чары личины и поменялся местами со стоящим рядом со мной полицейским.
- Уферен. Он н третий... нет, фторой спрафа!
- Что?
Борясь с желанием ухмыльнуться, я снова взялся за работу, на сей раз
так изменив внешность всех выстроившихся, что они сделались моими зер-
кальными отражениями.
- Но... Это не нефосмошно!
- Мистер Скив. Будьте любезны.
- Извините, капитан? - невинно переспросил я.
- Мы были бы очень признательны, если б вы перестали играть в игры со
свидетелями!
- Значит, у нас одинаковые стремления, - улыбнулся я. - Я был бы
признателен, если бы вы перестали играть в игры со мной! Мне думается, я
привел свой довод.
Я сбросил чары личины, оставив выстроившихся полицейских прожигать
подозрительными взглядами друг друга и меня.
- Что за довод?
- Что все это выстраивание глупо, забудем на минуту, что вы поставили
тут рядом со мной всех своих коллег и допустим, что вы играли честно.
Мой довод в том, что не я один умею применять чары личины. Всякий, ви-
девший меня или мой портрет, мог применить чары личины достаточно удач-
но, чтобы одурачить любого свидетеля. Поэтому опознание теряет силу, как
доказательство. Вы установили всего навсего, что свидетель видел ко-
го-то, имевшего доступ к моему изображению... А не что я лично бывал
где-либо неподалеку от него.
За линией освещения наступило долгое молчание.
- Вы отрицаете, что имели какой-то контакт со свидетелем? Как я пони-
маю, вы узнаете его голос.
- Это довольно прозрачный вопрос - ловушка, капитан, - рассмеялся я.
- Если я признаюсь, что узнал его голос, то одновременно признаю, что
имел с ним контакт. Верно?
Я действительно начинал наслаждаться.
- Действительно, я готов признать, что имел дело с вашим свидетелем
там. Так же, как со швейцаром и коридорным, а равно и с другими людьми,
которых вы притащили опознать меня. Я ставлю под вопрос смысл вашей про-
цедуры. Мне кажется, что вы доставляете себе и всем остальным массу хло-
пот, которые сами по себе не дадут каких-либо полезных результатов. Если
вы хотите получить сведения обо мне и моих передвижениях, то почему бы
вам просто не спросить меня об этом вместо того, чтобы затевать всю эту
глупую возню?
Прожектора внезапно погасли, оставив меня еще более ослепленным.
- Ладно, мистер Скив. Попробуем по-вашему. Не будете ли вы добры пос-
ледовать за мной в одну из наших "исповедален"?
Даже при "пробовании по-моему" меня изводили больше, чем я ожидал или
желал. Вернее, я не стоял теперь перед прожекторами, но в маленькой "ис-
поведальне" толпилось так много народу, чтобы я по-прежнему чувствовал
себя выставленным на всеобщее обозрение.
- Ну, в самом деле, капитан, - признал я, проводя взгляд по небольшой
толпе. - Неужели все это действительно необходимо?
- Конечно, - отрезал он. - Я хочу иметь свидетелей всему, что вы ска-
жете, и записать нашу небольшую беседу. Полагаю, мне следует уведомить
вас, что все сказанное вами может быть использовано против вас в суде. И
еще, что вы имеете право советоваться в ходе расследования с адвокатом
или подождем юридического советника?
Мое самообладание чуточку померкло. Это дело стало казаться еще более
серьезным, чем при прошлом моем визите.
- Меня в чем-нибудь обвиняют?
- Пока нет, - ответил капитан. - Пос-
мотрим, как пойдет допрос. Я думал, не попытаться ли связаться с
Шайк-стером, одним из адвокатов Синдиката, но сообразил, что одно лишь
знакомство с ним может повредить старательно выставляемому мной образу
невинного обиженного гражданина.
- Тогда я отвечу на вопросы сам, - сказал я. - Хотя, возможно, вызову
юридическую подмогу, если дело пойдет чересчур круто.
- Как угодно, - пожал плечами полицейский, беря принесенную им пачку
денег.
Что-то в его манере заставило меня подумать, что я сделал непра-
вильный шаг, не настояв на присутствии адвоката. И я начал на нервной
почве болтать, выуживая уверения, что в действительности дела не так
плохи, как начинали казаться.
- На самом деле, капитан, я немного удивлен тем, что нахожусь здесь.
Я думал в мой прошлый визит мы вполне разобрались со всем.
Забравшие меня перед отелем и доставившие в участок полицейские ока-
зались до крайности малоразговорчивыми. Помимо простого заявления: "Вас
хочет видеть капитан", они не дали ни малейших намеков на то, зачем меня
приволокли сюда.
- Опознание проводилось для подтверждения, что мы имеем дело с нужным
лицом, - улыбнулся капитан. - Что вы очень убедительно продемонстрирова-
ли. А что до того, почему вы здесь, то при нашей последней беседе мы не
выяснили одну-две мелочи.
Он взял один из листков, держа его кончиками пальцев так, словно тот
был очень хрупким или драгоценным.
- Видите ли, как я и обещал, мы провели на вас проверку по некоторым
другим измерениям.
Моя уверенность упала вместе с духом... куда-то в пятки.
- Для справки, - говорил капитан, - вы Скив, иногда известный под
именем "Великий Скив"... родом с Пента, имеющий контору на Деве?
- Совершенно верно.
- Так вот, вы, кажется, принимали некоторое время назад участие в
войне... где-то около Поссилтума?
Тут мне было незачем юлить.
- В то время я работал придворным магом Поссилтума. Помогать остано-
вить вторгшуюся армию входило в мои обязанности.
- В самом деле? У меня есть также рапорт с Валетта, утверждающий, что
вы входили в группу, похитившую Приз Большой Игры. Это тоже входило в
ваши обязанности?
- Мы честно и законно выиграли, вызвав их на матч, - вспыхнул я. -
Валлеты заранее согласились на это... и чуть было не вышибли нам мозги
прежде, чем мы выиграли.
-...Что вы сделали в основном с помощью той команды, с которой оста-
навливали вышеупомянутую армию вторжения, - сухо ответил капитан.
- Они же мои друзья, - запротестовал я. - Мы иногда работаем вместе и
помогаем друг другу, когда один из нас влипнет.
- Угу. А отношения с Синдикатом вы определили бы на тот же лад?
Друзья, работающие вместе и помогающие время от времени вытащить влип-
ших?
Хоп! Вот оно. Теперь, когда эта тема все-таки всплыла, лучше будет
осветить ее откровенно и честно.
- Тут иное дело, - уклончиво сказал я.
- Еще бы! - зарычал капитан. - Фактически: "иное", по-моему, совсем
не подходящее определение! За все годы работы в полиции никогда не слы-
хивал ни о чем подобном.
Он сгреб пригоршню бумаг и драматически поднял их.
- С Пента к нам поступили противоречивые рапорты. Один из них утверж-
дает, что вы сыграли главную роль в преграждении Синдикату пути в Пос-
силтум. А другой называет вас суб-главарем самого Синдиката!
Он схватил новую пригоршню.
- Это особенно интересно ввиду того, что по рапортам с Девы вы поме-
шали Синдикату проникнуть в это измерение. И, что еще важнее, вам платят
солидное вознаграждение за продолжение защиты от Синдиката, хотя вознаг-
раждение это, кажется, идет на оплату вашего штата... куда входят двое
телохранителей из Синдиката и племянница настояшего главы Синдиката! И
все это, конечно, не имеет никакого отношения к тому, что вы владеете
комплексом отеля с казино и известны своими связями с профессиональными
игроками и убийцами. В какую игру вы играете, мистер Скив? Мне до смерти
хочется услышать, как же вы определяете понятие "иное"?
Я хотел попробовать по мере сил объяснить довольно путанный ряд отно-
шений и обстоятельств, определяющих в данный момент мою жизнь. А потом
решил поберечь дыхание.
- Сперва разрешите мне кое-что проверить, капитан... Распространяется
ли ваша юрисдикция на другие измерения? А выражаясь иначе, касается ли
вас, что я там делаю, или не делаю, вдали от Извра, или вы притащили ме-
ня сюда просто для удовлетворения своего любопытства?
Поджав губы, изверг опустил бумаги на стол и старательно тщательно
выровнял их.
- О, мне очень любопытно разузнать о вас, мистер Скив, - мягко произ-
нес он. - Но за вами я послал не поэтому.
- Тогда нельзя ли нам перейти к сути дела? Как бы не хотелось мне по-
развлечь вас рассказом о своей жизни, время у меня занято другими неот-
ложными делами.
Полицейский уставился на меня каменным взглядом.
- Ладно, будем держаться настоящей проблемы. Вам знаком уличный тор-
говец по имени Дж.Р.?
- Дж.Р.? Разумеется знаком. Разве вы не помните? Когда я был здесь в
прошлый раз, он сидел...
- Как вы объясните свои отношения с указанным лицом? - перебил капи-
тан.
- Можно сказать, что мы приятели, - пожал плечами я. - Я несколько
раз болтал с ним, как прибыл на Извр, и, как вам известно, он помог мне
выкрутиться, когда я ввязался в драку.
- Что же еще?
- Еще мы вместе занимаемся бизнесом. То есть я вложил деньги в одно
его предприятие.
Мои слова, казалось, ошеломили капитана.
- Вы хотите сказать, что признаете это? - воззрился он на меня.
В затылочной части моего мозга зазвенел сигнал тревоги.
- Разумеется. А что необычного в том, если бизнесмен делает инвести-
ции в новое предприятие?
- Минутку. А какое именно предприятие вы, по-вашему, финансировали?
- Он сказал, что намерен открыть магазин различной торговли, - обес-
покоенно отвечал я. - Но говорил что-то и про снабжение других уличных
торговцев, пока будет наращивать оборотный капитал. А чем именно он со-
бирался их снабжать я доподлинно не знаю.
- Не знаете?
- Честно говоря, я спешил и забыл спросить. А что? Чем он...
- Мы только что забрали его за контрабанду! Похоже, ваш приятель и
деловой партнер использовал ваши деньги для покупки и продажи запрещен-
ных к ввозу товаров!
Надо признаться, эта новость меня расстроила. Видимо, Дж.Р. в избытке
рвения вышел ради скорейшей прибыли за рамки закона.
- Насколько это серьезно, капитан? Нельзя ли мне внести за него за-
лог... или нанять ему адвоката?
- Не беспокойтесь о нем, - посоветовал изверг. - Оказывается, он об-
ладает некоторыми сведениями относительно разыскиваемого убийцы с топо-
ром и готов поделиться ими, если мы снимем обвинение в контрабанде. Вам
следует больше беспокоиться о себе.
- О себе?
- Совершенно верно. Вы признались, что являетесь его партнером в этом
деле и, следовательно, столь же виновны, как и он.
- Но я же не знал, что он собирался делать! Честное слово! - теперь я
забеспокоился. Все это дело было нелепостью, но я стал подумывать, что
мне следует нанять адвоката.
- Это вы так говорите, - мрачно отозвался капитан. - Не желаете ли
увидеть, чем он торговал?
Он сделал знак одному из присутствовавших полицейских, и тот подал
несколько пластиковых мешков с мелкими предметами. Я узнал их с первого
взгляда, что нисколько не способствовало моему душевному спокойствию.
- Все это продукция компании "Лучшие шутки и новинки", - монотонно
произнес капитан. - Компании, с которой вы, по-моему, недавно работали?
- Команда моих сотрудников немного поработала там по делу о несунах,
- промямлил я, не в состоянии оторвать глаз от предметов в мешках. - Эти
товары противозаконны на Извре?
- У нас есть много постановлений, стремящихся поддерживать высокий
уровень жизни на Извре. Нам не удалось остановить порнуху, но мы сумели
объявить вне закона дрянные товары для розыгрышей, вроде резиновых Со-
бачьих Каракулей с Реалистическим Натуральным Запахом, Действительно
Пристающим к Вашим Рукам.
Мне это показалось не очень большим достижением, зная о преступности
на улицах, с которой я уже познакомился. Но подумал, что указывать на
это в данную минуту будет неразумно.
- Ладно, капитан, позвольте мне перефразировать свой вопрос, - сказал
я, глядя в пол. - В насколько крупную передрягу угодил я? Что здесь све-
тит... штраф, тюремное заключение?
Изверг сделался молчаливым. Я поднял голову и посмотрел ему в глаза.