склонность изображать. Если есть что-то, отталкивающее их от соответс-
твующего армейского поведения, то это, несомненно, ваши манеры, потому
что никто не хочет походить на вас.
Армстронг открыл было для возражения рот, но командир резким
движением остановил его.
- Нет, я не собираюсь дальше обсуждать это, Армстронг. Я хочу,
чтобы вы над этим подумали. А затем, возможно, мы и поговорим о деталях.
Если вам удастся смягчить свои грубоватые манеры, добавив в них долю
участия, и показать, что кто-то может быть негодным солдатом, но при
этом по-прежнему остается человеком, тогда ваши подчиненные последуют за
вами куда угодно, потому что сами захотят этого, а не потому, что им это
приказано.
Лейтенант сфокусировал свой взгляд на капитане и коротко кивнул,
как бы подтверждая тот факт, что слова Шутта дошли до него.
- А что касается вас, лейтенант Рембрант,- продолжил командир,
поворачиваясь на стуле лицом ко второму из своих помощников,- создается
впечатление, что вы не хотите или не надеетесь, что кто-то будет отно-
ситься к вам как к примеру для подражания.
Лейтенант заморгала, удивленно глядя на него из-под темных локо-
нов. Она не сделала попытки имитировать отсутствующий взгляд лейтенанта
Армстронга, а когда Шутт продолжил, посмотрела ему прямо в глаза.
- Из ваших докладных может сложиться впечатление, что вы позво-
ляете командовать ротой сержантам, хотя предполагается, что делаете это
якобы сами, в то время как на самом деле исчезаете со своим блокнотом в
поисках объектов, с которых можно делать наброски и зарисовки.- Он по-
молчал, уныло покачивая головой.- Так вот, я сам поклонник искусств,
лейтенант Рембрант, и не собираюсь преследовать вас за это занятие в
свободное от дежурства время. Вполне возможно, что я даже помогу вам
устроить выставку, когда ваша служба в Легионе подойдет к завершению.
Однако во время дежурства я ожидаю от вас полного внимания ко всему, что
происходит в роте. Сержанты могут превосходно знать свое дело и могут
даже думать, что именно они-то и управляют ротой, но их кругозор замыка-
ется лишь на конкретной текущей работе, а уж никак не на перспективах.
Работа, охватывающая перспективу, должна выполняться вами, Армстронгом и
мной, и если мы не справимся с ней, то нашей роте не выбраться из дерь-
ма. Но мы не сможем выполнить нашу задачу, если не будем знать о возмож-
ностях как каждого легионера, так и отдельных подразделений роты. Так
вот, мы трое будем встречаться каждую неделю, если не каждый день, чтобы
обсуждать и солдат и роту в целом, и я надеюсь, что вы будете принимать
в этом самое деятельное участие. Я объяснил все достаточно ясно?
- Я... я буду стараться, капитан.
- Хорошо. Если люди стараются, значит, с ними еще можно рабо-
тать. Это в равной мере касается и вас, Армстронг. Мы должны превратить-
ся в глаза и мозг роты, а это означает, что нам следует действовать как
единой группе внутри отряда. Это совсем как...
Он уставил палец в пространство между двумя лейтенантами и слег-
ка повертел им в воздухе.
- И я не хочу в дальнейшем наблюдать вот эти маленькие игры, в
которые вы играли передо мной, чтобы показать, кто лучший солдат. Так
вот, вы двое по сути партнеры, и ваша первейшая задача - научиться про-
являть терпимость к тому, что вас разнит. Мне думается, что существующие
между вами различия должны работать на достижение взаимного расположе-
ния, особенно если каждый из вас научится полагаться на силы другого,
вместо того, чтобы давать волю слепой зависти. Я не говорю пока об ува-
жении, хотя надеюсь, что со временем придет и это. Для начала, вполне
достаточно представить себе, что вы вдвоем несете одно полное ведро,
держа его с разных сторон, и вам необходимо научиться двигаться согласо-
ванно, чтобы не расплескивать содержимое.
Командир откинулся на спинку стула и сделал жест рукой, будто
собираясь выстрелить из пальца.
- А сейчас, как мне кажется, вы выйдете отсюда и, уединившись в
укромном местечке, выпьете либо по чашке кофе, либо чего-то еще, а затем
начнете подводить итоги всему услышанному...
Он позволил по своему лицу пробежать слабой улыбке.
- ...оставив в стороне убеждение, что ваш новый командир - несп-
раведливый и нерассудительный сукин сын.
Искрима, сержант, заведующий довольствием, был невысокий жилис-
тый мужчина со смуглой кожей и вьющимися черными волосами. Его темные
глаза были посажены довольно широко, а морщинистое, напоминавшее грецкий
орех лицо почти всегда излучало сияющую улыбку. Вот это самое "почти" и
делало его весьма заслуживающим особого внимания.
Шутт ответил, может быть несколько преувеличенно любезно, на
приветствие и некоторое время изучал сержанта, прежде чем начать разго-
вор.
- Без всякого намерения нарушить существующий порядок, который
запрещает проявлять интерес к прошлому любого легионера, сержант, буду
ли я прав, если, основываясь только на вашем имени, предположу, что ваши
предки были филиппинцами?
Маленький сержант слегка кивнул в знак согласия, но на этот раз
улыбка не пробежала по его лицу.
- Мне приходилось слышать, что филиппинцы - лучшие повара и одни
из самых свирепых бойцов на всей старушке Земле.
На этом командир заработал скромное движение плеч, хотя теперь
была заметна и намечавшаяся улыбка.
- Тогда, может быть, вы скажете мне, почему еда в нашей столовой
не становится с каждым разом все лучше?
Шутт очень тщательно подбирал эту фразу. Согласно указанному в
личном деле, сержант Искрима нападал на людей, пытавшихся критиковать
его стряпню, и в двух случаях из трех это заканчивалось их госпитализа-
цией. К тому же, очень важно было сказать именно то, что еда могла бы
быть лучше, а уж никак не то, что она просто была плохая.
Но даже и при таких мерах предосторожности темные глаза на ка-
кой-то миг заблестели. Затем этот возбужденный взгляд погас, и сержант в
очередной раз пожал плечами.
- М-ммм... меню мне устанавливает Легион. Мне указывают... Мне
говорят, что я должен готовить то, что полагается. А мясо, которое мне
дают... да это же просто, откровенно говоря, жилы... и кости. Я говорю
заведующему снабжением сержанту, я спрашиваю его: "Как я могу пригото-
вить это мясо? Посмотри на него! Покажи мне, как!" Но он только пожимает
плечами и говорит: "Это все, что может позволить бюджет Легиона. Приго-
товь его как можно лучше". Вот я и стараюсь готовить как можно лучше из
того мяса, которое он мне дает... и согласно меню, которое определяет
Легион... но...
Сержант замолчал, дополнив свою речь еще более заметным движени-
ем плеч и многозначительным кивком головы в сторону Шутта.
- Понятно. Хорошо, забудем о бюджете... а заодно и о меню. Я хо-
чу, чтобы рота питалась хорошо - а ведь мы не платим им достаточно для
того, чтобы они могли питаться сами. Поэтому, пока я командир, а ты по-
вар, я хочу, чтобы наша рота была самой лучшей по питанию ротой во всем
Легионе.
Искрима коротко дернул головой в знак полного согласия.
- Хорошо,- коротко произнес он.- Давно пора бы.
- Тогда я буду считать это дело улаженным.- Командир кивнул,
ставя в своем блокноте галочку у очередного пункта.- На сегодня мы за-
кончили, сержант.
И вновь маленький сержант чересчур старательно отдал ему честь,
и когда Шутт начал было ответное движение, ему в голову пришла новая
мысль.
- Да... вот еще, сержант. Прав ли я, предполагая, что вы не по-
заимствовали бы себе это имя, Искрима, имеющее отношение к одной из форм
филиппинской борьбы, а точнее, бою на палках, если бы сами не были мас-
тером этого искусства?
И вновь последовали скромная улыбка и быстрое движение плеч.
- Тогда я считал бы признаком вашего личного расположения, если
бы вы согласились научить этому искусству всех желающих в нашей роте,
включая и меня. Я не так много об этом знаю, но если с помощью палок
удалось в свое время разделаться с Магелланом и его вооруженными до зу-
бов головорезами, эта борьба вполне заслуживает изучения.
- Прошу садиться, сержант... Гарри Шоколад, если не ошибаюсь?
- Просто Гарри, так будет вернее, капитан,- сказал сержант, ос-
торожно опуская свою огромную тушу на предложенный стул.- "Г.Ш." - это
только для моих друзей.
- Хорошо. Давайте все же будем использовать короткое имя, Г.Ш.,-
кивнул ему Шутт, что-то коротко записывая в своем блокноте,- поскольку,
думаю, через пару месяцев мы станем друзьями.
- И как вам удалось вычислить это прямо сейчас? - Сержант нахму-
рился, охваченный подозрением.- Не обижайтесь, сэр, но на моей памяти
офицеры никогда не поддерживали дружбы с людьми, подобными мне.
- Весьма прискорбно. Впрочем, я сам себя немного опережаю,- с
отсутствующим видом заметил командир, просматривая свои записи.- Однако
из вашего заявления можно предположить, что вы не вполне честный и
склонный к попустительству человек, во всяком случае, мне так показа-
лось.
Сержант-снабженец прищурил глаза, и это было единственным изме-
нением на его лице, ставшим заметным, когда он откинулся назад.
- А знаете, капитан, это замечание граничит по меньшей мере с
расизмом. Уж не хотите ли вы этим сказать, что по-вашему все цветные -
законченные воры?
Как можно было догадаться по имени, Гарри Шоколад был негром,
правда его кожа имела скорее светло-коричневый оттенок, чем густо чер-
ный, обычно ассоциируемый с его расой. К тому же он был еще и волосат,
хотя выражалось это лишь наличием густой щетинистой бороды, компенсиро-
вавшей его короткую стрижку. Очки с толстыми темными стеклами, задвину-
тые на лоб, дополняли картину, которую он являл собой, когда разглядывал
своего командира с таким хмурым видом, который для более мелкой фигуры
казался бы по меньшей мере мелодраматическим.
- Х-м-ммм? - произнес Шутт, наконец оторвавшись от своих заметок
и поднимая взгляд.- О, конечно, нет, Г.Ш.. Я основываю свое предположе-
ние на том простом факте, указанном в вашего деле, что ваш общий интел-
лект гораздо выше среднего. Мое рассуждение проистекает из того, что
имея даже половину ваших мозгов, любой, кто занимался бы снабжением это-
го отряда, вполне мог бы удвоить свое жалованье, приторговывая на черном
рынке. Если я не прав, то вы, разумеется, можете получить мои извинения.
Гарри широко улыбнулся.
- Спасибо, кэп. Извинение от офицера такой служака, как я, полу-
чает не каждый день.
- Позвольте, сержант,- перебил его командир, возвращая ему улыб-
ку размером зуб в зуб,- но я сказал: "Если я неправ". А для того, чтобы
я счел такое извинение необходимым, мне надо будет попросить вас подож-
дать здесь, пока не будут конфискованы ваши учетные документы и не будет
опечатан склад, и, таким образом, станет возможным проведение инвентари-
зации и аудиторской проверки, чтобы показать, ошибаюсь я или нет.
Улыбка исчезла с лица сержанта будто мышь, заметившая кошку, а
сам он нервно облизнул губы, в то время как взгляд его метался между
дверью и командиром.
- В этом... в этом нет необходимости, капитан,- сказал он очень
осторожно.- Я хочу заметить, но разумеется, только между нами, что, ко-
нечно, может быть обнаружено, что несколько позиций из общего списка
снаряжения, скажем так, затерялись куда-то за последние несколько меся-
цев. Если хотите, я могу посмотреть, нельзя ли отыскать пропавшую техни-
ку за пару недель.
- Это совсем не то, что я имею в виду, Г.Ш.,- заметил Шутт, улы-