Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#1| To freedom!
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Вальтер Скотт Весь текст 1030.38 Kb

Айвенго

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 67 68 69 70 71 72 73  74 75 76 77 78 79 80 ... 88
тот рыцарь, который был бы мне равен в бою или одолел меня, разве только
Ричард Львиное Сердце да его любимец Уилфред Айвенго. Но, как  тебе  из-
вестно, Айвенго еще не в силах носить панцирь, а Ричард далеко, в  чуже-
земной тюрьме. Итак, если я выеду на состязание, ты умрешь, хотя бы твоя
красота и побудила какого-нибудь пылкого юношу принять вызов в твою  за-
щиту.
   - К чему ты столько раз повторяешь одно и то же?
   - Для того, - ответил храмовник, - чтобы ты яснее  могла  представить
себе ожидающую тебя участь.
   - Так переверни ее другой стороной, - сказала еврейка,  -  что  тогда
будет?
   - Если я выеду, - продолжал Буагильбер, - и покажусь на роковом  рис-
талище, ты умрешь медленной и мучительной смертью, в такой пытке,  какая
предназначена для грешников за гробом. Если же я не явлюсь,  меня  лишат
рыцарского звания, я буду опозорен, обвинен в колдовстве,  в  общении  с
неверными; знатное имя, еще более прославленное моими подвигами,  станет
мне укором и посмешищем. Я утрачу свою славу, свою честь, лишусь надежды
на такое величие и могущество, какого достигали немногие из императоров.
Пожертвую честолюбивыми замыслами, разрушу планы столь же  высокие,  как
те горы, по которым язычники чуть не взобрались на небеса,  если  верить
их сказаниям, и всем этим, Ревекка, я готов пожертвовать, - прибавил он,
бросаясь к ее ногам, - откажусь и от славы, и от величия, и  от  власти,
хотя она уже почти в моих руках, - все брошу, лишь бы ты сказала:  "Буа-
гильбер, будь моим возлюбленным".
   - Это безрассудно, сэр рыцарь, - отвечала Ревекка, - Торопись,  поез-
жай к регенту, к королеве-матери, к принцу Джону. Из уважения к английс-
кой короне они не могут позволить вашему гроссмейстеру  так  своевольни-
чать. Этим ты можешь оказать  мне  действительное  покровительство,  без
всяких жертв со своей стороны и не требуя от меня никаких наград.
   - Я не хочу иметь с ними дела, - продолжал он, хватаясь  за  полу  ее
платья, - я обращаюсь только к тебе. Что же заставляет тебя делать такой
выбор? Подумай, будь я хоть сам сатана, - ведь смерть еще хуже сатаны, а
мой соперник - смерть.
   - Я не взвешиваю этих зол, - сказала Ревекка, опасаясь слишком  прог-
невить необузданного рыцаря,  но  преисполненная  твердой  решимости  не
только не принимать его предложений, но и не прикидываться благосклонной
к нему. - Будь же мужчиной, призови на помощь свою  веру.  Если  правда,
что ваша вера учит милосердию, которого у вас больше на словах,  чем  на
деле, избавь меня от страшной смерти, не требуя вознаграждения,  которое
превратило бы твое великодушие в низкий торг.
   - Нет! - воскликнул надменный храмовник, вскакивая. - Этим ты меня не
обманешь! Если я откажусь от добытой славы и от будущих почестей, я сде-
лаю это только ради тебя, и мы спасемся не иначе,  как  вместе.  Слушай,
Ревекка, - продолжал он снова, понизив голос. - Англия,  Европа  -  ведь
это не весь мир. Есть и другие страны, где мы можем жить, и там я  найду
простор для своего честолюбия. Поедем в Палестину. Там  живет  мой  друг
Конрад, маркиз де Монсеррат, человек, подобный мне, свободный от  глупых
предрассудков, которые держат в оковах наш прирожденный  здравый  смысл.
Скорее можно вступить в союз с Саладином, чем терпеть пренебрежение этих
изуверов, которых мы презираем. Я проложу новые пути к величию,  -  про-
должал он, расхаживая крупными шагами по комнате, - Европа  еще  услышит
звонкую поступь того, кого изгнала из числа сынов своих. Сколько бы мил-
лионов крестоносцев ни посылала она во имя защиты  Палестины,  какое  бы
великое множество сарацинских сабель ни давало им отпор, никто не сумеет
пробиться так глубоко в эту страну, из-за которой состязаются все  наро-
ды, никто не сможет основаться там так прочно, как я и те мои  товарищи,
которые пойдут за мной и в огонь и в воду, что бы там ни делал и ни  го-
ворил этот старый ханжа. И ты будешь царицей, Ревекка. На  горе  Кармель
создадим мы тот престол, который я завоюю своей доблестью тебе, и вместо
гроссмейстерского жезла у меня в руке будет царский скипетр.
   - Мечты, - молвила Ревекка, - одни мечты и грезы! Но если бы  и  осу-
ществились они наяву, мне до них нет дела. Какого бы  могущества  ты  ни
достиг, я его не смогу разделять с тобою. Для меня любовь  к  Израилю  и
твердость в вере так много значат, что я не могу уважать человека,  если
он охотно отрекается от родины,  разрывает  связь  с  орденом,  которому
клялся служить, и все это только для того, чтобы удовлетворить страсть к
женщине чуждого ему племени. Не назначай платы за  мое  избавление,  сэр
рыцарь, не продавай великодушного подвига - окажи  покровительство  нес-
частию из одного милосердия, а не из личных выгод. Обратись к английско-
му престолу. Ричард преклонит слух к моим молениям и освободит  меня  от
жестокости моих мучителей.
   - Ни за что, Ревекка, - отвечал храмовник с яростью. - Уж если я  от-
рекусь от моего ордена, то сделаю это ради тебя одной! Но  если  ты  от-
вергнешь мою любовь, мои честолюбивые мечты останутся со мной. Я не поз-
волю одурачить тебя! Склонить голову перед Ричардом! Просить  милости  у
этого гордого сердца! Никогда этого не будет, Ревекка! Орден Храма в мо-
ем лице не падет к ногам Ричарда! Я могу отказаться от ордена,  но  уни-
зить или предать его - никогда.
   - Все мои надежды - на милость божью, - сказала Ревекка, - люди,  как
видно, не помогут.
   - Так знай, - отвечал храмовник. - Ты очень горда, но и я тоже  горд.
Если я появлюсь на ристалище в полном боевом вооружении, никакие  земные
помыслы не помешают мне пустить в ход всю мою силу, все  мое  искусство.
Подумай же, какова будет тогда твоя участь! Ты  умрешь  смертью  злейших
преступников, тебя сожгут на пылающем костре, и ничего не сохранится  от
этого прекрасного образа, даже тех жалких останков, о которых можно было
б сказать: вот это недавно жило, двигалось... Нет, Ревекка,  женщине  не
перенести мысли о такой участи. Ты еще уступишь моим желаниям!
   - Буагильбер, - отвечала еврейка, - ты не знаешь женского сердца  или
видел только таких женщин, которые утратили лучшие женские  достоинства.
Могу тебя уверить, гордый рыцарь, что ни в одном из самых страшных  сра-
жений не обнаруживал ты такого мужества, какое проявляет женщина,  когда
долг или привязанность призывает ее к страданию. Я сама  женщина,  изне-
женная воспитанием, от природы робкая и с  трудом  переносящая  телесные
страдания; но когда мы с тобой явимся на роковое ристалище,  ты  -  сра-
жаться, а я - на казнь, я твердо уверена, что моя отвага будет много вы-
ше твоей... Прощай, я не хочу больше терять слов с тобою. То время,  ко-
торое осталось дочери Израиля провести на земле, нужно употребить иначе:
она должна обратиться к утешителю, который отвратил лицо свое от ее  на-
рода, но никогда не бывает глух к воплям человека, искренне взывающего к
нему.
   - Значит, мы расстаемся, - проговорил храмовник после минутного  мол-
чания. - И зачем бог допустил нас встретиться в этом мире! Почему ты  не
родилась от благородных родителей и в христианской вере! Клянусь небеса-
ми, когда я смотрю на тебя и думаю, где и когда я тебя  снова  увижу,  я
начинаю жалеть, что не принадлежу к твоему отверженному племени.  Пускай
бы рука моя рылась в сундуках с декелями, не ведая ни  копья,  ни  щита,
гнул бы я спину перед мелкой знатью и наводил бы  страх  на  одних  лишь
должников!.. Вот до чего я дошел, Ревекка,  вот  чего  бы  желал,  чтобы
только быть ближе к тебе в жизни, чтобы избавиться от той страшной роли,
какую должен сыграть в твоей смерти.
   - Ты говоришь о евреях, какими сделали их преследования  людей,  тебе
подобных, - сказала Ревекка. - Гнев божий изгнал евреев от отечества, но
трудолюбие открыло им единственный путь к власти и могуществу, и на этом
одном пути им не поставили преград. Почитай древнюю историю израильского
народа и скажи: разве те люди, через которых Иегова творил такие  чудеса
среди народов, были торгаши и ростовщики? Знай же,  гордый  рыцарь,  что
среди нас немало есть знатных имен, по сравнению с которыми ваши  хвале-
ные дворянские фамилии - все равно что тыква перед кедром.  У  нас  есть
семья, родословное древо которых восходит к тем временам, когда в  громе
и молнии являлось божество, окруженное херувимами... Эти семьи  получали
свой высокий сан не от земных владык,  а  от  Голоса,  повелевавшего  их
предкам приблизиться к богу и властвовать над  остальными.  Таковы  были
князья из дома Иакова!
   Щеки Ревекки загорелись румянцем, пока она говорила о  древней  славе
своего племени, но снова побледнели, когда она добавила со вздохом:
   - Да, таковы были князья иудейские, ныне исчезнувшие. Слава их попра-
на, как скошенная трава, и смешана с дорожной грязью. Но есть еще потом-
ки великого рода, есть и такие, что не посрамят своего  высокого  проис-
хождения, и в числе их будет дочь Исаака, сына Адоникама. Прощай!  Я  не
завидую почестям, добытым ценою крови человеческой,  не  завидую  твоему
варварскому роду северных язычников, не завидую и вере твоей, которая  у
тебя на языке, но которой нет ни в твоем сердце, ни в поступках.
   - Я околдован, клянусь небесами! - сказал Буагильбер. - Мне  начинает
казаться, что выживший из ума скелет был прав, я не в силах расстаться с
тобой, точно меня удерживает какая-то сверхъестественная сила.  Прекрас-
ное создание! - продолжал он, подходя к ней ближе, но с великим почтени-
ем. - Так молода, так хороша, так бесстрашна перед лицом смерти! И обре-
чена умереть в позоре и в мучениях. Кто  может  не  плакать  над  тобой?
Двадцать лет слезы не наполняли мои глаза, а теперь я  плачу,  глядя  на
тебя. Но этому суждено свершиться, ничто не спасет тебя. Мы с тобой  оба
- слепые орудия судьбы, неудержимо влекущие нас по предназначенному  пу-
ти, как два корабля, которые несутся по бурным волнам, а  бешеный  ветер
сталкивает их между собой на общую погибель. Прости меня, и  расстанемся
как друзья. Тщетно старался я поколебать твою решимость, но и сам  оста-
юсь тверд и непреклонен, как сама несокрушимая судьба.
   - Люди нередко сваливают на судьбу последствия своих собственных буй-
ных страстей, - сказала Ревекка. - Но я прощаю тебя,  Буагильбер,  тебя,
виновника моей безвременной смерти. У тебя сильная душа;  иногда  в  ней
вспыхивают благородные и великие порывы. Но она -  как  запущенный  сад,
принадлежащий нерадивому хозяину: сорные травы разрослись в ней и заглу-
шили здоровые ростки.
   - Да, Ревекка, - сказал храмовник, - я именно таков, как ты говоришь:
неукротимый, своевольный и гордый  тем,  что  среди  толпы  пустоголовых
глупцов и ловких ханжей я сохранил силу духа, возвышающую меня над ними.
Я с юности приучался к воинским подвигам, стремился к  высоким  целям  и
преследовал их упорно и непоколебимо. Таким я и останусь:  гордым,  неп-
реклонным, неизменным. Мир увидит это, я покажу ему себя; но ты прощаешь
меня, Ревекка?
   - Так искренне, как только может жертва простить своему палачу.
   - Прощай, - сказал храмовник и вышел из комнаты.
   Прецептор Альберт Мальвуазен с нетерпением  ожидал  в  соседнем  зале
возвращения Буагильбера.
   - Как ты замешкался! - сказал Альберт. - Я был  вне  себя  от  беспо-
койства. Что, если бы гроссмейстер или Конрад, его шпион, вздумали зайти
сюда? Дорого бы я поплатился за свое снисхождение!..  Но  что  с  тобою,
брат? Ты еле держишься на ногах, и лицо твое мрачно, как ночь. Здоров ли
ты, Буагильбер?
   - Здоров, - отвечал храмовник, - здоров, как несчастный, который зна-
ет, что через час его казнят. Да нет, впрочем, - вдвое хуже, потому  что
иные из приговоренных к смерти расстаются с  жизнью,  как  с  изношенной
одеждой. Клянусь небесами, Мальвуазен, эта  девушка  превратила  меня  в
тряпку! Я почти решился идти к гроссмейстеру, бросить ему в лицо отрече-
ние от ордена и отказаться от жестокости, которую навязал мне  этот  ти-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 67 68 69 70 71 72 73  74 75 76 77 78 79 80 ... 88
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (6)

Реклама