Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Женский роман - Хелен Бьянчин Весь текст 222.14 Kb

Огненный вихрь

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 19
   Без пяти семь она была готова.
   Расшитый бисером алый вечерний джемпер с глубоким вырезом в сочетании
со строгой черной юбкой и черными туфлями на  высоком  каблуке  выглядел
весьма элегантно. Она чутьчуть подкрасилась и с живописной  небрежностью
подколола волосы кверху. Из зеркала на нее глянула стройная  женщина,  с
независимым видом и затаенной грустью в глазах;  она  улыбнулась  своему
отражению.
   Ровно в семь раздался стук в дверь;  озадаченно  сдвинув  брови,  она
пошла открывать.
   В доме имелись надежные охранные устройства: дверь парадного  отпира-
лась изнутри с помощью мониторов, установленных в каждой квартире и поз-
воляющих увидеть любую точку вестибюля.
   На всякий случай она посмотрела в глазок,  и  ее  потрясенному  взору
предстало мужественное лицо Джейка Холлингсуорта. Она щелкнула замком.
   - Как вы вошли?
   Что-то демоническое исходило от этой облаченной в темно-серое  пальто
и такой же темный костюм фигуры. У  Лизетты  вновь  возникло  неприятное
ощущение, будто все нервы стянуты в один тугой узел.
   Он подавляет своим телосложением, подумала она,  с  трудом  складывая
губы в приветливую улыбку. Слишком высокий, эти могучие плечи,  радом  с
ним она казалась себе ничтожной букашкой, и, естественно, это ее  совсем
не радовало.
   - Адам купил две" квартиры в этом доме, - невозмутимо объяснил Джейк.
- Одну для вас, одну для меня - на случай, если  я  приеду  погостить  в
Мельбурн. Я решил от нее пока не отказываться.
   Так мы соседи! - едва сдерживая раздражение, подумала Лизетта.
   - Моя квартира двумя этажами выше, - подтвердил Джейк.  -  Прямо  над
вами. - Глаза его весело  блеснули:  ему  явно  доставляла  удовольствие
борьба чувств на ее лице. - Ну так что, пригласите меня войти или  сразу
поедем?
   Лизетте почему-то очень не хотелось впускать его на свою территорию.
   - Я готова, - без колебаний заявила она, беря в руки пальто и  сумоч-
ку.
   Сидя в кожаном салоне его "ягуара" с дымчатыми стеклами и кондиционе-
ром, Лизетта невольно уподобляла машине ее владельца: такой же роскошный
хищник.
   - Кто первым начнет светскую беседу?
   Тягучий голос ударил по нервам, но ей все же удалось  состроить  улы-
бочку.
   - Мне кажется, молчание безопаснее.
   - Вот как? Вы собираетесь молчать весь вечер?
   Ее ногти с безукоризненным маникюром изо всей силы впились в ладонь.
   - По крайней мере вне стен офиса вы не сможете упиваться  своим  пре-
восходством. Тут мы в равном положении.
   - Это звучит угрожающе.
   - Я просто констатирую факт.
   В небольшом зале выбранного Джейком ресторана царила атмосфера  изыс-
канного интима.
   Она отказалась от аперитива и попросила воды со льдом. Как ни  стран-
но, Джейк последовал ее примеру.
   Он вальяжно откинулся на стуле и с  непроницаемым  видом  разглядывал
ее. Лизетта бесилась, чувствуя себя наколотой на булавку  бабочкой.  Ре-
шив, что лучшая защита - нападение, она собрала в кулак всю свою волю  и
твердо, с вызовом ответила на его взгляд.
   - Я могу сразу приступить к отчету - все данные у меня особой, - зая-
вила она, сохраняя внешнее спокойствие.
   - Ну, если б в этом была такая срочность, я попросил бы вас  передать
мне информацию по факсу.
   - В таком случае зачем я здесь? - едва не взорвалась она.
   - Чтобы поужинать, - с кривой усмешкой отозвался он.  -  Насколько  я
понял, вы сегодня ничего не ели.
   Подоспевший официант не дал ей ответить на это  очередной  дерзостью.
Он вручил им меню, коротко прокомментировал его и отошел, давая клиентам
время сделать выбор. У Лизетты почему-то совсем пропал  аппетит,  и  она
решила взять только бульон.
   - А второе?
   - Нет.
   - По-моему, вам не нужна диета. Может, хотя бы что-нибудь  рыбное?  -
мягко спросил Джейк.
   Однако устремленные на нее темные глаза отнюдь не смягчились, поэтому
Дизетта ответила, не снимая вежливой маски:
   - Благодарю вас, что-то не хочется.
   - Надеюсь, вы все же смените гнев на милость? - настаивал  он,  и  ей
становилось все труднее сохранять самоконтроль.
   - Чтобы вы продолжали играть в кошкимышки? - осведомилась она,  глядя
на его будто высеченное из камня лицо, на котором не было заметно  ника-
ких эмоций.
   - Это игра вашего воображения.
   Лизетта разрывалась между правилами приличия и досадой, второе  пере-
силило.
   - Извините, я не расположена вступать в словесную  перепалку.  -  Она
поднялась и схватила со стула пальто и сумку.
   - Сядьте! - раздалась хладнокровная команда, и его взгляд точно  при-
ковал ее к месту.
   - Я вообще не должна была сюда приходить! - помимо воли  вырвалось  у
нее.
   Она уже готова была обратиться в бегство, как вдруг его пальцы  сомк-
нулись на ее запястье.
   - Но вы все же пришли, - вполголоса напомнил Джейк.
   - У меня не было выбора.
   - Допустим.
   Она безуспешно пыталась высвободить руку, наконец выпалила:
   - Отпустите меня, черт бы вас побрал!
   - С условием, что вы сядете и закажете что-нибудь, - как ни в чем  не
бывало откликнулся он.
   - Я не шучу! Нечего испытывать на мне свои силовые методы! - Глаза ее
сверкали как раскаленное золото. - Если вы сейчас же  не  отпустите  мою
руку, я устрою скандал!
   Лизетта не рассчитывала, что он  легко  сдастся,  поэтому  подкрепила
свою угрозу взглядом, исполненным непритворной враждебности.
   - Все равно не убежите.
   - Я не собираюсь никуда бежать, но и в вашем обществе больше ни мину-
ты не останусь! - Лизетта будто выплюнула эти слова; ей уже было безраз-
лично, что она привлекает к себе внимание.
   Он выпустил ее руку.
   - Я распоряжусь, чтоб вам вызвали такси.
   Она круто повернулась и заскользила между столиками к выходу;  кивнув
ошарашенному метрдотелю, хлопнула дверью.
   В лицо ударил холодный порыв ветра; она поспешно надела пальто.  Мел-
кий дождик, накрапывавший весь день, превратился в косой ливень; вот ду-
ра, не могла дождаться такси в холле!
   Окинув взглядом улицу, она заметила невдалеке свободное такси,  отча-
янно замахала ему и с облегчением вздохнула, когда водитель  откликнулся
на ее зов и через секунду остановился у обочины. В ту же секунду в  две-
рях ресторана появился Джейк; в отраженном свете  неоновых  реклам  лицо
его словно бы еще больше окаменело. Лизетта даже вздрогнула от  напряже-
ния, увидев, что он направляется к ней.
   - Этот джентльмен с вами?
   Голос водителя вывел ее из оцепенения; она молниеносно скользнула  на
заднее сиденье.
   - Нет. В Турак, пожалуйста.
   Через десять минут она уже входила в спасительное убежище своей квар-
тиры, слегка потрясенная происшедшим, но бесконечно благодарная  судьбе,
избавившей ее от ненавистной компании Джейка Холлингсуорта.
 
 
   ГЛАВА ТРЕТЬЯ
 
   Лизетта спала плохо и проснулась с каким-то дурным предчувствием, ко-
торое преследовало ее целый день;  вздрагивала  от  каждого  телефонного
звонка так, что нервы, казалось, вот-вот не выдержат и оборвутся.
   Едва ли Джейк простит кому-нибудь подобный демарш, тем более - женщи-
не. С его внешними данными и богатством он привык, что женщины ему в рот
смотрят, и вдруг нашлась такая сумасбродка, устроила скандал  в  общест-
венном месте, с тревогой думала Лизетта, собирая  в  портфель  фотокопии
документов, перед тем как покинуть офис.
   Похоже, и погода, и уличное движение в заговоре против нее: опять ко-
сой дождь бьет в лобовое стекло, опять этот пронизывающий ветер и ожида-
ние в пробках затягивается дольше обычного - словом, во всем полная  бе-
зысходность.
   Какое счастье войти наконец к себе в квартиру,  повернуть  на  полную
мощность регулятор отопления,  сменить  деловую  экипировку  на  удобный
спортивный костюм.
   Она щедро налила себе куриного супу собственного приготовления, пола-
комилась свежими фруктами и, загрузив тарелки  в  посудомоечную  машину,
подсела к письменному столу поработать.
   Тишину нарушил короткий отрывистый стук в дверь. Лизетта нахмурилась,
бросила взгляд на часы и вышла и прихожую.
   В глазке возникла представительная фигура Джейка, и сердце ее учащен-
но забилось. У нее мелькнула мысль не открывать; отбросив ее, она дрожа-
щей рукой отперла замок и застыла на пороге в  вопросительном  молчании.
Ей почудилось, что он заслонил собой весь дверной проем.
   По его непроницаемому лицу трудно было определить, что у него на уме.
   ~ Надеюсь, вы все же пригласите меня войти?
   Она чуть помедлила с ответом.
   - У меня куча работы на вечер, я захватила с собой документы...
   - Так ведь это мои документы, поэтому я вправе избавить вас от них на
сегодня.
   От его пристального взгляда по спине пробежал холодок; вновь она ощу-
тила себя загнанным зверем.
   - Я отчитываюсь перед мистером Андерсеном.
   - Который в свою очередь получает указания от меня.
   Она глубоко вздохнула.
   - Могу уделить вам полчаса.
   - Какое великодушие!
   На миг Лизетта пожалела, что переоделась. Без макияжа, в  тренировоч-
ном костюме, с заплетенными в  косичку  волосами  у  нее  наверняка  вид
школьницы. Ну да ничего, главное - не выходить из рамок холодной  вежли-
вости.
   Она двинулась в гостиную, он - следом. То, что на ногах  у  нее  были
домашние туфли без каблуков, давало ему еще одно преимущество перед ней.
Едва он вошел, в комнате сразу стало как-то тесно.
   - Прошу вас. ~ Кивком она указала ему на диван.
   Ее официальный тон прозвучал диссонансом в этой домашней  обстановке,
и Джейк не преминул это отметить:
   - А вы не всегда так вежливы, Лизетта.
   - Вам не угодишь.
   Он чуть скривил губы, и в устремленных  на  нее  глазах  промелькнула
неприязнь, потом взгляд его лениво заскользил по комнате.
   - Все по-прежнему.
   - У Адама был отменный вкус, - проронила Лизетта.
   - Ну да, к тому же, обставляя эту квартиру, он мечтал порадовать вас.
   Она вынудила себя твердо взглянуть ему в глаза.
   - Так оно и есть. Поэтому он советовался со мной относительно отделки
и цветовой гаммы.
   - И после его смерти вы, разумеется, решили остаться здесь.
   - А почему я должна была переезжать? - спросила  она,  изо  всех  сил
стараясь сохранить спокойствие.
   - Да, действительно, - протянул он.
   - Так все же чему я обязана вашим визитом?
   - Ну, мы как-никак родственники, надеюсь, вы не забыли об этом.
   В горле у нее встал комок, который она  безуспешно  пыталась  прогло-
тить.
   - По-моему, за последние три года вы предпочитали об этом не  вспоми-
нать.
   - Вряд ли мне можно поставить это в вину. Вы моложе меня  на  двенад-
цать лет, и я при всем желании не могу воспринимать вас в качестве своей
матери.
   Лизетта выдержала его взгляд.
   - Да, в свое время вы ясно дали мне это понять.
   - А чего вы ждали? Родственных чувств? Не думаю, чтобы вы были  столь
наивны.
   Она промолчала, но руки ее непроизвольно сжались в кулаки. Он  созна-
тельно травил ее, и ей до боли хотелось с ним поквитаться.
   - Вы для меня обворожительная загадка, - вкрадчиво заявил  он,  но  в
голосе таилась угроза. - Взрослая женщина с таким  неподдельно  доверчи-
вым, детским выражением лица... - С нарочитой медлительностью он перевел
глаза на ее грудь; они задержались там слишком долго, спустились ниже, к
талии, стройным бедрам, затем начали столь же неторопливое  восхождение,
пока не остановились на губах. Он улыбнулся белозубой улыбкой  и  произ-
нес, как бы сам себе удивляясь: - Однако же  наивному  ребенку  вряд  ли
удалось бы заманить в сети мужчину почти втрое старше, мало того  -  же-
нить его на себе и выудить у него целое состояние.
   Джейк заложил руки в карманы брюк и несколько секунд  молча  наблюдал
за ее реакцией. Ему явно хотелось позлить Лизетту, но она решила про се-
бя, что не доставит ему такого удовольствия. Казалось, прошла целая веч-
ность, прежде чем он подал ей следующую реплику:
   - Вы ни в чем не раскаиваетесь, Лизетта?
   Вспомнив, как расцветал Адам, когда она была рядом с ним, она без ко-
лебаний ответила:
   - Нет.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 19
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама