Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Женский роман - Хелен Бьянчин Весь текст 222.14 Kb

Огненный вихрь

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 19
   Она задохнулась и несколько секунд не могла выдавить ни слова.
   - Неужели вы намерены обосноваться в Мельбурне?
   - В течение ближайших лет я буду вынужден разрываться между Штатами и
Австралией.
   Она не рискнула взглянуть ему в глаза и промолчала, хотя он явно ждал
ее реплики.
   - Комментариев не будет, Лизетта?
   - Мне кажется, пора вернуться к столу, -  ровным  голосом  отозвалась
она.
   По пути кто-то окликнул ее по имени. Она повернулась, и лицо ее осве-
тилось радостной улыбкой: это был ее однокурсник, с которым они не вида-
лись больше года.
   - Длекс! Сколько лет!
   Высокий, худощавый и гибкий, Алекс был одним из  самых  остроумных  и
жизнерадостных людей, каких она знала.
   - Прелесть моя, ты потрясающе выглядишь! - Он вдруг заметил ее  спут-
ника, и его живые карие глаза внимательно остановились  на  нем.  Должно
быть, то, что он увидел, вызвало его одобрение, поскольку он  дружелюбно
улыбнулся Джейку и спросил: - А это...
   - Джейк Холлингсуорг, - поспешно представила Лизетта и со смешком до-
бавила: - Друг семьи.
   - Я бы сказал, больше чем друг, -  уточнил  Джейк,  гладя  на  Алекса
из-под чуть приподнятых бровей.
   Тот, продолжая улыбаться, протянул ему руку.
   - Алекс Ксенидес. Вы не возражаете, если я  потанцую  с  Лизеттой?  Я
больше года не был в Мельбурне и очень соскучился.
   - Потом присоединяйтесь к нам, - любезно предложил Джейк. - По-моему,
все столы уже перемешались.
   - Спасибо, может быть, ненадолго. Я здесь с родителями и  еще  друзей
встретил.
   Джейк бросил мимолетный взгляд на Лизетту и направился к столу.
   - Ну как жизнь? - Алекс улыбнулся, прижал ее к  себе  и  закружил  по
площадке. - Есть какие-нибудь увлечения помимо гражданского права?
   - Что, в личном плане?
   - Ну разумеется! - Он ухмыльнулся. - Если у тебя с этим Джейком ниче-
го серьезного, то, может, пообедаешь со мной на  днях?  Или  поужинаешь?
Или и то и другое?
   Лизетта рассмеялась.
   - Ты все такой же, Алекс.
   - Да, все такой же безнадежно влюбленный в тебя.
   - Оставь свои шутки! - Улыбка исчезла с ее лица.
   - Почему ты так уверена, что это шутки?
   - Потому что я тебя, слава Богу, не первый год знаю.
   - Ну, университет не в счет, там нам некогда было по  сторонам  смот-
реть. - Он с заговорщическим видом наклонил к ней голову. - Ну, так  что
это за Джейк?
   С Алексом можно было говорить как на духу.
   - Сын Адама.
   - Ах вот оно что! Холлингсуорт! Как же я сразу-то не догадался? -  Он
шутливо чмокнул ее в лоб. - Будь с ним начеку, детка.
   Лизетта чуть отклонилась и твердо выдержала его взгляд.
   - Он в Австралии по делам.
   Алекс недоверчиво усмехнулся.
   - Это он тебе сказал?
   - Я сама занимаюсь оформлением документов.
   - Ой, берегись, Лизетта! С первого взгляда видно, что хищник. Мне  бы
не хотелось, чтоб тебе причинили зло.
   - Да брось ты, это все твои фантазии!
   ~ Надеюсь, - с сомнением сказал он.
   Музыка заиграла стремительный танец, и Лизетта покачала головой.
   - Пошли обратно!
   Алекс на десять минут приземлился возле их столика, без труда  очаро-
вал Луизу, с отстраненным юмором ответил на заигрывания Мелани и, уходя,
поцеловал в щечку Лизетту, слегка сжав ее плечо.
   - Созвонимся.
   В полночь Луиза решила ехать домой, и только около часа Лизетта плав-
но подкатила к своему подъезду.
   Лифт мгновенно поднял их на восьмой этаж, и Лизетта, войдя в  кварти-
ру, с облегчением перевела дух: слава Богу, еще одна пытка окончена.
 
 
   ГЛАВА ПЯТАЯ
 
   Приглянувшийся Джейку дом стоял на одной из самых красивых улиц Тура-
ка. Лизетта слегка нахмурилась, листая бумаги в поисках имени владельца.
   К ее немалому удивлению, он оказался хорошо знакомым ей  крупным  об-
щественным деятелем, часто предоставлявшим свой дворец под различные ра-
уты, презентации и прочие благотворительные мероприятия. " Это был вели-
колепный двухэтажный особняк в викторианском стиле, обильно декорирован-
ный снаружи металлическими кружевными решетками, а изнутри кедром и бра-
зильским красным деревом, итальянским мрамором и восточными коврами.
   Наверное, стоит бешеных денег, подумала она  и,  поглядев  на  сумму,
нашла ее даже более внушительной, чем ожидала.
   Для чего, в самом деле, Джейку такая роскошная резиденция? Ведь, что-
бы содержать ее, нужен целый штат прислуги. Даже  принимая  во  внимание
капиталы и престиж фирмы "Холлингсуорт интернэшнл", все равно дом  слиш-
ком велик для одного человека.
   Если, конечно, Джейк не собирается завести семью  или  утвердиться  в
высшем мельбурнском обществе... Или и то и другое.
   Почему-то от этой мысли Лизетте стало не по себе. Ей-то что за  дело?
Она к нему не имеет и не желает иметь никакого отношения. Ну,  допустим,
он обладает некой притягательной силой, даже магнетизмом, но она  совер-
шенно иначе представляла себе человека, которого могла бы полюбить.
   Но, несмотря на это, какие-то дьявольские чары влекут ее к нему,  как
будто собственное подсознание стало для нее самым опасным врагом.
   Огненный вихрь. Неистовый, страстный, разрушительный. Ею овладело ди-
кое желание броситься в этот огонь и сгореть дотла* Что она, с ума  сош-
ла? Безумие даже думать об этом! Но она против воли тянулась к заворажи-
вающим языкам пламени, готовая полностью подчиниться его  чувственности.
Если б у нее сохранилась хоть крупица разума, она бы сию секунду сбежала
прочь от него.
   Лизетта тщательно отработала всю документацию, связанную  с  покупкой
дома, сделала несколько телефонных звонков и все подготовила для  предс-
тавления Лейту Андерсену.
   На это у нее ушел весь день. Вместо ленча  она,  как  всегда  наспех,
проглотила бутерброд и две чашки кофе. В  начале  шестого  спустилась  в
подземный гараж.
   Отпирая дверь квартиры, она  услышала  настойчивый  писк  телефона  и
схватила трубку.
   - Лизетта? Как насчет поужинать и сходить в кино? Я  заеду  за  тобой
через полчаса.
   Алекс Ксенвдес. Добрый, бесхитростный Алекс как раз тот человек,  ко-
торый нужен ей, чтобы отвлечься от мыслей о Джейке.
   - С удовольствием! - не раздумывая согласилась она.
   У нее будто тяжесть с души свалилась. Улыбаясь, Лизетта набрала номер
матери.
   Она подкрашивала ресницы, когда в квартире загудел зуммер. На монито-
ре возникло веселое лицо Алекса. Лизетта схватила сумку и направилась  к
лифту.
   Алекс стиснул ее в медвежьих объятиях, потом взял за руку и  повел  к
машине. Всю дорогу и в ресторане они не закрывали рта.  Вспомнили  общих
знакомых, юридический факультет, поведали друг другу о  своей  жизни  за
последние два года.
   В кино они посмотрели ужасно смешную комедию и вышли  на  улицу,  все
еще улыбаясь.
   - Кофе? - спросил Алекс. - Здесь неподалеку есть очень уютный бар.
   - Пожалуй. - Она совсем не чувствовала  усталости,  да  и  время  еще
детское:
   - Обязуюсь доставить тебя домой до полуночи, - торжественно  пообещал
Алекс, - пока моя колымага не превратилась в тыкву.
   - Ты что же, отводишь себе роль кучера? - поддразнила его Лизетта.  -
А принцем быть не желаешь?
   - Что делать! - сокрушенно развел он руками. - На принца я, видно, не
тяну.
   - Не расстраивайся! - шутливо утешила его Лизетта. - Будешь принцем в
другой сказке.
   - В том-то и печаль! - Он, погрустнев, взял ее за руку. - Мы с  тобой
из разных сказок.
   Как будто не было этих трех лет, подумала Лизетта, когда они  уселись
за маленький столик в углу бара, то, что называется  "deja  vu".  Она  с
удовольствием отхлебнула ароматный кофе. Сколько чашек было выпито вмес-
те! И в промежутках между лекциями, и перед  экзаменами  для  успокоения
нервной системы, и  ночами,  когда  сидели  над  учебниками,  борясь  со
сном...
   - Как-нибудь повторим? - спросил Алекс, расплачиваясь.
   - Что за вопрос? Конечно!
   Мать права: ей надо чаще выбираться из дома, и сегодняшний вечер  это
доказал, у нее сразу на сердце потеплело...
   Длекс остановил машину у подъезда.
   - Один поцелуй на прощанье!
   - Ну, если по-дружески... - рассмеялась Лизетта.
   - Чисто по-братски, - подтвердил он и  легким  поцелуем  коснулся  ее
губ. Потом вышел, чтобы открыть ей дверцу.
   Направляясь к парадному, Лизетта заметила, как с ней поравнялся лиму-
зин и скользнул мимо к подземному гаражу. Ком застрял  у  нее  в  горле,
когда она узнала обтекаемый силуэт "ягуара" и монументальные черты Джей-
ка, сидевшего за рулем.
   Нервы вдруг натянулись как струны. Чего она боится?..
   Обернувшись, Лизетта с приветливой улыбкой помахала  Алексу,  открыла
своим ключом дверь подъезда, быстро прошла к лифтам и со всей силы нада-
вила на кнопку.
   Двери лифта плавно растворились, и она вся похолодела: в  кабине  как
ни в чем не бывало стоял Джейк.
   - Ну что же вы, прошу!
   Приглашал паук муху, припомнилась Лизетте  известная  поговорка.  Вот
влипла, черт побери! Внутри у нее медленно поднимался протест, хотя  она
отчаянно пыталась владеть собой.
   Лизетта молча шагнула в кабину - как в западню.
   - Приятно провели вечер?
   Лизетта с вызовом вздернула подбородок, глаза  ее  гневно  сверкнули,
наткнувшись на сталь его ответного взгляда.
   - А вы?
   Он так долго сверлил ее глазами, что у нее захолонуло сердце.
   - В чем дело, Лизетта, - вкрадчиво спросил он. - Ксенидес не оправдал
ваших надежд?
   Господи, ну как сопротивляться этому демоническому взгляду?!
   - Алекс мой друг.
   - Бывают и друзья-любовники.
   Нет, долго она этого не выдержит!
   - Неуместное замечание!
   - В самом деле?
   Циник, нарочно выводит ее из себя! Она резко повернулась к пульту.
   - Пропадите вы пропадом, я поеду на другом лифте!
   Он поймал ее за кисть и мягко притянул к себе.
   - Какого черта!
   Она вырывалась, но Джейк стиснул ее в своих объятиях, и  в  мгновение
ока - она даже вскрикнуть не успела - губы Лизетты оказались прижатыми к
его губам.
   Это был опустошительный, сжигающий поцелуй; такого Лизетта еще в жиз-
ни не испытывала.
   Помимо своей воли она очутилась в сладком плену желания,  затопившего
все ее существо. Голова была как в огне,  каждая  нервная  клетка  точно
пульсировала по отдельности, все тело пронизывала мучительная дрожь.
   Боже, что с ней творится! Такое впечатление, будто она всю жизнь жда-
ла этого объятия. Наконец он оторвался от ее губ и неторопливо отстранил
от себя хрупкую фигурку.
   Это была намеренная жестокость, хладнокровная пытка с целью полностью
подчинить ее своей воле.
   Всеми фибрами Лизетта ощущала хищную грацию его тела, красиво  вылеп-
ленный профиль, бездонную глубину глаз и была не в состоянии выдавить из
себя ни единого звука.
   Двери лифта зашуршали, раздвигаясь, при этом Туман  у  нее  в  глазах
немного рассеялся.
   - Приехали, - протянул Джейк.
   Лизетта содрогнулась, как от удара, но  быстро  справилась  особой  и
вышла в холл, ни разу не оглянувшись.
   Она тщательно заперла дверь квартиры, разделась, скользнула под одея-
ло и долго-долго лежала, уставясь в темный потолок, молясь  о  благосло-
венном сне, который избавил бы ее от навязчивого образа.
   Лизетта решила полностью отдаться работе и отклоняла одно приглашение
за другим. Вечерами она пыталась штудировать объемистый том по гражданс-
кому праву, приобретенный несколько месяцев  назад,  но  дело  кончалось
тем, что она открывала тисненый кожаный переплет  и  тупо  перелистывала
страницы.
   Измученная морально и физически, она ложилась поздно и просыпалась  с
трудом.
   В пятницу утром ее разбудил телефон, в полусне она сняла трубку.
   - Cherie, ты спишь? - встревожено спросила Луиза, никак не  ожидавшая
застать дочь в постели.
   Лизетта взглянула на часы и лихорадочно вскочила.  Почти  восемь,  по
всем срокам ей надо было уже принять душ, одеться и сварить кофе.
   - В чем дело, maman? Я спешу!
   На завтрак и даже на кофе времени уже нет, придется  лететь  на  всех
парусах, чтоб не опоздать на работу.
   - Я привезу тебе платье на сегодняшний вечер, - сообщила Луиза. - Са-
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 19
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама