Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Вальтер Скотт Весь текст 1030.38 Kb

Айвенго

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 66 67 68 69 70 71 72  73 74 75 76 77 78 79 ... 88
хоть серебряную монетку. Я не обязан разносить их неосвященные  каракули
да еще опасаться, что они меня заворожат, как добрые люди предсказывали.
Много ли мне прибыли от того червонца, что дала мне девчонка, если  при-
дется на пасху идти на исповедь и поп так меня  застращает,  что  я  ему
вдвое больше заплачу за отпущение. Того и гляди, назовут меня  еврейской
почтой, да и останешься с этой кличкой на всю жизнь.  Должно  быть,  эта
девушка и в самом деле околдовала меня. Да и со всеми так было, кто имел
с ней дело, все равно еврей или христианин, - все ее слушали. Но вот как
подумаю о ней, кажется отдал бы и мастерскую  свою  и  все  инструменты,
лишь бы спасти ее жизнь.
 
 
   Глава XXXIX
 
   О дева, ты неумолимо бесстрастна,
   Я ж гордостью спорю с тобой.
   Сьюард
 
   Под вечер того дня, когда происходил суд над  Ревеккой  (если  только
это можно назвать судом), кто-то тихо постучал в дверь  ее  темницы.  Но
она не обратила никакого внимания, потому что была занята чтением вечер-
них молитв, которые закончила пением гимна; мы попытаемся перевести  его
в следующих словах:
   Когда Израиля народ
   Из рабства шел, бежав от бед,
   Он знал: его господь ведет,
   Ужасным пламенем одет;
   Над изумленною землей
   Столб дыма шел, как туча, днем,
   А ночью отблеск огневой
   Скользил за пламенным столбом.
   Тогда раздался гимн похвал
   Великой мудрости твоей,
   И воин пел, и хор звучал
   Сиона гордых дочерей.
   Нам в нашей горестной судьбе
   Нет больше знамений твоих:
   Забыли предки о тебе,
   И ты, господь, забыл о них!
   Теперь невидим ты для нас,
   Но если светит яркий день,
   В обманчиво счастливый час
   Нас облаком своим одень;
   И в темной грозовой ночи,
   Когда вокруг лишь мгла и дым,
   Ты нас терпенью научи
   И светом озари своим.
   Нет арф у нас. Разрушен храм.
   Мы столько вынесли обид!
   Наш не курится фимиам,
   И звучный тамбурин молчит.
   Но ты сказал нам, наш отец:
   "От вас я жертвы не приму;
   Смирение своих сердец
   Несите к храму моему!"
   Когда звуки этого гимна замерли, у дверей опять  раздался  осторожный
стук.
   - Войди, - отозвалась Ревекка, - коли друг ты мне, а если недруг - не
в моей воле запретить тебе войти.
   - Это я, - сказал Бриан де Буагильбер, входя, - а друг ли я или  нед-
руг, это будет зависеть от того, чем кончится наше свидание.
   Встревоженная появлением человека, неудержимую страсть  которого  она
считала главной причиной своих  бедствий,  Ревекка  попятилась  назад  с
взволнованным и недоверчивым, но далеко не робким  видом,  показывавшим,
что она решила держаться от него как можно дальше и ни за  что  не  сда-
ваться. Она выпрямилась, глядя на него с твердостью, но без всякого  вы-
зова, видимо не желая раздражать его, но обнаруживая намерение в  случае
нужды защищаться до последней возможности.
   - У тебя нет причин бояться меня, Ревекка, - сказал храмовник, - или,
вернее, тебе нечего бояться меня теперь.
   - Я и не боюсь, сэр рыцарь, - ответила Ревекка, хотя учащенное  дыха-
ние не соответствовало героизму этих слов. - Вера моя крепка, и я вас не
боюсь.
   - Да и чего тебе опасаться? - подтвердил Буагильбер серьезно.  -  Мои
прежние безумные порывы теперь тебе не страшны. За дверью стоит  стража,
над которой я не властен. Им предстоит вести тебя на казнь, Ревекка.  Но
до тех пор они никому не позволят обидеть тебя, даже мне,  если  бы  мое
безумие, - потому что ведь это чистое безумие, - еще раз побудило бы ме-
ня к этому.
   - Слава моему богу, - сказала еврейка. - Смерть меньше всего  страшит
меня в этом жилище злобы.
   - Да, пожалуй, - согласился храмовник, - мысль  о  смерти  не  должна
страшить твердую душу, когда путь к ней открывается  внезапно.  Меня  не
пугает удар копья или меча, тебе же прыжок с высоты башни или удар  кин-
жала не страшны по сравнению с тем, что каждый из нас  считает  позором.
Заметь, что я говорю о нас обоих. Очень может быть, что  мои  понятия  о
чести так же нелепы, как и твои, Ревекка, но зато мы оба сумеем  умереть
за них.
   - Несчастный ты человек! - воскликнула Ревекка. - Неужели ты  обречен
рисковать жизнью из-за  верований,  которых  не  признает  твой  здравый
смысл? Ведь это все равно, что отдавать свои сокровища за то, что не мо-
жет заменить хлеба. Но обо мне ты так не думай. Твоя решимость  зыблется
на бурных и переменчивых волнах людского мнения, а моя держится на  ска-
лах вечности.
   - Перестань, - сказал храмовник, - теперь бесполезны такие  рассужде-
ния. Ты обречена умереть не той быстрой и легкой смертью, которую добро-
вольно избирает скорбь и радостно приветствует отчаяние, но смертью мед-
ленной, в ужасных пытках и страданиях, которую  присуждают  за  то,  что
дьявольское ханжество этих людей называет твоим преступлением.
   - А кому же, - возразила Ревекка, - если такова будет моя участь, ко-
му я ею обязана? Конечно, тому, кто из  эгоистичных,  низких  побуждений
насильно притащил меня сюда, а теперь - уж и не знаю, ради каких целей -
пришел запугивать меня, преувеличивая ужасы той горькой участи,  которую
сам же мне уготовил.
   - Не думай, - сказал храмовник, - не думай, что я был виновен в этом.
Я собственной грудью оборонил бы тебя от этой опасности, как защищал те-
бя от стрел.
   - Если бы ты это делал  с  благородным  намерением  оказать  покрови-
тельство невиновной, - сказала Ревекка, - я была бы благодарна  тебе  за
эту заботу, но ты с тех пор столько раз ставил себе в заслугу этот  пос-
тупок, что мне противна стала жизнь, сохраненная той ценою,  которую  ты
требуешь от меня.
   - Оставь свои упреки, Ревекка, - сказал храмовник, - у меня  довольно
и своего горя, не усугубляй его своими нападками.
   - Так чего же ты хочешь, сэр рыцарь? -  спросила  еврейка.  -  Говори
прямо, если ты пришел не для того, чтобы полюбоваться причиненным  тобою
несчастьем, говори. А потом, сделай милость,  оставь  меня.  Переход  от
времени к вечности короток, но страшен, а мне остается так  мало  часов,
чтобы приготовиться к нему.
   - Я вижу, Ревекка, - сказал Буагильбер, - что ты продолжаешь  считать
меня виновником тех страданий, от которых я хотел бы тебя избавить.
   - Сэр рыцарь, я не желаю попрекать тебя. Но разве не твоей страсти  я
обязана своей ужасной участью?
   - Ты заблуждаешься. Это неправда, - поспешно возразил храмовник. - Ты
приписываешь мне то, чего я не мог предвидеть и что случилось помимо мо-
ей воли. Мог ли я предугадать неожиданный приезд сюда  этого  полоумного
старика, который благодаря нескольким вспышкам безумной отваги и  благо-
говению глупцов перед его бессмысленными самоистязаниями возвеличен пре-
выше своих заслуг, а теперь он царит над здравым смыслом,  надо  мной  и
над сотнями членов нашего ордена, которые и думают и чувствуют как люди,
свободные от тех нелепых предрассудков, которые являются основанием  для
его суждений и поступков.
   - Однако, - сказала Ревекка, - и ты был в  числе  судей;  и  хотя  ты
знал, что я невиновна, ты не протестовал против моего осуждения и  даже,
насколько я понимаю, сам выступишь на поединке суда божьего, чтобы дока-
зать мою преступность и подтвердить приговор.
   - Терпение, Ревекка! - сказал храмовник. - Ни один народ не умеет по-
коряться времени так, как твой, и, покоряясь ему, вести свою ладью,  ис-
пользуя даже противные ветры.
   - В недобрый час научился Израиль такому печальному искусству, - мол-
вила Ревекка. - Но человеческое сердце под влиянием  несчастий  делается
покорным, как твердая сталь под действием огня, а тот, кто перестал быть
свободным гражданином родной страны, поневоле  должен  гнуть  шею  перед
иноземцами. Таково проклятие, тяготеющее над нами, сэр рыцарь, заслужен-
ное нашими прегрешениями и грехами отцов наших. Но вы, вы, кто превозно-
сит свою свободу как право первородства, насколько же глубже ваш  позор,
когда вопреки вашим собственным убеждениям, вы унижаетесь до  потворства
предрассудкам других людей.
   - В твоих словах есть горькая правда, Ревекка, - сказал Буагильбер, в
волнении шагая взад и вперед по комнате, - но я пришел не за тем,  чтобы
обмениваться с тобой упреками. Знай, что Буагильбер никому в мире не ус-
тупает, хотя, смотря по обстоятельствам, иногда меняет свои планы.  Воля
его подобна горному потоку: если на пути его встречается утес, он  может
на некоторое время уклониться от прямого пути в своем течении, но непре-
менно пробьется вперед и найдет дорогу к океану. Ты помнишь обрывок пер-
гамента, на котором был написан совет потребовать защитника? Как ты  ду-
маешь, кто это написал, если не Буагильбер? В ком ином могла  ты  пробу-
дить такое участие?
   - Короткая отсрочка смертной казни, и ничего больше, -  отвечала  Ре-
векка. - Не много пользы мне от этого; и неужели ничего  другого  ты  не
мог сделать для той, на голову которой обрушил столько  горя  и  наконец
привел на край могилы?
   - Нет, это далеко не все, что я намерен был сделать для тебя, -  ска-
зал Буагильбер. - Если бы не проклятое вмешательство того старого изуве-
ра и глупца Гудольрика (он, будучи рыцарем Храма, все-таки притворяется,
будто думает и рассуждает так же, как все), роль бойца за  честь  ордена
поручили бы не прецептору, а одному из рядовых рыцарей. Тогда бы  я  сам
при первом призыве боевой трубы явился на ристалище - конечно, под видом
странствующего рыцаря, искателя  приключений  -  и  с  оружием  в  руках
объявил бы себя твоим заступником. И если бы  Бомануар  выставил  против
меня не одного, а двоих или троих из присутствующих братьев, не сомнева-
юсь, что я каждого поочередно вышиб бы из седла одним и тем  же  копьем.
Вот как я намерен был поступить, Ревекка. Я отстоял бы твою невиновность
и от тебя самой надеялся бы получить награду за свою победу.
   - Все это пустая похвальба, сэр рыцарь, - сказала Ревекка, - ты хвас-
таешься тем, что мог бы совершить; однако ты счел более удобным действо-
вать совсем по-иному. Ты принял мою перчатку. Значит, мой защитник - ес-
ли только для такого одинокого существа, как  я,  найдется  защитник,  -
явившись на ристалище, должен будет сразиться с  тобой.  А  ты  все  еще
представляешься моим другом и покровителем.
   - Я и хочу быть твоим другом и покровителем, - отвечал  храмовник,  -
но подумай, чем я при этом рискую или, лучше сказать,  какому  бесславию
неминуемо подвергнусь. Так не осуждай же меня, если я поставлю некоторые
условия, прежде чем ради твоего спасения пожертвую всем,  что  для  меня
было дорого.
   - Говори, - сказала Ревекка, - я не понимаю тебя.
   - Ну хорошо, - сказал Буагильбер, - я буду говорить все, как не гово-
рит даже грешник, пришедший на исповедь к своему духовному отцу. Если  я
не явлюсь на ристалище, Ревекка, я лишусь своего сана и доброго имени  -
потеряю все, чем дышал до сих пор - уважение моих  товарищей  и  надежду
унаследовать то могущество, ту власть,  которой  теперь  владеет  старый
изувер Лука де Бомануар и которой я воспользовался бы иначе. Таков будет
мой удел, если я не явлюсь сразиться с твоим заступником. Черт бы побрал
этого Гудольрика, устроившего мне такую дьявольскую западню! И да  будет
проклят Альберт Мальвуазен, остановивший меня,  когда  я  хотел  бросить
твою перчатку в лицо выжившему из ума изуверу, который мог поверить  не-
лепой клевете на существо, столь возвышенное и прекрасное, как ту.
   - К чему теперь все эти напыщенные речи в льстивые слова!  -  сказала
Ревекка. - Тебе предстоял выбор: пролить кровь  неповинной  женщины  или
рискнуть своими земными выгодами и надеждами. Зачем ты все это  говоришь
- твой выбор сделан.
   - Нет, Ревекка, - сказал рыцарь более мягким голосом, подойдя  к  ней
поближе, - мой выбор еще не сделан. Нет. И знай - тебе  самой  предстоит
сделать выбор. Если я появлюсь на ристалище, я  обязан  поддержать  свою
честь и боевую славу. И тогда, будет ли у тебя защитник или не будет,  -
все равно ты умрешь на костре, привязанная к столбу, ибо не родился  еще
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 66 67 68 69 70 71 72  73 74 75 76 77 78 79 ... 88
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (6)

Реклама