Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Различные авторы Весь текст 5859.38 Kb

Тысяча и одна ночь

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 104 105 106 107 108 109 110  111 112 113 114 115 116 117 ... 500
меня в подарок, в знак любви", - и она взяла их от него  и  призвала  на
него милость и ушла. И она шла до тех пор, пока не пришла к Ситт  Дунья,
и та, увидав ее, спросила: "О нянюшка, о каких нуждах он просит, мы  ис-
полним их". - "О госпожа, - ответила старуха, - он прислал со  мною  это
письмо, и я не знаю, что в нем". И царевна взяла письмо,  прочитала  его
и, поняв его смысл, воскликнула: "Откуда это и до  чего  я  дошла,  если
этот купец посылает мне письма и просит встречи со мною!"  И  она  стала
бить себя по лицу и воскликнула: "Откуда мы явились, что дошли  до  тор-
говцев! Ах, ах! Клянусь Аллахом, - воскликнула она, - если бы я не  боя-
лась Аллаха, я бы наверное убила его и распяла бы на дверях его  лавки".
- "А что такого в этом письме, что оно так  встревожило  тебе  сердце  и
расстроило твой ум? - спросила старуха. - Глянь-ка,  жалобы  ли  там  на
обиду или требование платы за материю?" - "Горе тебе,  там  не  то:  там
только слова любви и страсти! - воскликнула царевна. - Все это из-за те-
бя, а иначе откуда этот сатана узнал бы меня". - "О госпожа, -  ответила
старуха, - ты сидишь в своем высоком дворце, и не достигнет тебя  никто,
даже летящая птица. Да будешь ты невредима, и да будет твоя юность  сво-
бодна от упреков и укоризны. Что тебе от лая собак,  когда  ты  госпожа,
дочь господина? Не взыщи же с меня за то, что я принесла тебе ее письмо,
не зная, что есть в нем. Тебе лучше будет,  однако,  дать  ему  ответ  и
пригрозить ему убийством. Запрети ему так болтать - он с этим покончит и
не вернется ни к чему подобному". - "Я боюсь, что, если я напишу ему, он
позарится на меня", - сказала Ситт Дунья. По старуха молвила: "Когда  он
услышит угрозы и застращивание, он отступится от  того,  что  начал".  -
"Подать чернильницу, бумагу и медный калам!" - крикнула  тогда  царевна,
и, когда ей подали эти принадлежности, она написала такие стихи:
   "О ты, утверждающий, что любишь и сна лишен
   И муки любви узнал и думы тяжелые
   Ты просишь, обманутый, сближенья у месяца;
   Добьется ли кто-нибудь желанного с месяцем?
   Тебе я ответ даю о том, чего ищешь ты.
   Будь скромен! Опасности ты этим подверг себя.
   А если вернешься ты ко прежним речам твоим,
   Придет от меня к тебе мученье великое.
   Клянусь сотворившим нас из крови сгустившейся
   У солнцу и месяцу подавшим блестящий свет, -
   Поистине, коль опять вернешься к речам твоим,
   Я, право, распну тебя на пальмовом дереве"
   Потом она свернула письмо, дала его старухе и сказала: "Отдай это ему
и скажи: "Прекрати такие речи!" И старуха ответила: "Слушаю и повинуюсь!
" И она взяла письмо, радостная, и пошла к себе домой и переночевала до-
ма, а когда настало утро, она отправилась в лавку Тадж-аль-Мулука и наш-
ла его  ожидающим. И  при виде ее он едва не улетел от радости,  а когда
она приблизилась, он поднялся ей навстречу и посадил ее рядом с собой. И
старуха вынула листок и подала его юноше, со словами: "Прочитай, что тут
есть! - и прибавила:  - когда Ситт Дунья прочла твое письмо, она рассер-
дилась, то я уговорила ее и шутила с ней,  пока не рассмешила ее,  и она
смягчилась к тебе и дала тебе ответ!" И Таджаль-Мулук поблагодарил ее за
это и  велел Азизу дать ей тысячу динаров, а затем он прочитал письмо и,
поняв его, разразился сильным плачем,  и сердце старухи размягчилось,  и
ей стало  тяжко  слышать  его плач и сетования. "О дитя мое,  что в этом
листке заставило  тебя  плакать?" - спросила она, и юноша отвечал:  "Она
грозит мне, что  убьет  и распнет  меня,  и  запрещает  мне  посылать ей
письма, а  если  я не  буду  писать  - смерть будет для меня лучше,  чем
жизнь. Возьми же ответ на ее письмо,  и пусть она делает, что хочет".  -
"Да будет жива твоя молодость! - воскликнула старуха. - Я непременно по-
двергнусь опасности  вместе  с тобою, но  исполню твое желание и приведу
тебя к тому, что у тебя на уме". - "За все, что ты сделаешь, я вознагра-
жу тебя,  и   ты  найдешь  это  на  весах  моих  поступков,   -  ответил
Тадж-аль-Мулук. -  Ты  опытна в обращении с людьми и знаешь все нечистые
способы. Все трудное для тебя легко, а Аллах властен над всякой вещью".
   И потом он взял листочек и написал на нем такие стихи:
   "Она угрожает мне убийством, - о смерть моя,
   Но гибель мне отдых даст, а смерть суждена мне.
   Смерть слаще влюбленному, чем жизнь, что влачится так,
   Коль горем подавлен он и милой отвергнут.
   Аллахом прошу я вас, придите к любимому -
   Лишен он защитников, он раб ваш, плененный,
   Владыки, смягчитесь же за то, что люблю я вас!
   Кто любит свободного, всегда невиновен".
   Потом он глубоко вздохнул и так заплакал, что старуха тоже заплакала.
А затем она взяла у него листок и сказала: "Успокой твою душу и прохлади
глаза! Я непременно приведу тебя к твоей цели..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Сто тридцать четвертая ночь

   Когда же настала сто тридцать четвертая ночь, она сказала: "Дошло  до
меня, о счастливый царь, что когда Тадж-аль-Мулук заплакал, старуха ска-
зала ему: "Успокой свою душу и прохлади глаза, -  я  непременно  приведу
тебя к твоей цели". А потом она поднялась и, оставив его на огне, отпра-
вилась к Ситт Дунья и увидала, что у той изменился цвет  лица  от  гнева
из-за письма Тадж-аль-Мулука. И старуха подала ей письмо, а она еще  бо-
лее разгневалась и сказала: "Не говорила ли я тебе, что он будет  желать
нас!" - "А что такое эта собака, чтобы ему желать тебя?"  -  воскликнула
старуха. И Ситт Дунья сказала ей: "Пойди и скажи ему:  "Если  ты  будешь
впредь посылать мне письма, я отрублю тебе голову!" -  "Напиши  ему  эти
слова в письме, а я возьму  письмо  с  собою,  чтобы  стал  сильнее  его
страх", - сказала старуха. И Ситт Дунья взяла листок и написала  на  нем
такие стихи:
   "О ты, кто небрежен был к превратности случая
   И близости с милыми достигнуть бессилен был"
   Ты хочешь обманутый, достигнуть Медведицы,
   Но светлого месяца не мог ты достичь еще,
   Так как же надеешься и хочешь быть близок к нам
   И жаждешь счастливым быть, сжимая наш тонкий стаи?
   Забудь же ты эту цель, страшась моей ярости
   В день мрачный, когда глава седою становится".
   Потом она свернула письмо и подала его старухе, а старуха взяла его и
пошла к Тадж-аль-Мулуку. И юноша, увидев ее, поднялся на ноги и восклик-
нул: "Да не лишит меня Аллах благословения твоего  прихода!"  -  "Возьми
ответ на твое письмо", - сказала старуха. И юноша взял листок и,  прочи-
тав его, горько заплакал и воскликнул: "Я  хотел  бы,  чтобы  кто-нибудь
убил меня теперь, и я бы отдохнул! Поистине, смерть для меня легче,  чем
то, что теперь со мною!" И он взял чернильницу, калам и бумагу и написал
письмо, где вывел такие стихи:
   "Желанная! Не стремись далекой и грубой быть!
   Приди же к любимому, в любви утонувшему.
   Не думай, что жить могу, когда ты сурова так,
   И дух мой с любимыми покинуть готов меня".
   Потом юноша свернул письмо и отдал его старухе и сказал ей: "Не взыщи
с меня, - я утомил тебя без пользы". И он велел Азизу дать старухе тыся-
чу динаров и молвил: "О матушка, за этим письмом  последует  или  полное
сближение, или полный разрыв". А старуха ответила: "О дитя мое,  я  хочу
для тебя только добра и желаю, чтобы она была у тебя, ибо ты месяц, сия-
ющий ярким светом, а она восходящее солнце. Если я не соединю  вас,  нет
пользы от моей жизни. Я провела жизнь в коварстве и  обмане  и  достигла
девяноста лет. Так неужели же не хватит у меня сил свести двоих для зап-
ретною дела?" И она попрощалась с ним, успокоив его сердце,  и  ушла,  и
шла до тех пор, пока не пришла к Ситт Дунья, а листок она спрятала в во-
лосах. И усевшись подле нее, она почесала голову и сказала: "О  госпожа,
может быть, ты поищешь у меня в волосах, я давно не ходила  в  баню".  И
Ситт Дунья обнажила руки до локтей, распустила волосы старухи  и  приня-
лась искать у нее в голове, и листок выпал из ее  волос.  И  Ситт  Дунья
увидела его и спросила: "Что это за листок?", и старуха  ответила:  "На-
верное, когда я сидела в лавке того купца, эта  бумажка  прицепилась  ко
мне. Дай мне ее, я ее отнесу ему: может быть, там счет, который ему  ну-
жен". И Ситт Дунья развернула листок, и прочла его и поняла его содержа-
ние, и сказала старухе: "Это хитрость из твоих хитростей. Если бы ты  не
была моей воспитательницей, я бы сейчас ударила тебя.  Аллах  наслал  на
меня этого купца, и все, что со мной  случилось,  из  твоей  головы.  Не
знаю, из каких земель пришел к нам этот купец, но никто, кроме него,  не
может отважиться на такое. Я боюсь, что мое дело раскроется,  тем  более
что это человек не моей породы и не ровня мне". И старуха приблизилась к
ней и сказала: "Никто не может говорить такие слова из страха перед тво-
ей яростью и уважения к твоему отцу. Не будет беды, если  ты  ему  отве-
тишь". - "О нянюшка, - воскликнула царевна, - как осмелился этот  сатана
на такие речи, не боясь ярости султана? Не знаю, что с ним делать:  если
я прикажу его убить - это будет несправедливо, а если я оставлю его - он
сделается еще более дерзким". - "Напиши ему письмо, может быть, он  отс-
тупится", - сказала старуха. И тогда царевна потребовала листок  бумаги,
чернильницу и калам и написала такие стихи:
   "Продлился упреков ряд, и дурь тебя гонит,
   И долго ль рукой своей в стихах запрещать мне?
   Запретил желание твое лишь усилили,
   И будешь доволен ты, коль тайну я скрою.
   Скрывай же любовь свою, открыть не дерзай ее,
   А слово промолвишь ты, я слушать не буду.
   А если вернешься ты ко прежним речам своим,
   То птица-разлучница, найдет тебя с криком.
   И смерть к тебе ринется уж скоро, жестокая;
   Приют под землей тогда найдешь ты навеки.
   И близких оставил ты, обманутый, в горести,
   В разлуке с тобой они весь век свой проплачут".
   Потом она свернула письмо и отдала его старухе, и та взяла его и пош-
ла к Тадж-аль-Мулуку и отдала ему письмо. И юноша, прочтя письмо, понял,
что у царевны жестокое сердце и что он не достигнет ее. И он пожаловался
на это везирю и потребовал от него хорошего плана, и везирь сказал  ему:
"Знай, что тебе будет полезно с нею только одно: напиши ей письмо и при-
зови на нее гнев Аллаха". - "О брат мой, о Азиз, напиши ей за меня,  как
ты знаешь", - сказал юноша. И Азиз взял листок и написал такие стихи:
   "Господь! - пятью старцами молю я - спаси меня
   И ту, кем испытан я, заставь горевать по мне!
   Ты знаешь, что пламенем весь воздух мне кажется, -
   Любимый жесток ко мне, не знающий жалости.
   Доколь буду нежен с ней в моем испытании?
   Довольно терзать меня дано ей, бессильного?
   Блуждаю в мученьях я, конца тем мученьям нет,
   Не вижу помощника; господь, ты поможешь мне
   Доколе стараться мне забыть, что люблю ее,
   И как мне забыть ее, раз стойкость ушла в любви?
   О ты, что мешаешь мне усладу познать в любви,
   Тебе не опасна ли беда и превратности?
   Ведь радостна жизнь твоя, а я за тобой ушел
   От близких и родины и ныне в краю чужом".
   Потом Азиз свернул письмо и подал его Тадж-аль-Мулуку,  и  когда  тот
прочел письмо, оно ему понравилось, и он отдал его старухе, а та пошла с
ним и, войдя к Ситт Дунья, подала ей письмо. И царевна, прочтя письмо  и
поняв содержание, сильно разгневалась и воскликнула: "Все, что случилось
со мной, вышло из головы этой скверной  старухи!"  И  она  кликнула  не-
вольниц и евнухов и сказала им: "Схватите эту проклятую, коварную стару-
ху и побейте ее сандалиями!" И они били ее сандалиями, пока она не обес-
памятела, а когда старуха очнулась, царевна сказала ей: "О скверная ста-
руха, если бы я не боялась Аллаха великого, я бы, право, убила тебя! По-
бейте ее еще раз", - сказала она потом, и старуху били, пока она не  ли-
шилась чувств, а затем царевна велела тащить ее по земле и выбросить  за
ворота. И старуху поволокли, лицом вниз, и бросили перед воротами, а оч-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 104 105 106 107 108 109 110  111 112 113 114 115 116 117 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама