Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Асприн Весь текст 2601.25 Kb

МИФЫ (1-9 книги)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 100 101 102 103 104 105 106  107 108 109 110 111 112 113 ... 222
я для разнообразия плевал на это.
   Гвидо и Маша переглянулись, а затем молча кивнули.
   - Отлично. Возможно, вы правы, и я ценю вашу заботу о моем благополу-
чии. ОДНАКО...
   Голос мой упал до страшного шипения.
   -... что, если вы ошибаетесь? Что, если наша беглянка все-таки  гово-
рит правду? Вы все пилили меня за то, что я ничего не делаю  для  помощи
Аазу. Неужели вы действительно думаете, будто  я  стану  просто  сидеть,
сложа руки, в то время как моего партнера и друга сжигают за  преступле-
ние, которого он не совершал... из-за того, что вмешательство МОЖЕТ ока-
заться опасным для меня?
   Огромным усилием я вернул свой тон к норме.
   - Через десять минут я отпраляюсь через эту дверь следом за  Аазом...
и если я иду прямиком в западню, то лучше ей быть  покрепче.  А  теперь,
хочет ли кто-нибудь из вас отправиться со мной или мне идти одному?
   ___________________________________

   ГЛАВА 4

   Бесполезно пытаться планировать, готовясь к неожиданному... по
   определению!
   А.Хичкок

   На самом-то деле прошло больше час, прежде чем мы действительно  под-
готовились к выходу, хотя мне это ожидание показалось куда более долгим.
И все же, даже мне пришлось признать, что отправка в этот поход без над-
лежащих приготовлений будет не только  глупостью,  но  и  прямым  самоу-
бийством!
   Решено было оставить Нунцио дома, чтобы на базе был кто-то, способный
уведомить о происходящем Тананду с Коррешем, когда те вернутся.  Незачем
говорить, такое поручение отнюдь не привело его в восторг.
   - Но мне же полагается быть вашим телохранителем! -  возражал  он.  -
Как же мне охранять вас, если я буду сидеть здесь, в то время как вы бу-
дете на линии фронта?
   - Гарантируя, что войска поддержки получат нужные для  следования  за
нами сведения, - ответил я.
   Как ни мало мне улыбалось спорить с Нунцио, я  все  же  предпочел  бы
упереться рогом, сопротивляясь дюжине синдикатских  телохранителей,  чем
быть вынужденным объяснять Тананде и Коррешу, почему их  не  включили  в
спасательную миссию.
   - Мы могли бы оставить записку.
   - Нет.
   - Мы могли бы...
   - НЕТ! Ты нужен мне ЗДЕСЬ! Так достаточно ясно?
   Телохранитель тяжело вздохнул.
   - Ладно, Босс. Я буду ошиваться здесь, пока они не появятся, а  потом
мы втроем...
   - Нет! - снова отверг я. - Потом следом за нами отправятся Тананда  и
Корреш. А ты останешься здесь.
   - Но, Босс...
   - Потому что если снова появится Мер-Зер со своей командой, то  здесь
должен быть кто-то, кто даст им понять, что мы - на работе, а не  просто
отправились в отпуск. Допустим на миг, что нам-таки доведется вернуться,
тогда нам понадобится выходной маршрут , и ты  будешь  здесь  гарантиро-
вать, что он останется свободным. Только нам еще и не хватало, чтобы до-
мовладельцы вселили нового жильца, пока мы в  отъезде...  скажем,  како-
го-нибудь вздумавшего заложить дверь кирпичом, пока мы находимся по дру-
гую сторону.
   Нунцио молча обдумал сказанное.
   - А что если вы не вернетесь? - спросил наконец он.
   - Этот мост мы сожжем, когда дойдем до него, - вздохнул я. - Но  пом-
ни, убить нас не так-то легко. По крайней мере, один из  нас,  вероятно,
сумеет вернуться.
   - К походу готов, Босс.
   Несмотря на отчаянность положения и неотступно поджимающее  время,  я
оказался глядящим на него, разинув рот.
   - Что это? - сумел наконец выговорить я.
   Гвидо облачился в темное длиннополое пальто и надел широкополую шляпу
и солнцезащитные очки.
   - Это? Это моя рабочая одежда, - гордо сказал он. - Она не только де-
коративна, но и функциональна.
   - Какая-какая?
   - Я хочу сказать, что она не только отпугивает народ, но в полушинели
полно вот таких вот кармашков, видите? Именно там я и ношу  свою  амуни-
цию.
   - Но...
   - Привет, Оторва. Милый у тебя наряд, Гвидо.
   - Спасибо! Я как раз рассказывал о нем Боссу.
   Маша оделась... или лучше сказать разделась в  СВОЮ  рабочую  одежду.
Короткий жилет выбивался из сил, пытаясь прикрыть ровную часть  ее  мас-
сивного торса, в то время как еще более короткий низ, похоже,  готовился
вот-вот капитулировать, окончательно проиграв свою битву.
   - Мгмм... Маша? - осторожно поинтересовался я. - Я всегда хотел спро-
сить. Почему ты не... мгмм... надеваешь побольше?
   - Я люблю одеваться попрохладней, когда мы лезем в пекло, - подмигну-
ла она. - Видишь ли, когда дела летят вскачь, я становлюсь немного нерв-
ной... а единственное, что хуже толстой девахи в  компании,  это  ПОТНАЯ
толстая деваха в компании.
   - По-моему, это очень сексапильный наряд, - вставил Гвидо. -  Напоми-
нает мне тряпки, носимые, бывало, шмарой моего старика.
   - Ну, спасибо, Сумрачный и Смертельный. Я бы сказала,  что  у  твоего
старика был хороший вкус... но я его никогда не пробовала.
   Я задумчиво изучал их, пока они дружно смеялись над  машиной  шуткой.
Всякая надежда втихую проникнуть в  это  неизвестное  измерение  стреми-
тельно рушилась. Даже по отдельности и Гвидо, и Маша бросались в  глаза,
но вместе они будут столь же незаметными, как происходящие на одной  до-
роге парад-алле и армейские маневры. Затем мне пришло в голову, что  раз
неизвестно, как обстоят дела там, куда мы направляемся,  то  может  слу-
читься, что они впишутся в общество, а вот Я буду выделяться.  Это  была
пугающая мысль. Если там все так выглядят...
   Я вытеснил эту мысль из головы. Нет смысла пугать  себя  больше,  чем
требуется, пока не появятся сведения, подкрепляющие эти страхи.  Гораздо
важнее то, что боялись также и мои помощники. Они изо всех сил старались
не показывать этого, но при этом и он, и она впадали  в  давно  знакомую
мне системму, прячась за старые характерные маски. Гвидо во всю разыгры-
вал роль "крутого гангстера", в то время как Маша опять усиленно подава-
ла себя в своей любимой роли "вамп". Конечный итог, однако, заключался в
том, что, боялись они или нет, но были готовы  поддержать  мой  шаг  или
умереть, пытаясь. Это было бы трогательным, если бы этот факт  не  озна-
чал, что они рассчитывали на мое руководство. А  это  значило,  что  мне
требовалось сохранять спокойствие и уверенность... как бы сильно не  бо-
ялся я сам. Лишь задним числом мне пришло в голову, что руководящая роль
- это маска, за которую учился прятаться Я, когда положение осложнялось.
Это заставило меня немного погадать о том, а знал ли на самом деле  ХОТЬ
КТО-НИБУДЬ, что он делает, и испытывал ли искреннюю уверенность, или  же
жизнь являлась просто массовым разыгрыванием ролей.
   - Ладно. Мы готовы? - спросил я, стряхивая разбредшиеся мысли. -  Ма-
ша? Твои драгоценности при тебе?
   - Большая часть на мне, а остальное тут, - похлопала она по  сумке  у
себя на поясе.
   Хотя я иной раз мысленно отпускал ехидные замечания по поводу ювелир-
ных украшений моей ученицы, тем не менее, они служат двойной цели. Маши-
ны побрякушки, на самом деле, довольно обширная коллекция накопленных ею
за минувшие годы магических предметов. Насколько  обширная?  Ну,  прежде
чем записаться ко мне в ученицы для усвоения настоящей магии, она  имела
постоянную работу в качестве мага города-государства Та-Хо  в  измерении
Валлет, исключительно в силу набранных ею  механических  "способностей".
Хотя я соглашался с Аазом, что настоящая магия предпочтительней  механи-
ческой, так как при ней меньше вероятность неполадок (урок, усвоенный по
опыту из первых рук), я безусловно был не прочь иметь в подкрепление  ее
арсенал.
   - Ты помнишь то кольцо для выслеживания? То,  примененное  тобой  для
розыска короля? У тебя в сумке нет, случайно, лишнего?
   - Только вот это, - помахала она соответствующим пальцем.
   Я мысленно выругался, а затем принял первое из, как я опасался,  мно-
жества неприятных решений в этом предприятии.
   - Отдай его Нунцио. Оно понадобится Тананде и  Коррешу,  чтобы  найти
нас.
   - Но если мы оставим его, то как же мы найдем твоего партнера?
   - Придется нам что-нибудь придумать, но мы не  можем  позволить  себе
разделить свои силы. Иначе, даже если мы выручим Ааза, то, возможно, все
равно в конечном итоге будем бродить там, пытаясь отыскать другую  поло-
вину команды спасателей.
   - Как скажешь, Оторва, - поморщилась она, отдавая кольцо, - но, наде-
юсь, ты знаешь, что делаешь.
   - Так же как и я, Маша, так же как и  я.  Ладно,  ребята,  давайте-ка
посмотрим, на что там ДЕЙСТВИТЕЛЬНО похож наш задний двор!
   * * *
   Снаружи наше жилище выглядело куда внушительней, чем со стороны,  ви-
димой на Базаре. На самом-то деле оно походило с виду на замок... и при-
том довольно зловещий, одиноко стоящий на вершине холма. Хотя  я  в  об-
щем-то не слишком пристально изучал его, лишь  настолько,  чтобы  суметь
снова узнать его на обратном пути. Как можно было ожидать, мое  внимание
сосредоточилось, в основном, на самом новом измерении.
   - Довольно темновато тут, верно.
   Замечание Гвидо явилось скорее констатацией факта, чем вопросом, и он
был прав.
   Где бы мы не находились, освещение оставляло желать лучшего. Сперва я
подумал, что здесь ночь, и это меня озадачило, так как  до  сих  пор  во
время моих путешествий все измерения, кажется, соблюдали одно  и  то  же
расписание восходов и закатов. Затем мои глаза привыкли к мраку, и я со-
образил, что небо просто затянуто густыми и сплошными тучами... до такой
степени, что сквозь них не проникало почти ни малейшего света,  придавая
дню иллюзорное сходство с ночью.
   Помимо этого, судя по всему, увиденному мною, эта новая местность ка-
залась весьма похожей на любую другую из посещенных мною: деревья,  кус-
тарник и дорога, ведущая то ли к замку, то ли от замка, в зависимости от
того, с какой стороны смотреть. По-моему, это Тананда  любила  говорить:
"Если ты видел одно измерение, значит, видел их все". Ее  брат,  Корреш,
возражал, что причина геологического сходства заключалась в том, что все
посещенные нами измерения являлись различными реальностями одной  и  той
же основы. Мне всегда представлялось, что тут он  малость  хватил  через
край... "Они все похожи потому, что они - одно и то же? Брось, Корреш!",
но его возражения всегда оставляли у меня ощущение,  что  я  слушаю  ко-
го-то, читающего на другом языке, и поэтому в последнее время я  предпо-
читал уклоняться от таких дискуссий.
   - Ну, Оторва, что теперь будем делать?
   На сей раз у меня для разнообразия имелся  ответ  на  этот  блестящий
вопрос.
   - Эта дорога должна куда-то вести. Одно лишь ее существование  указы-
вает, что мы в этом измерении не одни.
   - Я думал, это мы уже знаем, - пробурчал себе под нос  Гвидо.  -  Вот
потому-то мы и находимся здесь.
   Я бросил на него свой самый лучший мрачный взгляд.
   - По-моему, возникал НЕКОТОРЫЙ спор по поводу того, наврали нам  нас-
чет ареста Ааза или нет. Если здесь есть дорога, то построили ее  навер-
няка не мой партнер и не те, кого он преследовал. Это  значит,  что  нам
придется иметь дело с туземцами... возможно, враждебными.
   - Правильно, - быстро вставила Маша. - Засохни, Гвидо. Я  хочу  услы-
шать план действий, и мне не нравится все ждать и ждать этого из-за  ос-
вистывателей.
   Телохранитель нахмурился, но сохранил молчание.
   - Ладно. Теперь нам требуется действовать так: следовать по этой  до-
роге и выяснить, куда она ведет. Держитесь обочины и будьте  готовы  ис-
чезнуть, если заслышите чье-то приближение. Мы не  знаем,  как  выглядят
местные, и пока у меня не будет образчика для работы, мне нет смысла пы-
таться замаскировать вас с помощью магии.
   И в таком вот общем походном порядке мы зашагали в темноте по дороге,
двигаясь тихо, чтобы не выдать  свое  присутствие  никому,  находящемуся
впереди нас. В скором времени мы подошли к первой точке, где требовалось
принимать решение. Дорога, по  которой  мы  шли,  внезапно  закончилась,
встретившись с другой, куда более торной. Мои помощники  выжидающе  пос-
мотрели на меня. Пожав плечами, я принял произвольное решение и повел их
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 100 101 102 103 104 105 106  107 108 109 110 111 112 113 ... 222
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама