Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Женский роман - Хелен Бьянчин Весь текст 222.14 Kb

Огненный вихрь

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 19
мо совершенство, под стать моей девочке.
   На сегодняшний вечер? Она не сразу  вспомнила.  Сегодня  же  одно  из
крупных благотворительных обществ, в котором состоит мать, дает  ежегод-
ный бал в самом престижном отеле города.
   Луиза много времени и сил отдавала благотворительной деятельности  по
финансированию медицинских исследований. Светские рауты и показы  мод  -
это лишь малая часть всего, что она организовывала. А самым значительным
событием в ее общественной жизни был этот бал.
   - Надеюсь, ты не забыла, chirie?
   - Нет, конечно, нет.
   - Машину поведет Жаклин, так что я у тебя ночевать не останусь - вер-
нусь с ней во Фрэнкстон. Мы заедем за тобой около семи.
   - Merci, rnaman. Счастливо тебе!
   Положив трубку, Лизетта кинулась в душ, второпях оделась и поехала на
работу, где ее ожидал еще один полный нервотрепки день.
   Задержка в подписании двух договоров, возникшая буквально в последнюю
минуту, повлекла за собой серию изматывающих телефонных  звонков,  потом
недовольный клиент устроил ей сцену, в довершение всего заболела ее сте-
нографистка, и Лизетте пришлось воспользоваться услугами молоденькой ма-
шинистки, взятой на фирму недавно и, как выяснилось, абсолютно  незнако-
мой с юридической терминологией.
   О том, чтобы в полдень пойти в ресторан, не могло быть  и  речи;  она
опять попросила принести себе бутерброды и кофе в офис. Наконец,  звонок
Хэнка Престона с требованием срочно оформить кучу  документов  также  не
способствовал ее душевному покою.
   Домой она добралась совершенно измочаленная и решила вместо душа  по-
дольше полежать в ванне. Налила воды с пеной, добавила несколько  капель
ароматической эссенции и с блаженным вздохом погрузилась в душистую  го-
рячую воду, чувствуя, как нежно обволакивающие струи сразу снимают  нап-
ряжение.
   Через тридцать минут она вылезла из ванны, завернулась в пушистое по-
лотенце и наложила крем. Пройдя в спальню, надела чистое белье, халат  и
села к зеркалу краситься.
   Ровно в семь Луиза открыла дверь своим ключом и вместе с Жаклин вошла
в квартиру. Лизетта расцеловала женщин в обе щеки и сделала каждой комп-
лимент по поводу их элегантных туалетов.
   - А вот твой,  cherie,  -  заявила  Луиза,  подавая  дочери  пакет  с
платьем. - Ступай переоденься, я сгораю от нетерпения.
   Это был шедевр из темно-красного бархата: открытые плечи, узкий  лиф,
мягкая драпировка по бедрам и ниспадающая красивыми волнами длинная  юб-
ка. Платье сидело как влитое. Мать даже позаботилась о  длинных  красных
перчатках в тон платью и точно такого же цвета туфельках  ручной  работы
на высоком каблуке. Из украшений Лизетта надела тонкую золотую цепочку и
брильянтовые огоньки в уши.
   В зеркале отразились матовая гладкость кожи, удивленно  расставленные
ореховые глаза, блестящие, точно соболий мех, волосы, по привычке подко-
лотые кверху, чтобы подчеркнуть стройную шею.
   Из аэрозольного флакона она побрызгала на себя своим любимым "Диором"
и вышла в гостиную.
   - Потрясающе, - в унисон выдохнули Луиза и Жаклин.
   Лизетта улыбнулась в ответ и взяла в руку вечернюю сумочку.
   На балу собирались сливки общества; билеты распределялись  загодя,  а
если что и оставалось, всегда находились дамы, стремившиеся проникнуть в
этот избранный круг и специально готовившие туалеты, понимая, что лучшее
средство для достижения данной цели - появиться и  быть  замеченными  на
одном из важнейших светских мероприятий года.
   Лизетта обвела взглядом огромный зал,  предназначенный  для  бала,  и
прикинула, что здесь должно быть не меньше трехсот человек. Она пригуби-
ла шампанское и улыбнулась Жаклин, извинявшейся за то, что ей надо сроч-
но переговорить с каким-то членом благотворительного комитета.
   - Спасибо за платье, marnan, - шепнула Лизетта,  оставшись  вдвоем  с
матерью. - Вкус тебя, как всегда, не подвел.
   - Ox, cherie, я так рада, что тебе нравится! К тому же у меня  просто
дух захватывает, как посмотрю на тебя в нем.
   Лизетта благодарно улыбнулась и спросила:
   - Ты Когда летишь в Сидней?
   - В будущую субботу. Просто не дождусь.
   - Еще бы, сколько не отдыхала! Могла бы взять и две недели.
   Луиза сокрушенно развела руками.
   - Что поделаешь, я не могу надолго бросить  магазин.  Может,  удастся
еще на недельку вырваться ближе к концу года. Как дела пойдут.
   - Луиза, Лизетта, добрый вечер!
   Ну вот, опять этот голос, опять это нервное напряжение! Какого  черта
Джейк сюда явился? А отчего б ему и не явиться? - возразил ей внутренний
собеседник.
   Она достойно выдержала его загадочный взгляд и даже  сумела  выдавить
из себя какую-то вежливую фразу, в то время как мать одарила его поисти-
не обворожительной улыбкой.
   - Как хорошо, что вы все-таки освободились!
   Так это Луиза его пригласила? Может,  они  составили  заговор  против
нее? Лизетта в своей досаде не расслышала  слов  Джейка,  усаживающегося
напротив.
   - Прошу прощения, я немного опоздал.
   - Какие пустяки! - отмахнулась Луиза. - Вы же предупреждали, что, мо-
жет быть, и вовсе не придете.
   В голове не укладывается! - негодовала Лизетта. Если б не боязнь оби-
деть мать, она бы просто извинилась и покинула этот бал. Боже,  до  чего
она дошла! Готова наплевать на приличия, показаться грубой, и все  из-за
того, что Джейк всеми правдами-неправдами проникает в ее  жизнь.  Везде:
на работе, в обществе, даже дома - нет чтобы поселиться в отеле!
   Но зачем, чего он добивается? Неужели он так  мстителен,  что  ведете
ней эту жестокую игру, пытаясь побольнее ее унизить?
   Власть и жестокость идут рука об руку, а он-то, без сомнения, облада-
ет и тем и другим. И ведь какое дьявольское оружие избрал - воздействует
на ее чувственность, стремится возбудить ее в сексуальном плане!  Непос-
тижимо!
   Но она не даст ему одержать победу, пусть не  надеется!  У  нее  тоже
есть свое оружие: вежливая отчужденность, решительный отказ от всех  его
приглашений, общение только на деловой почве.
   Все это прекрасно, с досадой размышляла она несколько  часов  спустя,
однако же она так и не сумела уклониться от его приглашения на танец. Он
будто не слышал ее отказа, и самое ужасное - он знал, что она чувствует,
когда с бесстрастным и непроницаемым видом положил руку ей  на  талию  и
закружил по залу.
   - Вы вовсе не обязаны со мной танцевать, - вспыхнула Лизетта.
   Нелепо чувствовать себя в опасности здесь, в зале, и все же,  стисну-
тая в его объятиях, упирающаяся взглядом в черный галстук-бабочку (высо-
кие каблуки прибавляли ей всего четыре дюйма росту), Лизетта ощущала се-
бя затравленной ланью и молила Бога дать ей спасение от этого хищника.
   - Разумеется, не обязан, - невозмутимо отозвался Джейк.
   Из ореховых глаз едва не посыпались золотые искры.
   - Тогда зачем...
   - Вы не допускаете, что мне этого хочется? - протянул он, и  стальное
кольцо обхвативших ее рук сжалось еще сильнее.
   - Почему вы всюду преследуете меня?! - выпалила Лизетта. - Ну, в офи-
се - понятно, но где бы я ни появилась помимо работы - везде вы!  -  Она
глубоко вздохнула. - Кажется, даже мою мать вовлекли  в  заговор  против
меня: она присылает вам билеты, приглашает на званые  обеды.  По-вашему,
вы ведете себя порядочно?
   - А почему я должен вести себя порядочно? Это никогда  не  входило  в
мои планы.
   - Вот именно! - огрызнулась она. - Но как бы  там  ни  было,  в  этой
схватке вам не победить!
   Он наклонился к ней так низко, что губы его почти коснулись ее виска.
   - Смиряться с поражением не в моих правилах. Классический  тупик,  не
правда ли?
   - Тогда почему бы не бросить игры и не оставить меня в покое? - почти
умоляюще произнесла Лизетта.
   - Вы сами понимаете, что это невозможно.
   Он легко поцеловал ее в мочку уха, и Лизетта отпрянула, будто опален-
ная огнем.
   - Как вы смеете?!
   - Не бойтесь, я вас не съем, - насмешливо проговорил он.
   Лизетта чуть не задохнулась от гнева.
   - Никто вас не боится, но если вы еще раз ко мне прикоснетесь...
   - Уж извините, соблазн слишком велик. Я постоянно представляю  вас  в
постели. Что вы надеваете на ночь - шелк или атлас? - спросил он  нарас-
пев, а потом добавил с мечтательным видом: - Или, может, вовсе ничего?
   - Вам этого никогда не узнать!
   - Вы уверены? - Он поднял бровь.
   - Да, черт бы вас побрал!
   - Не может быть, чтоб мой отец остался единственным мужчиной в  вашей
жизни.
   Глаза Лизетты потемнели.
   - Адам всегда был нежен и добр ко мне!
   Он мрачно улыбнулся.
   - Но вы еще не знаете, каков я в постели.
   По телу Лизетты пробежал озноб: инстинкт подсказывал ей, каким любов-
ником мог быть Джейк. Необузданным, страстным, бесстыдным...
   Внезапно Лизетта испугалась за себя: если она поддастся искушению это
проверить, то уже никогда не будет больше прежней Лизеттой.
   - Я и не собираюсь это выяснять, - отрезала она.
   - Смело звучит, - протянул Джейк, - тем более в  устах  женщины,  чьи
слова постоянно идут вразрез с диктатом ее собственного тела.
   - На этот раз вы зашли слишком далеко, - дрожащим голосом проговорила
Лизетта и дернулась, чтобы освободиться от его рук. - Проклятье,  отпус-
тите же меня!
   Но он не ослабил хватки.
   - Предлагаю вам продолжить выяснение отношений в несколько более  со-
ответствующей обстановке.
   - Да идите вы!..
   Она не успела глазом моргнуть, как он на виду у всех впился в ее губы
страстным поцелуем; посторонним они наверняка показались  пылкими  влюб-
ленными, и только она знала, что стоит за этим поцелуем - угроза еще бо-
лее жестокой кары, едва ему удастся остаться с ней наедине.
   - Вы... вы... негодяй! - прошептала Лизетта, когда он  наконец  отор-
вался от нее и она смогла обрести дар речи.
   - Может, заключим хотя бы временное перемирие? - спросил он, не сводя
с нее глаз.
   Она тяжело дышала, не в силах опомниться от пережитого страха и  уни-
жения. Когда танец закончился, они вернулись к столу.
   Если Луиза и заметила неладное, она ничем этого не показала, и  оста-
ток вечера Лизетта добросовестно играла навязанную  ей  роль:  оживленно
беседовала, танцевала с разными партнерами, делала вид, что ей весело  и
приятно.
   От такой нервной перегрузки у нее разболелась голова, и она с  трудом
дождалась конца бала.
   - Мы завезем тебя, cherie, а потом поедем домой, - пообещала Луиза.
   - К чему вам делать крюк? - возразил Джейк. - Я отвезу Лизетту.
   На лице его сияла такая искренняя, обезоруживающая улыбка, что Лизет-
та растерялась. Недаром он покорил даже ее проницательную мать. Прекрас-
но понимая бессмысленность всякого сопротивления, она тем не менее  про-
бормотала:
   - Вообще-то я могу взять такси.
   - Никаких такси! - заявил Джейк. - Нам же по дороге.
   Ну да, подумала Лизетта, после того как все видели этот чертов  поце-
луй, ни у кого и сомнений нет, что нам не только по дороге,  но  даже  в
одну квартиру.
   - Вот и прекрасно! - улыбнулась Луиза. - Спасибо вам, Джейк. В  буду-
щую пятницу жду вас у себя к ужину.
   Лизетта, смирившись с неизбежностью, пожелала матери спокойной ночи.
   В машине она не произнесла ни слова. Несмотря на то что Джейк включил
печку, руки у нее были как лед. За окном раскинулась черная ночь, на не-
бе ни одной звезды. Вскоре крупные капли дождя начали с нарастающей час-
тотой бомбить лобовое стекло. Джейк включил дворники, их монотонное шур-
шание убаюкивало Лизетту.
   Джейк поставил "ягуар" в  бокс,  потом  они  на  лифте  поднялись  на
восьмой этаж. Лизетта вышла и обернулась, чтобы попрощаться, но с  доса-
дой обнаружила, что он вышел за ней.
   ~ К чему эти церемонии? -  буркнула  она,  ощущая  закипающую  внутри
злость.
   - Я надеялся, что вы предложите мне кофе.
   Лизетта исподлобья сверкнула на него глазами.
   ~ Я устала.
   Он взял ключ из ее помертвевших пальцев и вставил в замок.
   - Тогда позвольте я приготовлю его для вас.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 19
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама