чалом, как и многие другие, кто знал Ставроса, из-за денег. Но характер
Дункана напоминал Ставросу его самого, и старик полюбил его.
И вот Дункан пропал, и Ставрос не знал, как выразить свое горе,
которого регулам никогда не понять. И к своему счету за Килуву, который
он собирался предъявить регулам, Ставрос теперь добавил еще и Дункана.
Но он не жалел, что отпустил Дункана. Цена оказалась слишком вы-
сокой, но регулы теперь стали в полной зависимости от милости землян. И
это очень нравилось Ставросу. Это была частичная расплата за Килуву.
Полная расплата придет, когда бай Хулаг полностью передаст ему
правление, и Ставрос займется составлением соглашения между родом Аланей
и землянами. Эту месть увидят и Килува, и сам Хулаг. Ставрос был килу-
ванцем, и в его рассуждениях была строгая логика: Килуву уничтожила ра-
са, именуемая регулами. Но в уничтожении Килувы виновата не вся раса, а
один из родов - род Хольнов, представителей которого уже нет на Кесрит.
Многие из них погибли на "Хазане". Но Ставросу этого было мало -
ему не нужна была кровавая месть; он хотел, чтобы род Хольнов потерял
всякую власть среди регулов, перестал быть могущественным.
И Хулаг, руководимый им, и все человечество, должны стать инс-
трументами его мести.
- Старший,- заговорил наконец Хулаг,- ты действительно будешь
командовать землянами, которые прибудут сюда?
~Если, конечно, не вмешаются мри и не начнут войну~,- ответил
Ставрос,- ~то я буду руководить всеми силами, размещенными на Кесрит~.
- Мри больше не помешают нашим отношениям,- сказал Хулаг.- Их
нет. Мри больше нет.
Это было что-то новое. Ставрос зажег на экране знак вопроса.
- Корабль, на котором находились все оставшиеся в живых мри,
уничтожен. Мы избавили Вселенную от этой чумы, которая поддерживала вой-
ну между нами.
Хулаг ждал, пока Ставрос обдумает сказанное. Сначала Ставрос
возмутился подобным бесцеремонным уничтожением мыслящих существ, потом
подумал, что все это ложь - но регулы не лгут. Он начал обдумывать, ка-
кие возможности откроются перед землянами с исчезновением мри, и нашел,
что они огромны.
- Само собой,- сказал Хулаг,- теперь нужно упорядочить отношения
между регулами и землянами. Род Аланей может оказать вам большую помощь
в этом.
Ставрос во второй раз испытал шок. Такая реакция была вызвана
моралью землян, которой Хулаг не мог понять. Ему даже в голову не прихо-
дило, что земляне могут отказаться иметь дело с родом, который совершил
гнусное предательство и требовал за это плату. Род Аланей испытывал
большие затруднения - и финансовые, и политические. Хулаг пытался найти
соответствие между могуществом, которым он обладал, и богатствами, кото-
рых он желал.
~Земляне недовольны договором с Хольнами~,- ответил после неко-
торого раздумья Ставрос.- ~Необходимо заключить новый договор, который
учитывал бы интересы обеих сторон~.
Губы Хулага расплылись в улыбке. Мягкое шипение показало, что он
доволен.
- Мы вместе подумаем над этим, Ставрос,- сказал он.- Мы подума-
ем, дорогой Ставрос.
И он разбудил Хаду и приказал подать сой, который специально для
Ставроса велел подсластить.
Но Хада вернулся неожиданно быстро, возбужденно размахивая рука-
ми.
- Корабль! - выдохнул он.- Старшие, корабль землян, раньшеЄ по-
лучено сообщениеЄ
Хулаг жестом оборвал молодого регула. Губы его были раскрыты,
ноздри трепетали: Ставрос знал, что это признак возбуждения. Если пере-
вести поведение бая на язык землян, то Хулаг нервно улыбался, пытаясь
сохранить хорошую мину при плохой игре.
- Ты, конечно, захочешь приветствовать своих землян и объяснить
им ситуацию,- сказал бай Хулаг.- Скажи им: мы очень сожалеем, что порт
находится в таком состоянии.
~Все будет в порядке~,- ответил Ставрос. Он сам был встревожен,
но хорошо понимал, как важно сейчас успокоить Хулага, и держал себя в
руках.- ~Поверь, тебе нечего опасаться, если твои юноши останутся спо-
койными и не будут ни во что вмешиваться~.
И он развернул свою тележку, чтобы ехать в центр связи убежища
следом за Хадой Сураг-ги, который, как и подобало молодому регулу, почти
бежал впереди.
Распахнулись огромные двери убежища, ударили сильные прожектора
и в полутемном помещении появились фантастические силуэты землян, одетых
в скафандры, пробиравшиеся среди спящих регулов. Двери из предосторож-
ности снова закрыли. Один из землян взглянул на счетчик, чтобы проконт-
ролировать наличие радиации в убежище. Бодрствующие регулы поспешили ос-
вободить им путь, возбужденно перешептываясь.
Ставрос в своей тележке выехал вперед, посмотрел на землянина в
скафандре и увидел за стеклом шлема удивленное лицо.
- Консул Ставрос?
Табличка на скафандре сообщила, что это Галей, лейтенант.
- Да,- ответил Ставрос, а затем снова перешел на общение с по-
мощью экрана, так как предполагал, что его искаженная речь будет непо-
нятна лейтенанту.- Говори со мной как обычно и смотри на экран. Будь
почтителен с регулами. Их необходимо куда-то переправить, если ты не мо-
жешь гарантировать нормальную работу в здании.
- Сэр,- сказал Галей. Казалось, ситуация очень озадачила его, но
затем он взял себя в руки.- Здесь командуете вы. Какие будут приказания?
Боюсь, что основной проблемой будет недостаток энергии. Мы можем выслать
рабочую партию: здесь загрязнения небольшие, но в порту есть несколько
горячих точек. Орбитальная станция повреждена. Вам лучше эвакуироваться.
~Нам можно вернуться в здание и жить в нем?~
- Это здание? Да, сэр. Кажется, можно.
~Тогда мы остаемся. Погода здесь непредсказуема. О моем отдыхе
уже позаботились~.
- Мри, сэрЄ Нам неясно, что здесь произошло,- сказал Галей.
~Возникли кое-какие трудности, лейтенант Галей. Но мы справимся
с ним. Объясни своим людям, что мы можем нормально работать в этом зда-
нии. Радиостанция находится за этой дверью. Извини, я не пойду с тобой~.
- Да, сэр,- сказал Галей и, отдав честь ему и регулу, повернул-
ся. Его сопровождающий приступил к своим обязанностям, надев наушники,
чтобы стоящий рядом регул не смог подслушать переговоры с кораблем.
- Тут одни юноши,- заметил Хулаг.- А старшие есть с ними?
Ставрос понял, что он имеет в виду: не сможет ли кто-нибудь по-
мешать им заключить соглашение.
~Бай Хулаг - это старший над юношами, который командует ими, а
он, как ты должен помнить из договора, во всех административных делах на
Кесрит подчиняется мне. Единственное, где могут пересечься моя и его
власти, это~Є
- И что же это?
~Мой пропавший помощник - офицер. Бай прибывшего корабля может
решить, что поисками Дункана лучше заняться ему. Ведь это будет для него
удобный случай проявить свою власть. Естественно, мне не хотелось бы
этого. И мне кажется, неплохо было бы запастись каким-нибудь объяснени-
ем~.
Ноздри Хулага затрепетали.
- Мы можем направить поисковую партию в Долину Дусов, где прои-
зошло столкновение моих регулов и мятежного мри. Все это очень неприят-
но, но если мы найдемЄ
Ставрос посмотрел на бая, не скрывая тревоги.
~Значит, ты полагаешь, что мой помощник мертв?~
- Вполне возможно.
~Но если он жив, один из твоих регулов может успешнее провести
поиск, чем офицер с прибывшего корабля. Возможно ли это, бай? Это укре-
пит мою власть здесь и будет способствовать соглашению между нами. Ведь
потерявшийся помощник может и найтись. Безусловно, он молод, но очень
полезен, и мне хотелось бы, чтобы он нашелся живым~.
Бай обдумал все сказанное.
- Да,- сказал он.- У меня есть регул, который хорошо знает мест-
ность. Так что все это можно запросто устроить.
~Благодарю. Мне необходимо отдать распоряжения о посадке кораб-
ля~,- и Ставрос повернул тележку, чтобы ехать к Галею, слыша, как за его
спиной Хулаг подзывает Хаду Сураг-ги.
Ставрос слишком долго сдерживал себя и теперь ему приходилось
расплачиваться за это. Ему было трудно сосредоточиться на управлении те-
лежкой. В глазах стоял туман. Это было непривычно. Но он держал все свои
эмоции под контролем, пока не доехал до Галея. Тот, казалось, не знал:
то ли предложить ему помощь, то ли выразить соболезнования, то ли позд-
равлять с тем, что Ставрос остался жив.
- Вы здесь один, сэр? - спросил Галей.
~Как ты уже заметил, обстановка сложная. И медлить нельзя. Ко-
раблем командует Кох?~
- Да, сэр.
~Свяжи меня с ним. Мой пульт подключается к главному. Вы можете
посадить корабль сюда, чтобы людей хватило для работы на корабле и на
планете?~
- Не сразу. Порт полностью разрушен. Но станция в хорошем состо-
янии.- Галей склонился над пультом и стал неуверенно нажимать незнакомые
клавиши управления.
- Вот,- сказал Ставрос с нескрываемым удовольствием. Он сам
подключил все и связался с крейсером "Сабер", который доставил сюда тех,
кто должен был основать на Кесрит колонию землян: специалистов и ученых.
И оружие.
Кесрит под его командованием. Среди прибывших нет никого, кто
мог бы заменить его. В глубине души Ставрос знал, что ему нужен этот
торговый магнат из рода Аланей, и род Аланей нуждается в нем.
Он увидел удивленное лицо офицера связи "Сабера", но оно тут же
исчезло, и на экране появилось лицо командира корабля Коха.
- Ставрос? - спросил Кох.
~Мне трудно говорить~,- начал он набирать ответ.- ~Здесь нахо-
дятся регулы, они в затруднительном положении. Они помогут нам устроить-
ся на планете. Нам нужна пища, питьевая вода~.
- Но мы не собирались кормить регулов.
~Непредвиденные обстоятельства. Все решения относительно регулов
и Кесрит принимаю я. Ситуация под контролем. Сейчас необходимо найти мо-
его помощника, скорее всего случайно подвергнувшегося нападению мри. Го-
рячие точки преимущественно находятся в порту. До того, как мы закончим
расчистку, я прошу направить сюда военный контингент "Сабера" под мое
командование~.
- Конечно,- отозвался Кох.- Вся медицинская служба "Сабера" в
твоем распоряжении, если ты прилетишь на станцию.
~Нет. У регулов достаточно хорошая медицинская служба. Ситуация
слишком сложная и требует безотлагательных решений. Я чувствую себя до-
вольно неплохо. Я остаюсь губернатором Кесрит. Пришли сюда ученых, воен-
ных, весь персонал и оборудование сразу же, как только будет закончена
расчистка~.
- Может, лучше подождать?
~Сделай, как я прошу~.
Последовала пауза.
- Хорошо,- сказал Кох.- С первой партией будет врач.
~На Кесрит~,- ответил Ставрос,- ~врачу придется ждать меня дол-
го~.
Кох проглотил и это. Наконец он кивнул, соглашаясь.
- Ты управляешь Кесрит, но команда корабля подчиняется только
мне. Ты получишь гражданский персонал, как только мы найдем место для
посадки. Я отправляю в твое распоряжение звездолет "Флауэр". Он чисто
исследовательский, а не военный. Ситуация требует немедленного вооружен-
ного вмешательства?
~Нет~.
- У вас внизу очень плохая погода.
~Это здесь часто. Подождите. Мы пока поработаем своими силами.
Посадка на планету и все торжества - после того, как мы закончим рас-
чистку~.
Подъехала тележка. Ставрос услышал ее и моментально переключил
экран, чтобы Кох мог видеть их обоих. Он не мог отказать себе в удоволь-
ствии понаблюдать за лицом Коха, который впервые видел старшего регула.