказал мне: "Я сделаю тебя своим телох-
ранителем". А я спросил его: "Как название этого города?" - "Он называ-
ется Хинад, - ответил царь, - и находится он в землях китайских".
Потом царь поручил меня везирю этого города и велел ему пройтись со
мной по городу, - а жители этого города были в первые времена язычника-
ми, и превратил их Аллах великий в камень, - и я прошелся по городу и
нигде не видел больше, чем там, деревьев и плодов. И я оставался в этом
городе в течение месяца, а затем я пришел к реке и сел на берегу ее. И
когда я сидел, вдруг подъехал всадник и спросил: "Ты Абу-Мухаммед-лен-
тяй?" - "Да", - ответил я, и всадник сказал мне: "Не бойся, твоя милость
достигла нас". - "Кто ты?" - спросил я всадника. И оп молвил: "Я брат
убитой змеи. Ты близок к месту, где та женщина, к которой хочешь проник-
нуть".
И затем он снял с себя одежду и надел ее на меня и сказал: "Не бойся
- раб, который погиб под тобой, один из наших рабов". И потом этот всад-
ник посадил меня сзади себя и приехал со мной в пустынное место и сказал
мне: "Сойди с коня и иди между этих двух гор, пока не увидишь медный го-
род. Остановись вдали от него и не входи, пока я к тебе не вернусь и не
скажу тебе, что делать". - "Слушаю и повинуюсь!" - отвечал я и сошел с
коня и шел, пока не достиг одного города, и я увидел, что стены его из
меди. И я стал ходить вокруг города, надеясь, что найду ворота, но ворот
я так и не нашел. А когда я ходил вокруг города, вдруг брат змеи
подъехал ко мне и подал меч с талисманом, чтобы никто не увидел меня.
И затем он уехал своей дорогой, и его не было лишь короткое время. И
вдруг поднялись крики, и я увидал много людей, у которых глаза были на
груди. И они спросили меня: "Кто ты и как попал сюда?" И когда я расска-
зал им о происшедшем, они сказали: "Женщина, о которой ты говоришь, на-
ходится вместе с маридом в этом городе. Мы не знаем, что он с нею сде-
лал, а мы - братья той змеи. Пойди к этому ручью, - сказали мне потом, -
и посмотри, откуда вытекает вода, и следуй за нею, - ручей приведет тебя
в город".
И я сделал так, и пошел, следуя за водой, и ручей привел меня в пог-
реб под землею, и затем вышел оттуда, и увидел себя посреди города, и
нашел там ту женщину, сидящей на золотом ложе, и перед нею была занавес-
ка из парчи. А за занавеской находился сад с деревьями из золота, и пло-
ды на них были из дорогих камней - яхонта, топаза, жемчуга и коралла.
И когда эта женщина увидела меня, она меня узнала и первая поздорова-
лась со мной и спросила: "О господин, кто привел тебя сюда?" И я расска-
зал ей о случившемся, и она сказала: "Знай, что этот проклятый, от вели-
кой любви ко мне, рассказал мне, что ему вредно и что полезно, и осведо-
мил меня, что в этом городе есть талисман, которым он, если захочет по-
губить всех, кто в городе, то погубит. И что бы он ни приказал ифритам,
они исполнят его приказание. А этот талисман - на столбе". - "А где
столб?" - спросил я девушку. И она ответила: "В такомто месте". И я оп-
росил ее; "А что это будет за талисман?" И девушка отвечала: "Это изоб-
ражение орла, и на нем надпись, которой я не понимаю. Поставь талисман
перед собой и возьми жаровню с огнем и брось туда немного мускуса - под-
нимется дым, привлекающий ифритов, и после этого они все до одного вста-
нут перед тобой.
Поднимись же и сделай так, с благословения Аллаха великого".
И я ответил ей: "Слушаю и повинуюсь!" И встал, и пошел к тому столбу,
и сделал все, что она мне приказала, и ифриты пришли и появились передо
мной и сказали:
"К твоим услугам, о господин: все, что ты нам прикажешь, мы сделаем!"
- "Закуйте марида, который унес эту женщину из ее жилища", - сказал я