___________________________________
ГЛАВА 12
Сегодня ночью похоже и впрямь большой праздник!
Артур, король
В своем планировании операции мы как-то пренебрегли установить, каким
образом Тананда даст нам знать в которой же комнате они будут нахо-
диться. (Именно из-за подобных недосмотров я обычно и готов предоставить
составление планов для нас кому-нибудь другому... вроде Босса!). К
счастью, девол, давая им ключ, объяснил им дорогу достаточно громко,
чтобы услышали и мы, и поэтому нам не составляет труда найти где нам по-
лагалось быть.
- Я ничего не слышу... а ты? - говорит Нунцио, чуть склонив голову
набок, перед дверью.
К этому моменту, однако, я уже дохожу до точки кипения и не в настро-
ении уходить от сути из-за деталей.
- Возможно, тебе следовало бы подумать об этом до того, как посылать
Трутня за легавыми, - бросаю я, отходя от двери для разбега. - Но раз уж
ты послал, то мы в некотором роде обязались быть там, когда начнется
вальс... понимаешь мою мысль?
- Ну, главное помни, что ключ к этой операции - старайся создавать
путаницу, когда только возможно.
- С этим трудности возникнуть не должно, - рычу я, и бросаюсь на
дверь.
Я специально упомянул про нашу цель вызвать "путаницу", так чтобы вы,
читающие все это, не подумали, будто у вас вдруг крыша поехала при по-
пытке разобраться в последующей серии событий... то есть, все и должно
быть путанным!
Так или иначе, дверь вылетает, как склонны делать все двери, когда я
врезаюсь в них со всего размаха, и мы дружно рухнули в комнату... кото-
рая, как я замечаю не смотря на свою занятость, существенно шикарней
комнаты, сданной мне Сварлием вчера.
К нашему крайнему удивлению, в комнате не происходит никакой ссоры...
по крайней мере, до нашего появления. Тананда с Майжуком валяются на ди-
ване, и все звуки никак не походят на вопли возмущения. Но все же, так
как мы уже вышли на сцену, нам с кузеном не остается иного выбора, кроме
как продолжать действовать как запланировано первоначально по сценарию.
Нунцио хватает Майжука, подымая его с дивана, в то время как я перек-
лючаю внимание на Тананду.
- С вами все в порядке, сударыня?? - вопрошаю я самым громким голо-
сом, который, благодаря моему старому преподавателю разносится весьма
неплохо. - Вы только не волнуйтесь!!
- Черт побери, Гвидо! Рано еще!! - шипит она, прожигая меня взглядом
и пытаясь в то же время принять сидячее положение.
Ну, это не входит в запланированный нами диалог и я быстренько бросаю
взгляд на Майжука, посмотреть заметил ли он, что Тананда проболталась о
нашем знакомстве друг с другом. Я напрасно волнуюсь.
Нунцио держит Майжука достаточно высоко, чтобы его ноги не соприкаса-
лись с полом, держа его за грудки мундира и сильно встряхивая. Конечно,
при этой тряске он стукает нашего коллегу о стенку с достаточной силой,
чтобы сотрясать здание. Пару раз он проделывал такое и со мной, и поэто-
му я могу засвидетельствовать по личному опыту, что хотя это может выг-
лядеть попыткой помочь прояснению у тебя в голове, реальность ситуации
заключается в том, что после нескольких таких ударов о стенку тебе пове-
зет, если ты вспомнишь как тебя зовут, не говоря уж о том, почему он так
несдержанно себя ведет.
- Успокойся, Майжук! - кричит кузен. - Она того не стоит!! Нам ни к
чему всякие неприятности!!!
Видя, что Майжука отвлекли, что я определяю по тому, как закатываются
у него глаза, я снова переключаю внимание на Тананду.
- Послушай, Тананда, - рычу я, понижая голос, так, чтобы слышала меня
только она. - Я извиняюсь, если мы не совсем точно рассчитали время. На-
мылить мне холку за это ты можешь и позже. А тем временем, могу я ука-
зать, что занавес уже поднят, и тебе доверена довольно важная роль в на-
шем спектакле?
- Но мы же только-только начали... - тут она умолкает, а затем делает
долгий, неровный вдох. - А... Ладно!
С этими словами она подымает руку, хватается за плечо своего нового
платья и разрывает его по диагонали до самого бедра... давая мне по ходу
дела по-быстрому глянуть на куда больше прелестей Тананды, чем мне ког-
да-либо выпадала честь обозреть прежде.
- Он собирался... О, это было просто ужасно! Да что вы за люди такие?
Она резко прерывает истерику.
- Гвидо! - настойчиво так окликает она.
Я все еще пялюсь на те края платья, которые она пытается соединить
одной рукой.
- Хммм? О... Да! Вы только не волнуйтесь, сударыня!! - говорю я, от-
водя глаза, так как немного смущен. - он не хотел сделать ничего плохо-
го!!
- Уберите его от меня!!! Только уберите его подальше!!!
Эту сигнальную реплику я помню.
- Ходу, Нунцио, - говорю я. - Давай-ка уносить его отсюда!
И с этими словами мы хватаем Майжука под белы руки и выводим его из
комнаты через начинающую собираться толпу. Я оглядываюсь на Тананду и
подмигиваю ей, но она лишь быстро-так показывает мне язык, прежде чем
продолжить закатывать истерику.
- ЧТО ЭТО ЗА ПРИТОН? - визжит она нам вслед. - позволять подобным
скотам смешиваться с порядочными людьми...
Остальное ее выступление я упускаю, так как мы теперь несем Майжука
вниз в главный зал.
Толпа, собравшаяся перед комнатой, не идет ни в какое сравнение с
той, что поджидает нас в баре. Все посетители столпились вокруг, посмот-
реть что происходит... Ну, столпились на некотором расстоянии, как дела-
ют все, когда не хотят быть вплотную к центру действия. А где-то в зад-
них рядах я вижу мундиры нескольких местных полицейских, хотя им трудно
добраться до нас. Военной полиции что-то не видать... поэтому я решаю,
что нам придется просто начать без нее.
- Что там происходит? - вопрошает, появляясь рядом со мной, Сварлий.
- Вот, - говорю я уголком рта, суя ему в ладонь немного денег. -
Возьми это.
- Это за что? - говорит он, глядя на мое подношение, нахмуря лоб.
- Это должно покрыть счет нашего столика с самого полудня.
- Ваш счет? - хмурится он. - Чего-то не пойму. Мы же договорились. Я
ставлю вам бесплатно выпивку, а вы не разносите мое заведение и никому
не открываете мою тайну... мою тайну.
- Не беспокойся, - показываю я ему несколько зубов в улыбке. - Твоей
тайне ничего не грозит.
- Тогда за что же... Эй! Минутку! Ведь не собираетесь же вы...
Вот тут-то до нас и добирается полиция.
Так вот, ранее мы с Нунцио обменивались замечаниями о том, что в баре
нет никого, способного заставить нас попотеть. С появлением легавых это
положение меняется. Их четверо, и хотя ни один из них не выглядит осо-
бенно физически сильным, поскольку у них всех одинаково слабый брюшной
пресс, в глазах у них светится такая твердость, какую всякий, занимаю-
щийся нашим делом, замечает как признак того, кто не особо испугается,
когда начнутся неприятности.
- Ладно! - говорит самый рослый из них, подходя к нам. - Что здесь
происходит?
Как вы, возможно, догадываетесь, люди нашей с Нунцио профессии не
слишком любят блюстителей порядка, особенно уличной разновидности. Обыч-
но мы обходим их стороной. Потому при реальном столкновении, вроде это-
го, нам совсем нетрудно быть нелюбезными.
- Что это за город? - ревет Нунцио, обводя горящим взглядом толпу. -
Человек в мундире пытается спокойно выпить... и не успеешь и глазом
моргнуть, как какая-то шлюха пытается слепить на него чернуху!!
- Ты только не волнуйся, солдат, - дружески успокаивает его легавый.
- Теперь вы среди друзей. Двое из нас сами раньше служили в армии.
Вот на это мы никак не рассчитывали. Последнее, что нам сейчас требу-
ется, так это разумные легавые. Я решаю, что мне теперь самое время лич-
но приложить руку к происходящему.
- Да ну? - презрительно фыркаю я. - И что же случилось? Сдрейфили,
когда стало похоже, что, возможно, придется и впрямь участвовать в бо-
ях? Сочли, что преследовать пьяных безопасней, чем лезть под стрелы?
- Остынь, солдат, - улыбается легавый, но я вижу, что губы у него
растягиваются с большим трудом. - Давай отойдем в сторонку и обсудим
это.
- Вы слышали? - кричит Нунцио братьям Слеппням, которые все еще удер-
живают за собой наш столик.
- С нас не прочь содрать деньги за выпивку... но когда мы ловим их на
попытке ограбить одного из наших парней, то, ТОГДА нас пытаются выста-
вить вон!
- Вот как? - ощетинивается Шу Слеппень, встает и идет сквозь толпу к
нам, а следом за ним и его брат. - Ну, если они хотят выставить нас от-
сюда, то им придется нас выкидывать!
Зажатые между нами с одной стороны и братьями Слеппнями с другой, ле-
гавые начинают нервно вертеть головами туда-сюда пытаясь глядеть разом
на всех нас.
- Эй, минутку! - говорит легавый, с которым мы разговариваем. - Кто,
вы говорите, пытался вас ограбить?
- Да та шлюха наверху! - рычит Нунцио, тыкая большим пальцем через
плечо. - Она вовсю строила глазки нашему приятелю... Так и увивалась
вокруг него, понимаете меня? А потом, когда мы поднялись посмотреть, все
ли с ним в порядке, потому что он здорово поддал, она обшаривала ему
карманы!
- Точно! - поддакивает Хи Слеппень. - Мы как раз сидели там за столи-
ком, когда эта красотка принялась охмырять Майжука!
- Конечно, они держатся друг за друга! - фыркает один из парней в пе-
реднем ряду толпы, обращаясь к стоящему рядом малому.
Думаю, он не хотел, чтобы его услышали, но Шу Слеппень стоит совсем
рядом и улавливает эту реплику.
- Ты называешь моего брата брехлом? - говорит он, надвигаясь на гор-
лопана.
Я уж думаю, что драка у нас в кармане, но один из легавых встревает
между нами и разводит в стороны, упираясь нам ладонями в грудь.
- Назад! Вы оба! - приказывает он. - Мы доберемся до сути этого...
- РУКИ ПРОЧЬ ОТ ЭТОГО СОЛДАТА!!
Прибыла военная полиция и проталкивается сквозь толпу, спеша присое-
диниться к нашему собранию.
- Военнослужащими занимаются ВП', а не помыкают какие-то легавые с
чешущимися кулаками!
Возглявляющий ВП сержант - настоящий силач-задира и как раз такой ма-
лый, какого мне хотелось увидеть... не слишком толковый и упрямый как
осел. С ним трое его корешков, так что мы действительно превосходим ле-
гавых в численности. Затем я вижу, как через дверь проходят еще нес-
колько полицейских мундиров, и вынужден снова пересмотреть свой подсчет.
Похоже, наклевывается настоящий праздник.
- Мы ими не помыкали! - говорит первый легавый, сталкиваясь нос к но-
су с сержантом ВП. - И, что еще важнее, в этом следствии замешаны штатс-
кие, и поэтому, пока мы не выясним, что случилось...
- Мы поймали какую-то шлюху на попытке ограбить одного из наших пар-
ней! - кричит Шу Слеппень чинам ВП. - А теперь они пытаются выгородить
ее!
- Вот как! - грозно хмурится ВП, обводя горящим взглядом бар. - Эти
солдаты рис_________________________
' Военная полиция. куют жизнью, охраняя вашу безопасность, и вы
так-то их благодарите?
Какой замечательный парень, думаю я. Какой замечательный, доверчивый,
тупоголовый парень. Вероятно, он мог бы затеять драку и самолично... ес-
ли мы ему позволим.
- Я возмущен этим замечанием! - рычит нам легавый, начиная наконец
терять выдержку. - Мы, знаете ли, тоже рискуем жизнью!
- Ах, извините! Совсем забыл! - язвительно улыбается ВП. - Вам посто-
янно грозит опасность умереть, поперхнувшись пончиком!
- Пончиком, да? - говорит легавый, медленно обводя взглядом других
легавых... возможно, для подсчета голов и проверки соотношения сил,
прежде чем решить, что делать или говорить дальше.
Я повернул голову украдкой подмигнуть Нунцио, и как раз вовремя, что-
бы увидеть, как сверху появляется Тананда.
- ВОН ОНИ!!! - верещит она. - Это те самые солдаты, которые напали на
меня!!
Похоже, что она поработала своей штуковиной для личин, потому что от-