- Даже ради этого.
- Если я вернусь к своему народу,- сказал Дункан,- то я расскажу
о том, что сделали регулы, что произошло в порту ночью. Я не знаю, будет
ли от этого какая-нибудь польза, изменится ли что-нибудь к лучшему. Но я
должен все рассказать.
Ньюн наклонил голову - жест уважения.
- Регулы скорее убьют тебя, чем позволят говорить. А если ты на-
деешься, что ради этого я позволю тебе покинуть нас, то должен сказать,
что ты ошибаешься.
- Ты мне не веришь.
- Я не верю твоим словам о том, что земляне помогут нам, а не
регулам.
Дункан замолчал, глядя в пустоту. Он выглядел очень усталым и
очень несчастным. Он вытер струйку крови, сочившейся из царапины на под-
бородке, и снова лег неподвижно, хотя спать не собирался.
- Не вздумай убегать снова,- посоветовал ему Ньюн, которому не
понравилось настроение Дункана.- Не пытайся. Я хорошо обращаюсь с тобой,
но ты не рассчитывай на это.
Коричневые глаза взглянули на Ньюна. Глаза ци'мри. Дункан с тру-
дом сел; он двигался так, будто у него болел каждый мускул. Скривившись
от боли, он потер голову.
- Я хочу остаться живым,- сказал Дункан,- как и ты.
Слова повисли в воздухе. Это было не все.
- Это не все, это не самое важное,- сказал Ньюн.
- Я знаю,- ответил Дункан.- Перемирие до тех пор, пока ты не
доставишь ее в безопасное место, до тех пор, пока она не поправится. Я
знаю, ты убьешь за нее. Я знаю, что, кто бы она ни была, она очень доро-
га тебе.
- Госпожа,- сказал Ньюн.- Мать Дома. Она - последняя. Кел'ен -
только инструмент в ее руках. Я не могу давать никаких обещаний.
- Разве не может быть другого поколения? - внезапно спросил Дун-
кан. И Ньюн смутился, но эти слова не оскорбили его.- Разве вы не могли
быЄ если бы все было по-другомуЄ
- Мы - кровные родственники, а ее каста должна оставаться цело-
мудренной,- мягко ответил Ньюн. Он объяснял то, что мри никогда не объ-
ясняли чужим. Это касалось не только кела, и говорить об этом было зап-
рещено.- Каты или Келы могли бы дать ей детей, но их нет. Для нас теперь
нет другого пути. Теперь мы или останемся живы, или погибнем. Мы - мри,
и это больше, чем просто название расы, Дункан. Это древние традиции, и
мы не можем изменить им.
- Я не буду пытаться отомстить регулам,- сказал Дункан.- Я оста-
нусь с вами. Я подожду с возвращением. У меня много времени. Все время в
мире принадлежит мне.
- А у нас его нет,- сказал Ньюн. Он со страхом подумал, что Дун-
кан во многом умнее его. Если землянин был кел'еном, то он далеко прев-
зошел границы своей касты. Он смог предположить, что Мелеин может уме-
реть, а этот страх постоянно жил в сердце Ньюна. Ньюн посмотрел на спя-
щую Мелеин. Ее спокойное дыхание немного успокоило его.
- Время и покой,- сказал Дункан,- возможно, она и поправится.
- Я принимаю перемирие,- сказал Ньюн. Он отбросил ~мэз~ и, пере-
кинув один ее конец через плечо, открыл свое лицо землянину. Это было
трудно сделать, ведь он никогда не показывал свое лицо ци'мри, но сейчас
он открывал лицо союзнику, и Дункан имел на это право.
Дункан долго смотрел на него. Так долго, что Ньюн смутился и
поспешил отвернуться, прежде чем землянин заметил это.
- ~Мэз~ нужна. Она защищает от сухости и жары,- сказал Ньюн.-
Мне не стыдно смотреть тебе в лицо. С этого момента ~мэз~ между нами не
нужна.
И он снова улегся рядом с овоидом возле теплого дуса и попытался
уснуть, решив, что они отправятся в путь ближе к вечеру, когда будет хо-
лодно и темно, когда, как уверены регулы, даже мри не рискнут пойти в
горы ночью.
Вдали послышался гул самолета - напоминание о том, что на плане-
те находятся чужие. Ньюн внимательно вслушивался, пытаясь определить
расстояние до него. Мелеин тоже проснулась, заворочался и Дункан. Он
поднял голову и стал смотреть в ту сторону, откуда доносился звук.
Был вечер. Каменные колонны стали красными. Сквозь них был виден
Арайн - огромный красный диск, дрожащий в поднимающихся от нагретого
песка потоках теплого воздуха.
Мелеин попыталась подняться. Ньюн сразу же подал ей руку и помог
встать. Она больше не отказывалась от его помощи. Он посмотрел на ее
осунувшееся лицо и ему стало больно от того, что он ничем не может по-
мочь ей.
- Мы должны идти,- сказала она.- Нужно спуститься в Сил'атен.
Отсюда нет другого выхода, насколько я знаю. Но эти самолетыЄ- На ее ли-
це отразились гнев и отвращение.- Они наблюдают за Сил'атеном. Они уве-
рены, что мы придем туда, и если кто-нибудь поджидает нас на землеЄ
- Я на это очень надеюсь,- сказал Ньюн.- Меня ждет настоящее
удовольствие.- Потом он вспомнил о Дункане и обрадовался, что они гово-
рят на Высшем Языке, которого тот не понимает. Но, возможно, им придется
иметь дело с регулами, которые не могут передвигаться по земле без своих
машин.
- Я думаю, что нам лучше всего выйти в сумерках,- сказала Меле-
ин,- чтобы тропу не могли рассмотреть. Луна взойдет позже, так что мы
пересечем открытое место в темноте.
- Правильно,- согласился Ньюн.- Перед дорогой нам нужно поесть.
У нас может не представиться возможности для отдыха.
И он с горечью подумал, чего будет стоить это путешествие для
Мелеин.
- Дункан,- спокойно сказал Ньюн, когда они поели.- Я не могу
нести больше, чем я несу сейчас. При спускеЄ
- Я буду помогать ей,- просто ответил Дункан.
- Вниз идти легче,- сказала Мелеин и вопросительно посмотрела на
Дункана, словно его помощь была ей очень неприятна.
Это была их последняя пища. Мешок опустел, и теперь им придется
охотиться и как можно быстрее найти воду. А водоносные деревья здесь
встречались не часто. Ньюн думал о том, что ждет их впереди - одна труд-
ность за другой, но все они были ничто по сравнению с тем, что ждало их
прямо сейчас.
Они снова пошли по тропе, которая привела их сюда. Далеко внизу
в последних лучах света виднелось дно ущелья. Ньюн крепко прижал к себе
овоид. Он сам боялся этого спуска. А МелеинЄ Ньюн похолодел.
~Если она сорвется~Є
Он хотел предупредить Дункана, но решил, что это только повредит
возникшему между ними доверию. Землянин сам знает, что делать. Дункан
взглянул на Ньюна и легонько кивнул, понимая, что хотел сказать Ньюн и
соглашаясь с этим.
- Иди первым,- сказал Ньюн, и землянин расправил ~мэз~, аккурат-
но закрепил ее, затем вступил на склон и протянул руку Мелеин.
- Ньюн,- негодующе сказала Мелеин. Впервые она показала свой
страх. Она боялась довериться землянину, хотя была совсем беспомощна.
Но затем она протянула руку Дункану и начала осторожно спускать-
ся. Рука Дункана поддерживала девушку, и Мелеин уверенно опиралась на
нее. Они понемногу спускались, и Ньюн, держа в руках холодный тяжелый
овоид, смотрел, как они исчезают в тени.
Дусы стояли рядом с ним, нервно переступая с лапы на лапу.
И вдруг позади него послышался гул.
Над колоннами кружил самолет.
Ньюн схватил футляр за ручку - нести его по-другому по узкой
тропе было невозможно,- свистнул дусам и поспешил вниз, боясь, что его
заметят с самолета, и еще больше опасаясь сорваться вниз прямо на Дунка-
на и Мелеин.
Самолет пролетел прямо над головой. Рев мотора эхом отозвался в
отвесных стенах ущелья. Ньюн бросился за камень, с трудом удержавшись на
тропе. Из-под ног его катились мелкие камни. Заметив, что самолет проле-
тел, Ньюн спустился чуть ниже, в тень. Огромные тела дусов неотступно
следовали за ним, разделяя его страх, его тревогу. Ньюн боялся, что ему
не удастся удержать овоид; пальцы готовы были выскочить из суставов, за-
тем боль прошла, пальцы онемели и перестали слушаться. На него сыпались
камни и пыль из-под лап дусов. Он медленно сползал вниз, в темноту.
Так он съехал туда, где его ожидали Дункан и Мелеин. Лицо Дунка-
на в темноте было еле видно. Мелеин, по-прежнему опираясь на руку Дунка-
на, прислонилась к камню.
Она немного подвинулась, и Ньюн, зацепившись за камень, остано-
вился и стал ждать дусов, чтобы остановить их. Скользящие по склону тела
дусов уперлись в него и он, как мог, ласковыми движениями остановил и
успокоил их. Они двинулись дальше.
Самолет появился вновь. Его огни мелькали прямо над головой в
темнеющем небе. Ньюн, дрожа, посмотрел на самолет. У него возникло по-
дозрение, что их обнаружили.
Обнаружены в самое неподходящее время, в самом неподходящем мес-
те!
Самолет вернулся опять.
Ньюн переложил овоид в правую руку и заскользил вниз, надеясь,
что Мелеин и Дункан успели спуститься, так как, насколько он помнил,
впереди больше не было мест, где можно было бы отдохнуть. Он скользил
все быстрее и быстрее, изо всех сил стараясь цепляться за встречные кам-
ни. Он уже почти не мог контролировать свой спуск, и в конце концов его
швырнуло на песок. Он упал на одно колено, а рядом с ним, вздымая облака
пыли, плюхнулись дусы.
В тени виднелось светлое пятно одежды. Мелеин сидела. Рядом с
ней на коленях стоял Дункан. Ее рука была прижата к губам, а другая за-
жимала бок. Одежда ее была в крови.
Ньюн тоже опустился рядом с ней на колени, не выпуская из рук
овоид. Она не смогла удержаться от судорожного кашля. Пошла кровь.
- Это началось при спуске,- сказал Дункан.- Я думаю, это обломки
ребра.
В небе опять пролетел самолет.
Ньюн посмотрел на него в слепой ярости.
- Теперь ты свободен,- сказал он Дункану, поднялся, опустил ово-
ид на песок. Затем посмотрел на Мелеин. Глаза ее были закрыты, лицо спо-
койно. Она полулежала, опираясь на руки Дункана - не было даже сен'ена,
чтобы поддержать ее.
Ньюн позвал дуса и быстро пошел к выходу из ущелья, к главной
долине Сил'атена.
- Ньюн,- крикнул вслед ему Дункан, но он даже не обернулся.
Ньюн увидел самолет, который садился в конце долины. Он развязал
шнур ~сайг~, высвободив руки, и закрепил его концы на поясе. Затем он
размял руки, онемевшие от тяжести овоида.
Дункан бежал следом, пытаясь перехватить его. Ньюн услышал, как
землянин зашелся в жестоком кашле - Кесрит жестоко мстил за пренебрежи-
тельное отношение к своему воздуху. Ньюн увидел на песке самолет и спус-
кающегося по трапу регула. Дус угрожающе зарычал, а двое других подхва-
тили его рычание и выстроились в линию, словно на охоте.
Ньюн увидел, что регул приготовился стрелять - оружие уже было у
того в руке. Ньюн мгновенно бросился в сторону, уклоняясь от выстрела, и
сразу же выстрелил сам. Глаза его были зоркими, а рука твердой. Регул
скорчился. Но регулы не умирают сразу, если попасть в их тело. Через
мгновение трап пополз вверх, таща раненого регула. Ньюн проклял летчи-
ка-регула.
И тут же бросился в камни, ища укрытия, когда самолет поднялся в
воздух и принялся кружить над ним. Сейчас Ньюн находился на открытом
месте в главной долине, и другие самолеты присоединились к охоте.
Конечно, через некоторое время они покончат с ним. Он бежал по
голому песку между камней, преследуемый самолетами. Потом, доведенный до
отчаяния, Ньюн выстрелил в ближайший самолет. Первые несколько выстрелов
были безрезультатными, но затем самолет покачнулся и рухнул в долину,
подняв облако пыли.
Небо над ним ревело от моторов. Теперь, после того, как их това-
рищ погиб, они стали осторожнее.
Он бежал, изредка останавливаясь. Во рту появился медный прив-
кус, глаза застилал туман, и он уже не мог тщательно прицеливаться.