зентовая куртка, которую Капитан надевал всегда, когда куда-то отправ-
лялся, а ее карманы были полны всякой всячины. Попадались там не только
предметы, полезные в обиходе, но и такие, о назначении которых Трот и не
догадывалась. Два ножа, один большой, другой маленький, моток бечевки,
рыболовные крючки, гвозди - все это вполне могло пригодиться. Но Трот
никак не могла взять в толк, зачем носить с собой раковины, металличес-
кие коробочки, наполненные неизвестно чем, пуговицы, щипцы, загадочные
флаконы. Но в конце концов хозяину было видней, а свечки и спички были
нужны, чтобы не заблудиться в пещере.
На веслах, как более сильный и умелый, всегда сидел Капитан, а Трот
была за рулевого. Они выехали из маленькой круглой бухточки, и лодка
заскользила по большому заливу к мысу, где и находились пещеры. Они
отъехали от берега примерно на километр и были на полпути к цели, когда
Трот вдруг выпрямилась и воскликнула:
- Что это?
Капитан Билл перестал грести и обернулся, чтобы посмотреть, куда по-
казывает Трот.
- Сдается мне. Трот, что это водоворот, - медленно ответил он.
- А откуда он взялся?
- Когда в воздухе проносится ураган, на море образуются вот такие во-
довороты. Похоже, нас ожидают неприятности. Трот. Я так и думал. Уж
слишком все было тихо.
- Он к нам приближается, - испуганно сказала Трот.
Старый моряк снова взялся за весла и стал грести изо всех сил.
- Это не он к нам приближается, - проговорил он отдуваясь. - Это нас
к нему тянет, как магнитом.
Загорелое личико Трот слегка побледнело, но она еще крепче взялась за
руль. Ей было страшно, но она не сказала ни слова.
Чем ближе притягивало их к водовороту, тем отчетливей они слышали
жутковатое гудение волн. Поверхность моря превратилась в гигантскую во-
ронку, в середине которой зияло огромное черное отверстие. Его проделал
ураган, мешавший волнам сомкнуться.
Вскоре лодка Капитана и Трот оказалась у самого края этой воронки.
Старый моряк прекрасно понимал, что если поскорее не отогнать утлое су-
денышко от страшной воронки, то еще немного - и они будут проглочены ее
черной пастью. Он греб изо всех сил, но именно поэтому левое весло не
выдержало и сломалось пополам, а Капитан растянулся на дне лодки.
Он быстро поднялся и посмотрел сначала за борт, а потом на Трот. Она
застыла у руля, глядя куда-то вдаль. Вид у нее был очень сосредоточен-
ный. К тому времени - лодка уже очутилась в воронке и скользила по кру-
гу, опускаясь ниже и ниже. Все попытки выбраться из воронки были беспо-
лезны. Капитан Билл повернулся к Трот и крепко прижал ее к себе, словно
пытаясь защитить от надвигающейся беды. Он ничего не сказал: за ревом
воды слов все равно нельзя было расслышать.
И раньше верные друзья попадали в разные переделки, но в такую они
угодили впервые. Тем не менее Капитан Билл, взглянув на Трот и вспомнив,
сколько раз им удавалось выходить сухими из воды, решил не поддаваться
отчаянию и не вешать носа.
Черная дыра стремительно приближалась, на нее было страшно смотреть,
но друзья собрали остатки мужества и приготовились к худшему.
2. ОСТРОВ ПОД ВОДОЙ
В нижней, более узкой части воронки лодка описывала круги, один
меньше другого, и потому двигалась с такой быстротой, что у Трот закру-
жилась голова. Затем лодка вдруг подпрыгнула и ринулась в черноту носом
вперед. Моряк и девочка вылетели из лодки, но не разжали объятий и вмес-
те понеслись вниз, в бездонную океанскую пучину.
Сначала они летели, стремительно кувыркаясь, но постепенно падение
сделалось все более плавным. Трот казалось, что какие-то невидимые руки
бережно опускают ее, оберегая от беды. Трот ничего не видела, потому что
в глаза попала вода, и она изо всех сил вцепилась в зюйдвестку Капитана
Билла, а тот, в свою очередь, не выпускал из объятий Трот. Так они опус-
кались все ниже и ниже, а потом после короткой остановки начали медленно
подниматься.
Но Трот показалось, что они хоть и поднимаются, но вовсе не обратно
вверх, а куда-то в сторону. После недолгого путешествия по холодным оке-
анским глубинам они вдруг опять оказались на поверхности, и неведомая
сила швырнула их на песчаный берег. Они лежали, ловили ртом воздух, жад-
но дышали, кашляли и пытались понять, что с ними произошло.
Первой окончательно в себя пришла Трот. Она освободилась из объятий
Капитана Билла и села на песке, протирая глаза, а потом стала осматри-
ваться по сторонам. Место, где они оказались, очень напоминало пещеру -
справа, слева и сверху были скалы, между которыми струился голубова-
то-зеленый свет. Они сидели на песке, а у ног их плескались волны.
Место это выглядело довольно мрачным, но Трот была рада, что она жи-
ва-здорова и не сломала рук-ног во время подводного путешествия. Рядом с
ней кашлял и фыркал Капитан Билл, пытаясь избавиться от воды, которой он
успел наглотаться. И Трот, и Капитан промокли насквозь, но в пещере было
тепло и даже как-то уютно, и потому Трот не замерзла.
Трот набрала пригоршню сухих морских водорослей и обтерла этим "поло-
тенцем" лицо Капитана Билла. Когда из его ушей и глаз вылились остатки
соленой воды, моряк сел и пристально посмотрел на Трот. Затем, трижды
кивнув своей лысой головой, сказал хриплым голосом:
- Очень хорошо. Трот. Просто здорово. На этот раз мы не попали с то-
бой в сундук к Дэви Джонсу. Хотя я не могу понять, почему мы не утонули,
а оказались здесь!
- Спокойно, Капитан! - сказала девочка. - Мы живы, а сейчас это самое
важное.
Капитан Билл выжал концы своих широких штанин, а потом ощупал дере-
вянную ногу, руки и голову, словно проверяя, не потерял ли чегонибудь по
дороге. Обнаружив, что с ним полный порядок, он стал осматриваться по
сторонам.
- Где мы. Трот? - спросил он девочку.
- Не знаю. Капитан. Может, в одной из наших пещер?
- Нет, - сказал моряк, покачав головой. - Путь вверх был вполовину
короче пути вниз, и, как ты можешь заметить, из этой пещеры нет выхода -
только скалы и вода. Мы с тобой в каменном мешке, и, если где-то там, в
углу, нет лаза, это означает, что мы оказались взаперти.
Трот задумчиво посмотрела вокруг.
- Надо немножко отдохнуть, - сказала она, - а потом мы осмотрим все
как следует, может, и найдется выход.
Капитан Билл сунул руку в карман зюйдвестки и вынул трубку. Она не
промокла, так как хранилась в клеенчатом кисете вместе с табаком. Спички
тоже не отсырели, потому что Капитан держал их в металлической коробоч-
ке, и вскоре он уже с удовольствием попыхивал трубочкой. Выкурив трубку.
Капитан и вовсе пришел в себя после купания и переживаний. Впрочем, пе-
реживал он в основном из-за Трот.
Сухой песок, на котором они сидели, быстро впитал воду, что натекла с
их одежды. Когда Трот отжала свои волосы, то совсем повеселела. Посидев,
они поднялись и стали исследовать пещеру. Петляя среди огромных валунов,
они дошли до самого ее конца.
- Гляди-ка! - с интересом произнесла Трот. - Что это за черная дыра?
- Да уж, в ней темным-темно, - подтвердил Капитан. - Как в погребе!
- Ничего не поделаешь, - сказала Трот. - Надо посмотреть, что там.
Другого способа выбраться отсюда у нас нет.
Капитан Билл задумчиво смотрел в дыру.
- Конечно, может, мы и выберемся отсюда через эту дыру, - сказал он,
- но вдруг она приведет нас в еще более жуткое место? Не лучше ли ос-
таться здесь?
Трот подумала, что Капитан не так уж и заблуждается. В самом деле,
кто знает, что скрывается за этой чернотой. Вскоре она стала пробираться
обратно, на песок, а Капитан за ней. Они сели, и девочка посмотрела на
оттопыренные карманы моряка.
- У нас есть какая-нибудь еда? - спросила она.
- С полдюжины морских сухарей и кусок сыра. Хочешь сейчас поесть?
Трот покачала головой и сказала:
- Этого нам хватит на три дня, если мы будем экономны.
- Даже больше, чем на три, - отозвался Капитан, но в голосе его зву-
чала тревога.
- Но если мы будем сидеть здесь, - сказала Трот, - то рано или поздно
помрем с голоду, а если попробуем выбраться через ту нору, то, гля-
дишь...
- Есть вещи пострашнее голода. Трот, - возразил Капитан. - Мы с тобой
не знаем, ни что нас ожидает в этой пещере, ни куда она нас приведет.
- Мы можем все это выяснить, - упрямо произнесла девочка.
Вместо ответа Капитан Билл стал рыться в карманах. Затем вытащил па-
кетик с рыболовными крючками и длинную леску. Привязав крючки к леске.
Капитан подошел к большому камню и откатил его в сторону. Стайка ма-
леньких крабов бросилась наутек, но Капитан переловил всех их, одного
насадил на крючок, а остальных запихал в карман. Потом он подошел к воде
и, помахав леской над головой, забросил ее так удачно, что крючки упали
далеко от берега. Капитан стал понемногу отпускать всю леску, и краб
опускался все глубже и глубже в воду. Потом, когда леска кончилась, он
так же постепенно стал ее вытягивать.
Он забросил леску второй раз, потом третий. Трот решила, что либо
здесь на водится рыба, либо краб не годится как наживка. Но Капитан Билл
был опытный рыбак, и терпения у него было хоть отбавляй. Когда первый
краб сорвался с крючка, он насадил другого и продолжал ловить. Когда все
крабы кончились, он пошел искать новых.
Трот надоело смотреть, как рыбачит Капитан. Она прилегла на песок и
вскоре уснула. Через два часа одежда на ней высохла, и на Капитане Билле
тоже. Они оба так привыкли к морской воде, что не боялись простудиться.
Девочка проснулась от того, что рядом с ней что-то шлепнулось на пе-
сок, а Капитан радостно вскрикнул. Трот открыла глаза и обнаружила, что
Капитан выудил большую серебристую рыбину весом в килограмм. Это заметно
улучшило ее настроение. Пока Капитан потрошил добычу. Трот натаскала во-
рох сухих водорослей.
Им и раньше приходилось готовить рыбу на костре. Капитан завернул ры-
бу в водоросли и окунул ее в воду. После этого он зажег спичку и поджег
огромный ворох, собранный Трот. Водоросли быстро превратились в кучу
тлеющей золы. Тогда он положил завернутую в водоросли рыбу на золу, нак-
рыл ее новым слоем водорослей и поджег их, чтобы и они превратились в
золу. Капитан несколько раз подкладывал топлива в этот костер и наконец
решил, что ужин готов. Он разворошил золу и стал вытаскивать дымящиеся
куски рыбы. Когда обгорелые остатки водорослей были сняты, выяснилось,
что рыба готова, и Трот с Капитаном принялись уписывать ее за обе щеки.
Она, правда, слегка отдавала водорослями, да и немного соли отнюдь не
помешало бы, но друзьям не приходилось выбирать.
Мягкий свет, освещавший пещеру, стал потихоньку тускнеть. Но вокруг
хватало сухих водорослей, и, доев рыбу, Трот и Капитан занялись костром,
подбрасывая в него новые и новые охапки водорослей.
Из внутреннего кармана зюйдвестки моряк извлек маленькую металличес-
кую фляжку и, отвинтив крышку, подал Трот. Она очень хотела пить, но
сделала только один глоток и заметила, что Капитан и вовсе лишь смочил
губы.
- Предположим, - говорила она, глядя на тлеющий костер, - что мы смо-
жем наловить рыбы, сколько захотим. Но как насчет питьевой воды?
Капитан заерзал на песке, но ничего не ответил. Оба думали о черной
норе, но если Трот она совершенно не пугала. Капитан никак не мог прео-
долеть нежелание лезть в нее. Впрочем, он понимал, что Трот права. Оста-
ваться в пещере означало обречь себя на медленную смерть.
Там, на земле, уже наступила ночь. Девочка стала клевать носом и
вскоре заснула. Через некоторое время заснул и Капитан. Вокруг стояла
тишина, и ничего не мешало им спать. Когда они проснулись, то увидели,
что пещера снова наполнилась голубовато-зеленым светом.
Они разделили пополам сухарь и начали было свой скудный завтрак, ког-
да что-то заплескалось в воде, отчего они оба вздрогнули. Из воды вылез-