Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Юмор - Ярослав Гашек Весь текст 1427.57 Kb

Похождения бравого солдата Швейка

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 64 65 66 67 68 69 70  71 72 73 74 75 76 77 ... 122
маршевого  батальона.  Он  ждал  этого совещания с нетерпением,
чтобы иметь возможность  высказаться.  Кроме  того,  надо  было
принять  какое-нибудь  решение  по  делу  вольноопределяющегося
Марека, который отказался чистить отхожие места и как бунтовщиr
был послан полковником Шредером в дивизионный суд.
     Из арестантского отделения  дивизионного  суда  он  только
вчера  ночью  был  переведен на гауптвахту, где и находился под
стражей. Одновременно в полковую канцелярию  была  передана  до
невозможности  запутанная  бумага  дивизионного суда, в которой
указывалось, что в данном случае дело идет не о бунте, так  как
вольноопределяющиеся  не  обязаны чистить отхожие места, но тем
не менее в этом  усматривается  нарушение  дисциплины,  каковой
проступок  может  быть искуплен им примерной службой на фронте.
Ввиду всего этого обвиняемый вольноопределяющийся  Марек  опять
отсылается  в  свой  полк,  а  следствие о нарушении дисциплины
приостанавливается до конца войны и будет возобновлено в случае
нового проступка вольноопределяющегося Марека.
     Предстояло    еще    одно     дело.     Одновременно     с
вольноопределяющимся Мареком из арестантского дивизионного суда
был  переведен  на  гауптвахту  самозванец.  взводный  Тевелес,
который недавно появился в полку, куда был послан из загребской
больницы.  Он   имел   большую   серебряную   медаль,   нашивки
вольноопределяющегося   и   три  звездочки.  Он  рассказывал  о
геройских подвигах шестой маршевой роты в Сербии и о  том,  что
от  всей роты остался один он. Следствием было установлено, что
с шестой маршевой ротой в начале войны действительно отправился
какой-то   Тевелес,   который,    однако,    не    имел    прав
вольноопределяющегося.  Была  затребована справка от бригады, к
которой во время бегства из Белграда 2 декабря 1914  года  была
прикомандирована  шестая маршевая рота, и было установлено, что
в списке представленных к награде  и  награжденных  серебряными
медалями никакого Тевелеса нет. Был ли, однако, рядовой Тевелес
во время белградского похода произведен во взводные -- выяснить
не  удалось,  ввиду того что вся шестая маршевая рота вместе со
всеми своими  офицерами  после  битвы  у  церкви  св.  Саввы  в
Белграде   пропала   без  вести.  В  дивизионном  суде  Тевелес
оправдывался тем, что действительно ему  была  обещана  большая
серебряная  медаль  и что поэтому он купил ее у одного босняка.
Что касается  нашивок  вольноопределяющегося,  то  их  он  себе
пришил  в  пьяном виде, а продолжал носить потому, что пьян был
постоянно, ибо организм его ослабел от дизентерии.
     Открыв собрание, прежде чем приступить к  обсуждению  этих
двух  вопросов,  полковник  Шредер  указал, что перед отъездом,
который уже  не  за  горами,  следует  почаще  встречаться.  Из
бригады  ему  сообщили,  что  ждут приказов от дивизии. Солдаты
должны быть наготове,  и  ротные  командиры  обязаны  бдительно
следить,  за  тем,  чтобы  никто не отлучался. Затем он еще раз
повторил все, о чем говорил вчера. Опять сделал  обзор  военных
событий  и  напомнил,  что  ничто  не должно сломить боевой дух
армии и отвагу.
     На столе перед ним была прикреплена карта  театра  военных
действий  с  флажками  на булавках, но флажки были опрокинуты и
фронты передвинулись. Вытащенные булавки  с  флажками  валялись
под столом.
     Весь   театр  военных  действий  ночью  до  неузнаваемости
разворотил кот, которого держали в полковой канцелярии  писаря.
Кот  нагадил  на  австро-венгерский  фронт  и хотел было зарыть
кучку, но повалил флажки  и  размазал  кал  по  всем  позициям,
оросил  фронты  и предмостные укрепления и запакостил армейские
корпуса. Полковник Шредер был очень близорук.
     Офицеры маршевого батальона с интересом  следили  за  тем,
как палец полковника Шредера приближался к этим кучкам.
     -- Путь  на  Буг,  господа,  лежит  через  Сокаль,-- изрек
полковник  с  видом   прорицателя   и   продвинул   по   памяти
указательный  палец  к Карпатам, но при этом влез в одну из тех
кучек, с помощью которых кот старался сделать  рельефной  карту
театра военных действий.
     -- Was  ist  das,  meine Herren? / Это что такое, господа?
(нем.) / -- с удивлением обратился он к офицерам, когда  что-то
прилипло к его пальцу.
     -- Wahrscheinlich   Katzendreck,   HerrOberst  /  По  всей
вероятности, кошачий кал, господин полковник (нем.)/  --  очень
вежливо сказал за всех капитан Сагнер.
     Полковник  Шредер  ринулся  в  соседнюю канцелярию, откуда
послышались  громовые  проклятия  и  ужасные  угрозы,  что   он
заставит  всю  канцелярию  вылизать  языком  оставленные  котом
следы.
     Допрос был краток. Выяснилось, что кота  две  недели  тому
назад  притащил  в  канцелярию  младший  писарь  Цвибельфиш. По
выяснении дела Цвибельфиш собрал свои манатки, а старший писарь
отвел  его  на  гауптвахту  и  посадил  впредь  до   дальнейших
распоряжений господина полковника.
     Этим,  собственно,  совещание  и закончилось. Вернувшись к
офицерам, весь красный от злости, полковник Шредер  забыл,  что
следовало еще потолковать о судьбе вольноопределяющегося Марека
и лжевзводного Тевелеса.
     -- Прошу  господ  офицеров  быть  готовыми  и  ждать  моих
дальнейших приказаний и инструкций,-- коротко сказал он,
     Так    и    остались    под    стражей    на    гауптвахте
вольноопределяющийся   и   Тевелес,   и  когда  позднее  к  ним
присоединился Цвибельфиш, они могли составить "марьяж". а после
марьяжа стали приставать  к  своим  караульным  с  требованием,
чтобы те выловили всех блох из тюфяков.
     Потом  к  ним  сунули  ефрейтора  Пероутку  из тринадцатой
маршевой роты. Вчера, когда распространился по лагерю слух, что
отправляются на позиции, Пероутка  исчез  и  утром  был  найден
патрулем в Бруке у "Белой розы". Он оправдывался тем, что хотел
перед  отъездом  посмотреть  знаменитый  стекольный завод графа
Гарраха у Брука, а на обратном пути заблудился и только  утром,
совершенно    изможденный,    добрел   до   "Белой   розы"   (в
действительности же он спал с Розочкой из "Белой розы").

     x x x

     Ситуация по-прежнему осталась неясной. Поедут они  или  не
поедут?  Швейк  по  телефону в канцелярии одиннадцатой маршевой
роты выслушал самые разнообразные  мнения:  пессимистические  и
оптимистические.   Двенадцатая  маршевая  рота  телефонировала,
будто кто-то из канцелярии  слышал,  что  предварительно  будут
производиться  упражнения в стрельбе по движущейся мишени и что
поедут  потом.  Этого  оптимистического  взгляда  не  разделяла
тринадцатая  маршевая  рота,  которая  телефонировала,  что  из
города   вернулся   капрал   Гавлик,   слышавший   от    одного
железнодорожного служащего, будто на станцию уже поданы вагоны.
     Ванек  вырвал  у  Швейка  трубку  и в ярости закричал, что
железнодорожники ни хрена не знают и  что  он  сам  только  что
пришел из полковой канцелярии.
     Швейк  с  истинным  удовольствием  дежурил у телефона и на
вопросы: "Что нового?" --  отвечал,  что  ничего  определенного
пока не известно.
     Так он ответил и на вопрос поручика Лукаша.
     -- Что у вас нового?
     -- Ничего   определенного   пока   не  известно,  господин
обер-лейтенант,-- стереотипно ответил Швейк.
     -- Осел! Повесьте трубку.
     Потом пришло несколько телефонограмм, которые Швейк  после
всяческих недоразумений наконец принял.
     В  первую  очередь  ту,  которую ему не могли продиктовать
ночью  из-за  того,  что   он   уснул,   не   повесив   трубку.
Телефонограмма  эта  касалась  списка  тех, кому была сделана и
кому не была сделана противотифозная прививка.
     Потом Швейк принял запоздавшую телефонограмму о консервах.
Вопрос этот был уже выяснен вчера.
     Затем поступила телефонограмма всем  батальонам,  ротам  и
подразделениям полка.
     "Копия телефонограммы бригады No 756992. Приказ по бригаде
No 172.
     При  отчетности  о  хозяйстве  полевых  кухонь следует при
наименовании  нужных  продуктов  придерживаться  нижеследующего
порядка:  1  --  мясо,  2  -- консервы, 3 -- овощи свежие, 4 --
овощи сушеные, 5 -- рис, 6  --  макароны,  7  --  крупа,  8  --
картофель,--  вместо прежнего порядка: 4 -- сушеные овощи, 5 --
свежие овощи".
     Когда  Швейк  прочел  все  это  старшему   писарю,   Ванек
торжественно  заявил,  что  подобные  телефонограммы  кидают  в
нужник.
     -- Какой-нибудь болван из штаба армии  придумал,  а  потом
это идет по всем дивизиям, бригадам, полкам.
     Затем   Швейк   принял   еще   одну   телефонограмму:   ее
продиктовали так быстро, что он успел лишь записать в  блокноте
что-то  вроде шифра: "In der Folge genauer eriaubt gewesen oder
das  Selbst  einern  hingegen  immerhin  eingeholet  werden"  /
Вследствие точнее разрешается или же самостоятельно напротив во
всех случаях подлежит возмещению (нем.)/.
     -- Все  это  лишнее,--  сказал Ванек после того, как Швейк
страшно удивился тому, что он написал, и  трижды  вслух  прочел
все.--  Одна  ерунда, хотя -- черт их знает! -- может быть, это
шифрованная телефонограмма. У  нас  нет  в  роте  шифровального
отделения. Это также можно выбросить.
     -- Я  тоже  так  полагаю,-- сказал Швейк,-- если я объявлю
господину обер-дейтенанту, что in  der  Folge  genauer  eriaubt
gewesen  Oder  das  selbst  einern hingegen immerhin eingeholet
werden, он еще обидится, пожалуй.
     -- Попадаются, скажу я вам,  такие  недотроги,  что  прямо
ужас!  --  продолжал  Швейк, вновь погружаясь в воспоминания.--
Ехал я однажды на трамвае с Высочан в Прагу, а в Либни подсел к
нам некто пан Новотный. Как только я его узнал, я пошел к  нему
на  площадку  и завел разговор о том, что мы, дескать, земляки,
оба из Дражова, а он на меня  разорался,  чтобы  я  к  нему  не
приставал,  что  он  якобы  меня  не  знает.  Я  стал  ему  все
объяснять, чтобы он припомнил, как я, еще маленьким  мальчиком,
ходил  к  нему  с  матерью, которую звали Антония, а отца звали
Прокоп, и был он стражником в имении. Но он и  после  этого  не
хотел   признаться,   что  мы  знакомы.  Так  я  ему  привел  в
доказательство еще более подробные сведения: рассказал,  что  в
Дражове  было  двое Новотных -- Тонда и Иосиф, и он как раз тот
Иосиф, и мне из Дражова о нем писали,  что  он  застрелил  свою
жену  за  то,  что  она  бранила  его  за  пьянство. Тут он как
замахнется на меня, а я увернулся, и он разбил  большое  стекло
на  передней  площадке  перед вагоновожатым. Ну, высадили нас и
отвели,  а  в  комиссариате  выяснилось,  что  он  потому   так
щепетилен,  что  звали  его  вовсе  не Иосиф Новотный, а Эдуард
Дубрава, и был он из  Монтгомери  в  Америке,  а  сюда  приехал
навестить родственников.
     Телефонный звонок прервал рассказ Швейка, и чей-то хриплый
голос  из  пулеметной команды опять спросил, поедут ли? Об этом
будто бы с утра идет совещание у господина полковника.
     В дверях показался бледный как полотно кадет Биглер, самый
большой  дурак  в  роте,   потому   что   в   учебной   команде
вольноопределяющихся  он старался отличиться своими познаниями.
Он кивнул Ванеку, чтобы тот вышел  в  коридор.  Там  они  имели
продолжительный разговор.
     Вернувшись, Ванек презрительно ухмыльнулся.
     -- Вот  осел!  --  воскликнул  он,  обращаясь  к Швейку.--
Нечего сказать, экземплярчик у нас в маршевой роте! Он тоже был
на   совещании.    Напоследок    при    расставании    господин
обер-лейтенант  распорядился,  чтобы  взводные произвели осмотр
винтовок со всей строгостью. А  Биглер  пришел  спросить  меня,
должен  ли  он дать распоряжение связать Жлабека за то, что тот
вычистил винтовку керосином.-- Ванек  разгорячился.--  О  такой
глупости  спрашивает, хотя знает, что едут на позиции! Господин
обер-лейтенант  вчера  правильно  сделал,  что  велел  отвязать
своего  денщика.  Я  этому  щенку  сказал, чтобы он поостерегся
ожесточать солдат.
     -- Раз уж вы заговорили о денщике,--  сказал  Швейк,--  вы
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 64 65 66 67 68 69 70  71 72 73 74 75 76 77 ... 122
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама