ГЛАВА 8 Сперва давай решим, кто ведет, а кто следует.
ГЛАВА 9 Мы с моими коллегами считаем, что независимые, вроде "Волшеб-
ного поиска" - ничто иное как овцы в волчьих шкурах!
ГЛАВА 10 А чем плохо совершить иной раз небольшое безвредное преступ-
ление?
ГЛАВА 11 Неплохая тюрьма. Выглядит крепкой.
ГЛАВА 12 Для нужной личности и невозможное - пустяк!
ГЛАВА 13 Никогда, черт возьми, не видел столько индейцев.
ГЛАВА 14 Успокойся, Джули. Все поймут.
ГЛАВА 15 Каждому нужен свой импрессарио!
ГЛАВА 16 Не обманывайтесь внешним видом.
ГЛАВА 17 След должен быть где-то здесь!
ГЛАВА 18 Я проделал весь этот путь не для того, чтобы сидеть сложа
руки, когда идет драка!
ГЛАВА 19 Ладно, пилигримм. Решим это дело один на один!
ГЛАВА 20 На вкус и цвет товарищей нет!
Роберт Асприн.
Little myth marker. Маленький мифо-заклад
ГЛАВА 1
Разница между умным и дураком определяется по последней
ставке.
Б.Маверик
- Гну.
- Поддерживаю!
- Опять гну.
- Кого ты пытаешься обмануть? У тебя же барахло, онеры-эльфы!
- Испытай меня!
- Ладно! Подымаю тебя до предела.
- Поддерживаю.
- Поддерживаю.
- Барахло, онеры-эльфы, гнет тебя обратно до предела.
- Пас.
- Поддерживаю.
Для тех из вас, кто взялся за эту книгу с начала (Молодцы! Терпеть не
могу, когда читатели жульничают, забегая вперед!), это может показаться
путанным. Выше приведен диалог во время игры в драконий покер'. Вы спро-
сите, что такое драконий покер? Ну, он считается самой сложной из всех,
когда-либо изобретенных карточных игр... а здесь, на Базаре Девы, должны
бы разбираться в этом.
Базар - самый большой лабиринт лавок и самая крупная торговая площадь
во всех изме рениях, и, вследствие этого, через него проходит множество
путешественников - демонстраторов разных измерений (демонов). Вдобавок к
лавкам, ларькам и ресторанам (перечисленное, на самом-то деле, не отдает
должного ни широте, ни разнообразию Базара) здесь также располагается
процветающая игорная община. Там всегда высматривают новую игру, особен-
но, связанную со ставками, и чем сложней, тем лучше. Основная философия
состоит в том, что в сложную игру легче выиграть тем, кто уделяет все
свое время ее изучению, чем туристам-любителям или пытающимся изучить
игру на ходу. Так или иначе, когда девол-букмекер говорит, что драконий
покер - самая сложная игра из всех, я склонен ему верить.
- Пас.
- Поддерживаю.
- Ладно. господин Скив Завеликий. Посмотрим, побьете ли вы вот это!
Полный Драконий!
И открыл свои темные карты с рисовкой, граничащей с вызовом. Вооб-
ще-то, я надеялся, что он выйдет из игры. Этот конкретный индивид
(по-моему, его звали Гмыком) был на добрых две головы выше меня и обла-
дал ярко-красными глазами, клыками, длиной чуть ли не с мой локоть, и
скверным характером. Говорить он предпочитал, гневно крича, и постоянный
проигрыш нисколечко не смягчал его нрав.
- Ну? Давай! Что у тебя?
Я перевернул свои четыре темные карты, разложил их рядом с пятью уже
открытыми, откинулся на спинку стула и улыбнулся.
- Что это? - вытянул шею Гмык, хмуро глядя на мои карты. - Но тут же
только...
- Минутку, - вмешался игрок слева от него. - Сегодня вторник. Выхо-
дит, его единороги дикие.
- Но в названии месяца есть "М"! - вякнул еще кто-то. - Значит, его
великан идет за половину номинальной стоимости!
- Но у нас четное число игроков...
Я вам говорил, что игра эта сложная. Те из вас, кто знает меня по
прежним моим приключениям (наглая реклама!), могут удивиться, как это я
плаваю в такой сложной системе. Очень просто. Никак! Я просто ставлю, а
потом открываю карты и предоставляю разбираться, кто выиграл, другим иг-
рокам.
Вы, возможно, гадаете, что же я делал, дуясь в такую отчаянную игру,
как драконий покер, если даже правил-то не знал. Ну, на сей раз у меня
есть ответ. Я для разнообразия развлекался сам по себе.
Видите ли, с тех самых пор как дон Брюс, легендарный крестный Синди-
ката, предположительно нанял меня присматривать на Базаре за интересами
Синдиката и приставил ко мне двух телохранителей, Гвидо и Нунцио, мне
редко удавалось хоть минуту побыть без опеки. Однако, на эти выходные
мои сторожевые псы отправились в Центральное Управление Синдиката с еже-
годным докладом, предоставив мне заботиться о себе самому. Ясное дело,
прежде чем отправиться, они заставили меня торжественно поклясться быть
осторожным. И опять-таки, ясное дело, как только они отбыли, я сделал
прямо противоположное.
Даже без учета нашей доли с доходов Синдиката на Базаре, наш магичес-
кий бизнес переживал бум, и поэтому с деньгами затруднений не возникало.
Я стащил из мелкой наличности пару тысяч золотом и уж настроился
гульнуть как следует, когда пришло приглашение сыгрануть в драконий по-
кер у Живоглота, в клубе "Равные Шансы".
Как уже сказано, я абсолютно ничего не знаю о драконьем покере кроме
того, что в конце партии у тебя пять открытых карт и четыре темных. Как
ни старался я уговорить своего партнера, Ааза, получше обучить меня иг-
ре, мне лишь читались лекции на тему "Играй только в те игры, с какими
знаком..." и "Не ищи приключений...". Поскольку я и так уже искал драки,
то шанс пренебречь указаниями телохранителей и партнера показался мне
чересчур соблазнительным, и я не устоял перед таким искушением. Я хочу
сказать, что ведь по моим представлениям я мог в худшем случае всего
лишь проиграть пару тысяч золотом. Верно?
- Вы все кое-что упускаете. Эта партия - сорок третья, а Скив сидит
на стуле лицом к северу!
Приняв за указание стоны и все заметнее вырисовывавшееся выражение
отвращения на лицах, я сгреб банк.
- Слушай, Живоглот, - сверкнул сквозь полуопущенные веки красными
глазами Гмык, глядя на меня, - ты УВЕРЕН, что этот Скив не применяет ма-
гию?
- Гарантирую, - отозвался девол, собирая карты и тасуя их для следую-
щей партии. - Все игры, какие я устраиваю здесь, в "Равных Шансах",
контролируются на магию и на телепатию.
- Ну-у, я обычно не играю в карты с магами, а этот Скив, как я слы-
шал, считается великим мастером по этой части. Может быть, он достаточно
велик, чтобы ты просто не мог поймать его с поличным.
Я начинал немного нервничать. Я хочу сказать, что к магии я не прибе-
гал... и даже если бы захотел прибегнуть, то не знал, как применить ее
для жульничества в карточной игре. Беда в том, что этот Гмык выглядел
вполне способным оторвать мне руки, если сочтет меня шулером. Я начал
ломать голову, подыскивая какой-нибудь способ убедить его в обратном, не
признаваясь всем сидящим за столом, как мало я понимаю в магии.
- Успокойся, Гмык. Господин Скив хороший игрок, вот и все. Одно лишь
то, что он выигрывает, еще не означает, что он шулер.
Это сказал Бол, единственный, кроме меня, игрок, похожий на человека.
Я благодарно улыбнулся ему.
- Я не против, когда кто-то выигрывает, - пробормотал Гмык, защища-
ясь, - но он же выигрывает весь вечер.
- Я проиграл побольше твоего, - напомнил ему Бол, - и как видишь, не
жалуюсь. Говорю тебе, господин Скив - ХОРОШИЙ игрок. Уж я-то знаю в этом
толк, как-никак мне доводилось играть с Малышом.
- С Малышом? Ты играл с ним? - Сказанное Болом произвело на Гмыка за-
метное впечатление.
- И проиграл по ходу дела все, вплоть до носков, - скривившись, приз-
нался Бол. - Однако, на мой взгляд, господин Скив достаточно хорош, что-
бы заставить Малыша попотеть ради выигрыша.
- Господа! Мы собрались здесь поболтать или играть в карты? - перебил
Живоглот, многозначительно постукивая колодой.
- Я выхожу из игры, - поднялся на ноги Бол. - Я понимаю, когда меня
превосходят в мастерстве, - даже если мне приходится продуться в пух,
прежде чем признаюсь в этом. Мой заклад все еще годится, Живоглот?
- Годится, если никто не возражает.
Гмык шумно бухнул кулаком по столу, заставив упасть несколько фишек
из моей стопки.
- Что это за разговор о закладах? - потребовал он ответа. - Я думал,
эта игра идет только на наличные! Никто ничего не говорил об игре на
расписки.
- Бол - исключение, - объяснил Живоглот. - Он всегда прежде выкупал
свой заклад. Кроме того, тебе об этом незачем беспокоиться, Гмык. Ты не
вернешь себе даже СВОИХ денег.
- Да. Но спустил-то я их, играя против того, кто ставит вместо налич-
ных заклады. Мне кажется...
- Я покрою заклад, - высокомерно заявил я. - Это становится личным
делом между ним и мной и не касается всех прочих за этим столом. Верно,
Живоглот?
- Совершенно верно. А теперь, Гмык, заткнись и играй. Или ты хочешь
выйти из игры?
Монстр немного побурчал себе под нос, но откинулся на спинку стула и
бросил еще одну фишку в заход для следующей партии.
- Спасибо, господин Скив, - поблагодарил меня Бол. - И не беспокой-
тесь. Как говорит Живоглот, я всегда являюсь за своим закладом.
Я подмигнул ему и неопределенно махнул рукой, когда он ушел, так как
уже сосредоточился на следующей партии, тщетно пытаясь разобраться в
правилах игры.
Если мой широкий жест кажется немного импульсивным, то вспомните - я
весь вечер следил за его игрой и знал, сколько он проиграл. Даже если
весь проигрыш шел только на мелок, я мог покрыть его из своего выигрыша
и все равно остаться с прибылью.
Видите ли, Гмык был прав. Я весь вечер постоянно выигрывал... факт,
вдвойне удивительный ввиду моего невежества в игре. Однако, я еще на
раннем этапе пустил в ход систему, которая, кажется, действовала очень
даже неплохо: ставь не на карты, а на игроков. В последней партии я ста-
вил не на выигрышный расклад у себя на руках, а на проигрышный расклад у
Гмыка. Ему весь вечер страшно не везло, и он ставил наобум, пытаясь воз-
местить проигрыш.
Следуя своей системе, в следующих двух партиях я пасанул, а затем с
силой ударил по ним в третьей. Большинство других игроков предпочло ско-
рей пасануть, чем усомниться в моей уверенности. Гмык боролся до горько-
го конца, надеясь, что я блефую. Как выяснилось, так оно и было (мои
карты оказались совсем не такими сильными), но у него они были еще сла-
бее. К моей казне присоединилась еще одна стопка фишек.
- Ну, с меня хватит. - Гмык толкнул оставшиеся у него фишки Живогло-
ту. - Обменяй не на наличные.
- И мне тоже.
- Мне следовало бы уйти еще час назад. Сберег бы себе пару сотен.
Игра оборвалась, и Живоглот внезапно стал по горло занят обменом фи-
шек на наличные.
Получив из банка свою долю, Гмык задержался еще на несколько минут.
Теперь, когда мы больше не сидели друг против друга за картами, он ока-
зался на удивление приятным субъектом.
- Знаешь, Скив, - хлопнул он меня по плечу своей массивной ручищей, -
меня давно уже так не обдирали в драконий покер. Возможно, Бол прав. Ты
зря теряешь здесь время. Тебе следовало бы попробовать сыграть с Малы-
шом.
- Мне просто повезло.
- Нет, я серьезно. Если бы я знал, как связаться с ним, то сам устро-
ил бы такую игру.
- Тебе не понадобится, - вставил другой игрок, направляясь к двери. -
Как только пойдет гулять слух об этой игре, Малыш сам тебя разыщет.
- Что верно, то верно, - рассмеялся через плечо Гмык. - В самом деле,
Скив, если такой матч произойдет, не забудь сообщить мне. На такую игру
я хотел бы посмотреть.
- Разумеется, Гмык, - заверил я его. - Ты узнаешь одним из первых. До
скорого.
На самом-то деле, пока я прощался, мысли мои летели вскачь. Это дело
становилось неуправляемым. Я рассчитывал гульнуть один вечер сам по се-
бе, а потом завязать, не дав никому узнать об этом. А если другие игроки
начнут чесать языки по всему Базару, то нечего и надеяться сохранить мое
вечернее приключение в тайне... особенно от Ааза! Хуже этого могло быть