Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Различные авторы Весь текст 5859.38 Kb

Тысяча и одна ночь

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 180 181 182 183 184 185 186  187 188 189 190 191 192 193 ... 500
увидел, что везирь шепчется с халифом, и сказал ему: "Говорить шепотом -
грубость". - "Тут пет грубости, - отвечал Джафар, - но только мой  това-
рищ говорит мне: "Я путешествовал по многим землям, и разделял трапезу с
величайшими царями, и дружил с военными, и не видел я трапезы лучше этой
и ночи прекраснее этой, но только жители Багдада говорят: "Питье без му-
зыки нередко причиняет головную боль".
   И, услышав эти слова, второй халиф улыбнулся и развеселился. А у него
в руках была тростинка, и он ударил ею по круглей подушке, и вдруг  рас-
пахнулась дверь, и из нее вышел евнух, который нес скамеечку из слоновой
кости, украшенную рдеющим золотом. А сзади него шла  девушка  редкая  по
красоте, прелести, блеску и совершенству. И евнух поставил скамеечку,  и
девушка села на нее, подобная восходящему солнцу на чистом небе, и в ру-
ке у нее была лютня, изделие мастеров индийцев. И она положила ее на ко-
лени и склонилась над нею, как склоняется мать над  ребенком,  и  запела
под нее, сначала заиграв и пройдясь на двадцать  четыре  лада,  так  что
ошеломила умы. И потом она вернулась к первому ладу  и,  затянув  напев,
произнесла такие стихи:
   "И в сердце моем язык любви говорит тебе,
   Вещает он про меня, что я влюблена в тебя,
   Свидетели есть со мной-то дух мой измученный,
   И веки горящие, и слезы бегущие.
   И раньше любви к тебе не ведала я любви,
   Но скор ведь Аллаха суд над всеми созданьями".
   И когда второй халиф услыхал от невольницы это стихотворение, он зак-
ричал великим криком и разодрал на себе одежду до подола.  И  перед  ним
опустили занавеску и принесли ему другую одежду, лучше той, и  он  надел
ее и сел как раньше. И когда кубок дошел до него, он  ударил  тростинкой
по подушке, и вдруг распахнулась дверь и вышел из нее евнух, который нес
золотую скамеечку, и за ним шла девушка, лучше первой девушки. И она се-
ла на скамеечку, а в руках у нее была лютня, огорчающая сердце завистни-
ка. И пропела она под лютню такие два стиха:
   "О, "как же мне вытерпеть, коль пламя тоски в душе,
   И слезы из глаз моих - потоп, что течет всегда!
   Аллахом клянусь, уж нет приятности в жизни мне,
   И как же быть радостной душе, где тоска царит?"
   И когда юноша услышал это стихотворение, он закричал великим криком и
разодрал на себе одежду до подола, и перед ним опустили занавеску и при-
несли ему другую одежду, и он надел ее, и сел прямо, и вернулся к  преж-
нему состоянию и стал весело разговаривать. Когда же до него  дошел  ку-
бок, он ударил по подушке тростинкой, и вышел евнух, сзади которого  шла
девушка лучше той, что была прежде нее, и у евнуха была скамеечка. И де-
вушка села на скамеечку, держа в руках лютню, и пропела такие стихи:
   "Сократите разлуку вы и суровость,
   Клянусь вами, что сердце вас не забудет!
   Пожалейте печального и худого, -
   Страстно любит, в любви ума он лишился,
   Изнурен он болезнями, страстью крайней,
   И от бога желает он вашей ласки.
   О те луны, кому в душе моей место, -
   Как избрать мне других, не вас, среди тварей?"
   И когда юноша услышал эти стихи, он закричал великим криком и  разор-
вал на себе одежду, и перед ним опустили занавеску, и принесли ему  дру-
гую одежду, и юноша вернулся к прежнему состоянию и продолжал  сидеть  с
сотрапезниками. И кубки пошли вкруговую, и когда кубок дошел  до  юноши,
тот ударил по подушке, и дверь отворилась, и вышел евнух со  скамеечкой,
сзади которого шла девушка, и он поставил ей скамеечку, и  девушка  села
и, взяв лютню, настроила ее и пропела под нее такие стихи:
   "Когда уйдет разлука эта и ненависть?
   И когда вернется прошедшее опять ко мне?
   Ведь вчера еще одно жилище скрывало нас
   С нашей радостью, и небрежны были завистники"
   Обманул нас рок, и разрушил он единение,
   И жилище наше в пустыню он превратил сперва.
   Ты желаешь ли, чтоб забыла я, о хулитель, их,
   Но я вижу, сердце не хочет слушать хулителей.
   Прекрати упреки, оставь меня с моей страстию -
   Ведь не будет сердце свободным снова от дружбы к ним.
   Господа, обет вы нарушили, изменили вы,
   Но не думайте, что утешится после вас душа".
   И когда второй халиф услышал то, что произнесла девушка, он  закричал
великим криком и разодрал то, что на нем было..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Двести девяностая ночь

   Когда же настала ночь, дополняющая до двухсот девяноста, она сказала:
"Дошло до меня, о счастливый царь, что, когда второй халиф услышал  сти-
хотворение девушки, он закричал великим криком и разодрал на себе одежды
и упал без памяти. И перед ним хотели опустить занавеску, как обычно, но
веревки застряли, и Харун ар-Рашид бросил взгляд на юношу и увидел у не-
го на теле следы ударов плетьми. И ар-Рашид сказал, посмотрев и  уверив-
шись: "О Джафар, клянусь Аллахом,  это  красивый  юноша,  но  только  он
скверный вор!"
   И Джафар спросил его: "Откуда ты узнал это,  о  повелитель  правовер-
ных?" И халиф молвил: "Разве не видел ты, какие у него на боках следы от
бичей?" [321]
   А потом перед юношей опустили занавеску и принесли ему  одежду  -  не
ту, что была на нем, - и он надел ее и сел прямо, и сидел, как прежде, с
сотрапезниками. И он бросил взгляд и увидел, что халиф и Джафар тихонько
разговаривают, и спросил их: "О чем речь, молодцы?" И Джафар молвил:  "О
владыка, все хорошо, но только от тебя не скрыто, что этот мой товарищ -
из купцов, и он путешествовал по всем областям и землям и вел  дружбу  с
вельможами и лучшими людьми, и он говорит мне: "Поистине, то, что  проя-
вил наш владыка халиф этой ночью, - великая расточительность, и я не ви-
дел во всех странах никого, кто бы совершил дела, подобные его делам: он
ведь разорвал столько-то и столько-то одежд, каждая одежда в тысячу  ди-
наров, и это чрезмерная расточительность". - "Эй ты, - сказал второй ха-
лиф, - деньги - мои деньги и материя - моя материя, и это -  часть  моей
милости слугам и челяди. Каждая одежда, которую я  разорвал,  достанется
кому-нибудь из сотрапезников, присутствующих здесь,  и  я  назначил  им,
вместе со всякой одеждой, по пятьсот динаров".
   И везирь Джафар сказал: "Прекрасно то, что ты сделал, о владыка!"
   И затем он произнес такие два стиха:
   "На руке твоей дом построили все достоинства,
   И дозволил людям твои ты тратить деньги.
   И когда ворота достоинств всех будут заперты,
   Рука твоя для замков ключом послужит".
   Услышав эти стихи от везиря Джафара, юноша велел дать ему тысячу  ди-
наров и одежду, а затем кубки пошли между ними вкруговую, и вино было им
приятно. И ар-Рашид сказал: "О Джафар, спроси его про  удары,  следы  от
которых у него на боках; посмотрим, что он тебе скажет в ответ".  -  "Не
торопись, о владыка, и побереги себя; терпеть лучше", -  молвил  Джафар.
Но халиф воскликнул: "Клянусь моей головой и могилой аль-Аббаса, если ты
его не спросишь, я потушу твое дыхание!"
   И тут юноша обернулся к везирю и спросил его: "Что это вы с товарищем
разговариваете потихоньку? Расскажи мне о вашем деле! - "Все хорошо",  -
ответил Джафар. Но юноша воскликнул: "Прошу тебя, ради Аллаха, расскажи-
те мне вашу историю и не скрывайте от меня ничего!" И тогда Джафар  ска-
зал: "О владыка, он увидал у тебя на боках удары и следы бичей и  плетей
и удивился этому до крайних пределов и сказал: "Как это можно бить хали-
фа!" И он хочет узнать, в чем причина этого".
   И, услышав это, юноша улыбнулся и сказал: "Знайте, моя история удиви-
тельна и дело мое диковинно; будь оно написано иглами  в  уголках  глаз,
оно послужило бы назиданием для поучающихся".
   И затем он стал испускать вздохи и произнес такие стихи:
   "Рассказ мой чудесен, все он дивное превзошел,
   Любовью клянусь, тесны мне стали все выходы!
   Хотите вы выслушать меня, так послушайте,
   И пусть вое собрание повсюду безмолвствует,
   Внимайте словам моим, ведь в них указание -
   Поистине, речь моя правдива - не ложь она!
   Повержен я страстию и сильной влюбленностью,
   И лучите сразившая меня полногрудых всех.
   Ее насурмлеиный глаз подобен индийскому
   Клинку, и разит она из лука бровей стрелой.
   И сердцем почуял я, что здесь наш имам средь вас,
   Халиф сего времени, потомок прекраснейших.
   Второй же из вас, кого зовете вы Джафаром, -
   Везирь у халифа он, владыка, владыки сын.
   А третий из вас - Масрур, палач воздаяния,
   И если май слова не ложны, а истинны, -
   Добился, чего хотел во всем этом деле я,
   И радость со всех сторон мае в сердце пришла теперь".
   И, услышав от юноши эти слова, Джафар поклялся ему,  употребив  двус-
мысленную клятву, что они - не те, кого он упомянул, а юноша засмеялся и
сказал: "Знайте, о господа мои, что я не повелитель правоверных, и я на-
звал себя этим именем только для того, чтобы достичь того, чего я  желаю
от жителей этого города. Имя мое - Мухаммед Али, сын Али, ювелир. И  мой
отец был из числа Знатных, и он умер и оставил  мне  большое  имущество:
золото, серебро, жемчуг, кораллы, и яхонты, и топазы, и другие камни,  и
поместья, и бани, и рощи, и сады, и лавки, и печи, и рабов, и невольниц,
и слуг. И случилось, что в какой-то день я сидел в своей лавке, окружен-
ный слугами и челядью, и вдруг подъехала девушка верхом на муле, и прис-
луживали ей три невольницы, подобные лунам. И, приблизившись ко мне, она
спешилась подле моей лавки и села подле меня и спросила: "Ты  ли  Мухам-
мед, ювелир?" И я ответил: "Да, это я, твой  раб  и  невольник".  А  она
спросила: "Есть ли у тебя ожерелья из драгоценных камней, подходящие для
меня?" - "О госпожа, - отвечал я, - я тебе покажу и принесу тебе то, что
у меня есть, и если тебе что-нибудь понравится, это будет  счастьем  для
твоего раба, а если не понравится, то злой моею долей".
   А у меня было сто ожерелий из дорогих камней, и я показал ей их  все,
но ни одно ей не понравилось, и она сказала: "Я хочу чего-нибудь  лучше,
чем то, что я видела".
   А у меня было маленькое ожерелье, которое мой отец купил за сто тысяч
динаров, и не найти подобного ему ни у кого из  великих  султанов;  и  я
сказал девушке: "О госпожа, у меня осталось ожерелье из камней и  драго-
ценностей, равным которому не владел никто из великих и малых". - "Пока-
жи мне его, - сказала девушка, и, увидав ожерелье,  она  воскликнула:  -
Вот то, что я ищу, и этого мне всю жизнь хотелось! Сколько оно стоит?" И
я сказал: "Моему отцу оно стоило сто тысяч динаров". И девушка  молвила:
"Тебе будет пять тысяч динаров прибыли". - "О госпожа,  ожерелье  и  его
обладатель перед тобою, и нет у меня возражения!" - сказал я, и  девушка
молвила: "Прибыль обязательна, и это великая от тебя милость!"
   А потом она тотчас же поднялась и поспешно села  на  мула  и  сказала
мне: "О, господин, во имя Аллаха, пожалуй вместе  с  нами,  чтобы  взять
деньги; твой сегодняшний день для нас подобен молоку!" [322] И я  поднялся
и запер лавку и отправился с ней, хранимый Аллахом, и мы  шли,  пока  не
достигли ее дома, и я  увидел,  что  это  дом,  на  котором  ясны  следы
счастья. И ворота его были украшены золотом, серебром и  лазурью,  и  на
них были написаны такие два стиха:
   О дом, пускай печаль в тебя не входит,
   Господ твоих пусть время не обманет!
   Прекрасен, дом, для всякого ты гостя,
   Когда для гостя всюду стало тесно.
   И девушка спешилась и вошла в дом, а мне велела посидеть на скамье  у
ворот, пока не придет меняла. И я просидел немного у ворот дома, и вдруг
вышла ко мне невольница и сказала: "Господин, войди в сени: скверно, что
ты сидишь у ворот". И я поднялся и вошел в сени и сел  на  скамеечку.  И
когда я сидел, вдруг вышла ко мне невольница и сказала: "О господин, моя
госпожа говорит тебе: "Войди и посиди у дверей в зал, пока  не  получишь
свои деньги". И я поднялся и вошел в комнату и просидел одно  мгновенье,
и вдруг увидел золотую скамеечку, перед которой  была  опущена  шелковая
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 180 181 182 183 184 185 186  187 188 189 190 191 192 193 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама