Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Роберт Бирн Весь текст 424.97 Kb

Небоскреб

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 37
больше, чем допускает строительный кодекс. Капсюль  и  детонатор  должны
уйти на дно, потом пять брусочков этого товекса размером полтора на  во-
семь дюймов, да еще пять дюймов грязи между ними, четыре фута сочленений
и еще один брусочек рядом с поверхностью. Скважины должны  взорваться  с
последовательными интервалами, чтобы погасить основную  часть  вибрации.
Его бригаде не потребуется много времени, чтобы загрузить и подсоединить
взрывчатку. И уже к одиннадцати часам он сможет  нажать  кнопку.  Нельзя
задерживаться, потом на улице будет слишком людно.
 
   Через окно своего кабинета в домике-трейлере Чет оглядел строительный
участок.
 
   Дождь лил всю ночь, и в нескольких местах образовались  лужи,  но  не
там, где они должны были взрывать,  не  на  гребне  отложений  аспидного
сланца, который под углом проходил через дно котлована к зданию  Залияна
на другой стороне 50-й улицы. При достаточном количестве матов, блокиру-
ющих взрыв, окна старикашки Залияна будут в безопасности. Пять тонн пле-
теного лифтового троса, вероятно, смогут подавить только один взрыв. Да,
заместитель главы инспекции по взрывам Флинн из  пожарного  департамента
наделал бы в штаны, если бы вдруг оказался недалеко от  места  взрыва  и
почувствовал его силу. Он, правда, не  собирался  здесь  быть,  а  после
взрыва Флинн или кто-либо еще уже не смогут ничего предпринять.
 
   Чем дольше Митчелл разговаривал с Кэстльманом, тем сильнее им овладе-
вало беспокойство. Это  чувство  усугубляло  и  само  помещение:  краска
клочьями свисала с потолка, старая мебель, от которой отказалась бы даже
Армия спасения, и,  наконец,  этот  вид  из  окна  на  кирпичную  стену.
Большинство кабинетов, расположенных вдоль  коридора,  по  которому  шел
Митчелл, были темными и пустыми, а в центральной открытой его части сто-
яла дюжина чертежных столов, покрытых толстым  слоем  пыли.  Встретившая
его маленькая женщина, кажется, секретарша этого  инженера,  по  меньшей
мере лет пять назад миновала пенсионный возраст.
 
   - Вдохновляет, не правда ли? - сказал Кэстльман в  начале  разговора,
устало махнув рукой. - В нашем бизнесе стоит сделать несколько ошибок  -
и ваш телефон сразу же перестает звонить.
 
   Митчелл слышал, что его  собеседника  называют  младшим  Кэстльманом,
чтобы не путать со знаменитым отцом, и поэтому он ожидал встретить чело-
века никак не старше сорока -  пятидесяти  лет.  Фактически  же  младший
Кэстльман, вероятно, и сам уже  перешагнул  пенсионный  возраст:  худой,
бледный человек в темно-синем мешковатом костюме. Говорил он тихим, сла-
бым голосом и походил на тяжелобольного, принимающего последних  посети-
телей, прежде чем покинуть этот мир. Он явно с трудом вникал в суть  за-
даваемых ему вопросов, глядя на Митчелла  отсутствующим  взглядом  серых
водянистых глаз.
 
   На столе перед ними лежал комплект планов залияновского здания,  отк-
рытый на странице с чертежами деталей основания. Митчелл карандашом ука-
зал Кэстльману на нижнюю часть.
 
   - Эти колонны стоят на опорных плитах, а сами плиты положены на  сваи
именно в этом месте? Правильно?
 
   Кэстльман смотрел на чертеж так, словно раньше никогда его не видел.
 
   - Да, вроде бы так оно и есть.
 
   - И никаких других укреплений? Никаких сварных клиньев к  плитам  или
угловых железных сочленений? Именно так это было построено?
 
   - Да, так. Это стандартный проект.
 
   Митчелл поджал губы. Стандартный проект для здания, которое не  имело
ничего общего со стандартами.
 
   - Меня поражает такая... экономия. Проводилась ли проверка  конструк-
ций основания на напряжение? Я думаю, что сильный ветер или сейсмическое
воздействие подобная конструкция может не выдержать.
 
   Кэстльман наклонился вперед и нахмурился.
 
   - Сомневаюсь, что на Манхэттене найдется хоть один небоскреб, основа-
ние которого когда-либо проверяли на напряжение. Проект основания сделал
Джон Страут. Другие проекты ничем не лучше.
 
   - Он работает у вас?
 
   - Нет. Он больше не работает с нашей фирмой. Ушел после провала свое-
го проекта на Ямайке. Здание Залияна тогда  еще  только  начинало  стро-
иться.
 
   - Но кто-то ведь должен был завершить его работу, а? При таком подхо-
де возрастает вероятность ошибок.
 
   - Я бы и сам ушел из фирмы, но это не так-то просто, если вы ее  пре-
зидент и владелец. - Он посмотрел на Митчелла и нахмурился. -  Я  думал,
что вам поручено выяснить причину выпадения стекол.
 
   - А я начинаю думать, что окна - всего  лишь  симптом  чего-то  более
серьезного. Слишком уж сильное колебание, и его период - почти  двадцать
секунд - вдвое больше, чем у Всемирного торгового  центра.  Вас  это  не
беспокоит? Я хочу сказать, вы не думаете, что  состояние  нестабильности
может развиваться?
 
   Кэстльман помолчал, прежде чем ответить.
 
   - Меня много что беспокоит, - сказал он наконец, не глядя на  Митчел-
ла. - И прежде всего меня беспокоит тот факт, что я стал инженером-стро-
ителем. С таким отцом, как у меня, выбор был невелик. Я говорил ему, что
меня не интересует эта специальность, что я для нее не гожусь. А  он  не
слушал. Генри Кэстльман вообще никого не слушал.
 
   Митчелл стал переворачивать листы планов.
 
   - Я хочу вас спросить еще об одной вещи, прежде чем...
 
   - Поэтому я и  ненавижу  компромиссы.  Вы  делаете  квалифицированные
предположения,
   но это ведь все равно предположения. Вы никогда ничего не знаете  на-
верняка. Сооружение должно быть построено, поэтому вы  делаете  расчеты,
придерживаетесь кодекса, следуете промышленной практике... А в конце ра-
боты молитесь Господу, чтобы ваше незнание того, что на самом деле  про-
исходит внутри этих стальных и бетонных конструкций, не  привело  к  ка-
тастрофе.
 
   Митчелл поинтересовался причиной замены полов на более легкие, но ин-
женер никак не отреагировал на его вопрос, занятый своими воспоминаниями
и размышлениями. Митчелл терпеливо дожидался возможности повторить  свой
вопрос, поскольку чувствовал, что в этом-то и кроется разгадка  неустой-
чивости здания. В такого рода сооружениях предельный вес во многом опре-
делял степень устойчивости.
 
   - Во все времена врачи теряли своих пациентов, - продолжал Кэстльман,
- но инженер несет ответственность за жизни сотен людей. И что еще  хуже
- ответственности нет конца. За сорок лет я спроектировал массу  зданий.
Каждый день они чуть-чуть разрушаются, в точности как мы  с  вами.  Люди
живут и работают в них, ходят мимо по улицам. Их жизни зависят от  меня,
от человека, которого они никогда в глаза не видели и о  котором  думать
не думали. А я всю свою жизнь обречен тревожиться о чужих жизнях,  кото-
рые могут оборваться из-за чего-то такого, что я, может быть, проглядел.
Какая-нибудь малюсенькая ошибка, не  имевшая  никакого  значения,  когда
здание было молодым и прочным. Поверьте, с тех пор, как выпали эти окна,
я не смог заснуть больше чем на десять минут.
 
   Кэстльман закрыл глаза и сидел не шевелясь. Когда он снова  посмотрел
на Митчелла, в его глазах стояли слезы.
 
   - Я мог бы избавить вас и еще кое-кого  от  множества  неприятностей,
если бы взял вину на себя. Два человека убиты, и многие серьезно ранены.
Вы качаете головой, но это ни в какой мере не умаляет моей  вины.  Я  не
уделял этому достаточно внимания, не провел двойную проверку планов пос-
тавщиков. Я позволил Залияну и Бойлу одурачить себя, когда они настаива-
ли на удешевлении строительства.
 
   - Вы слишком уж строги к себе. Возможно, стекла лопнули, не  выдержав
сильной нагрузки ветра, может быть, даже вдвое  большей,  чем  допускает
кодекс.
 
   Кэстльман достал из кармана белоснежный носовой платок и высморкался.

   - Мне следовало решительнее противостоять им. Теперь-то это очевидно.
А тогда столько всего навалилось. И кто мог предположить, что...
 
   Его голос прервался.
 
   - А что все-таки с заменой полов на более легкие?
 
   - Это сэкономило массу строительной стали.  Мы  также  уменьшили  вес
благодаря компьютерам.
 
   - Усовершенствовав проект?
 
   - Снизив размеры каждой детали до абсолютного  минимума.  Раньше  все
вычисления занимали так много времени, что мы попросту оставляли  детали
крупнее и прочнее. Это являлось дополнительной защитой. Да  и  материалы
были дешевыми.
 
   - А после того, как урезали вес, вы не проектировали заново конструк-
цию основания?
 
   - Основание тогда уже было заложено. Мистер Митчелл, мне не  хотелось
бы показаться невежливым, но не могли  бы  мы  продолжить  наш  разговор
как-нибудь в следующий раз? Я... я неважно себя чувствую.
 
   - Конечно.
 
   Митчелл закрыл свою записную книжку и встал. Кэстльман остался в сво-
ем кресле и апатично пожал ему руку.
 
   - Позвоните мне через пару деньков, если у вас еще  есть  вопросы.  Я
расскажу все, что вы пожелаете узнать. Но сейчас я просто не гожусь  для
этого. - И, заметив беспокойство на лице Митчелла, добавил:  -  Со  мной
все будет в порядке. До свидания. Мы еще увидимся.  Если  не  где-нибудь
еще, так уж в суде-то наверняка.
 
   В темном коридоре сильно пахло мочой. На улице дожидалось такси, и  с
помощью фонарика, который Кэрол Оуэнс одолжила у  водителя,  ей  удалось
найти нужную дверь. На ее первый стук никакого  ответа  не  последовало.
Она постучала громче.
 
   - Мистер Кристофер? Кто-нибудь есть дома?
 
   Она услышала шаги. Чей-то приглушенный голос спросил:
 
   - Кто там?
 
   - Меня зовут Кэрол Оуэнс. Я... я из здания Залияна. Вы мистер Кристо-
фер? Я не ошиблась?
 
   Она с беспокойством оглядела коридор, сожалея, что не смогла  убедить
таксиста пойти вместе с ней. Но он боялся оставлять свой автомобиль  без
присмотра даже в четверть десятого утра.
 
   - Что вам нужно? С ним что-то случилось?
 
   - Не могли бы вы немного приоткрыть дверь? Тогда нам не придется кри-
чать!
 
   Щелкнул замок. Дверь приоткрылась на пару дюймов, все  же  охраняемая
двумя цепочками. Через эту щель Кэрол разглядела невысокого негра в  ку-
пальном халате. Он держался на некотором расстоянии от двери, словно бо-
ялся, что она может попытаться пролезть в эту щелку и схватить его.
 
   - Мистера Кристофера нет дома?
 
   - Его зовут Кристоф. Вы его знаете? Вы с ним работаете?
 
   - Я его не знаю. Я работаю на одного инженера, который изучает  безо-
пасность здания. Нам сказали, что мистер Кристоф знает о здании какие-то
вещи, которых не знает никто другой.
 
   - Его нет. Прошлой ночью он не вернулся с работы.
 
   - Не вернулся? - Кэрол посмотрела на свои часы. - Он ушел с работы  в
час ночи, более восьми часов назад.
 
   - Иногда он заходит куда-нибудь выпить.
 
   - Куда?
 
   - Я не знаю. Вы не из полиции?
 
   - Нет. Я адвокат. Вот моя визитная карточка. Пару недель назад в зда-
нии произошел несчастный случай, и мы пытаемся выяснить, почему это слу-
чилось. Мы думаем, что он смог бы нам помочь.
 
   Мужчина взял карточку, но даже не посмотрел на нее.
 
   - Он не вернулся домой. Он мой племянник. Я беспокоюсь за него.
 
   - А вы не звонили, чтобы узнать, все ли с ним в порядке?
 
   - У нас нет телефона.
 
   - А он когда-нибудь говорил вам, что видел трещины?  Трещины  в  этом
здании?
 
   - Прошлой ночью он хотел, чтобы я пошел вместе с ним на  работу  пос-
мотреть на них и послушать звуки, которые здание издает на ветру.
 
   - А он не говорил, где находятся эти трещины?
 
   - В основании здания.
 
   - Он не говорил, где именно?
 
   После паузы негр ответил:
 
   - В запертой складской комнате. За низкой железной дверью.
 
   - Спасибо. Ваша информация нам поможет. А он не  говорил,  какая  это
сторона здания? Северная? Южная? Рядом с лифтами?
 
   Еще одна пауза.
 
   - Он упоминал о погрузочной платформе.
 
   Вначале Залиян испугался, а потом пришел в ярость. Он  изо  всех  сил
пытался сохранять спокойствие, пока Бойл описывал свою роковую стычку  с
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 37
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама