Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises
Demon's Souls |#8| Maiden Astraea
Demon's Souls |#7| Dirty Colossus

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Цветкова и др. Весь текст 1702.81 Kb

Чужие (новеллизация фильмов) 1-4

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 117 118 119 120 121 122 123  124 125 126 127 128 129 130 ... 146
ощущениях: если очень хотеть кого-то увидеть, его можно найти и там, где
его никогда не было.
   Священник неторопливо вышел на середину  улицы  и  махнул  щупальцем:
"Никого нет".
   "Ну и прекрасно",- еще секунда, и гора свалилась бы с плеч Рипли,  но
тут откуда-то сверху, как тогда,  на  станции,  на  священника  свалился
монстр.
   Их силы были почти равны: один был силен от природы, второй -  благо-
даря специальным тренировкам. Одному в драке  помогал  разум  -  второму
инстинкт. Прежде чем Простой успел сомкнуть свои челюсти, шея противника
выскользнула из-под его "прицела", и одно из щупалец  петлей  затянулось
на морде, не позволяя разжать челюсти. Когти встречались с когтями,  щу-
пальца отлетали, наткнувшись на другие щупальца.
   - Мама! - заорала Скейлси.- Скорей сюда!
   Они выскочили из прохода, совершенно не думая о себе и о том, что  не
с их силой можно лезть в эту драку.
   В беде был друг, и его надо было выручать - эта простая мысль  вытес-
нила на какое-то время все остальное.
   Подлетевшая Скейлси вцепилась в одно из щупалец Простого зубами,  ца-
рапая руки о чешую, Рипли пыталась дотянуться до глаз и ушей  монстра  -
благо его смертоносные конечности были заняты другим делом.
   В какой-то момент оттолкнувшись от земли, Простой  начал  переворачи-
ваться на спину; увлекаемая его движением Рипли отлетела, но  когда  она
подняла глаза - кровь застыла в жилах.
   К месту схватки мчались новые чудовища. Понизу, по стене,  по  потолк
у...
   - Скейлси! - отчаянно закричала она.- Беги! Я приказываю тебе!
   В ответ "девочка" прорычала что-то невнятное: ни за что она не  отка-
залась бы от этой драки, когда ставкой стала жизнь близкого им  человека
(или существа - это было в данном случае совершенно неважно).
   "Это конец,- Рипли смотрела на приближающихся Простых и не могла  от-
вести взгляда.- Во всяком случае можно утверждать,  что  я  умру,  глядя
смерти в лицо",- отстраненно подумала она, готовясь принять удар.
   Простой промчался мимо нее, снова опрокидывая на землю. Тут же  сбоку
ее обдал ветром его собрат. Простые мчались к скрючившимся на  полу  со-
перникам.
   - Скейлси! - снова закричала Рипли, чувствуя, что уши закладывает  то
ли от волнения, то ли от силы собственного крика.

   Ответа не последовало: на том месте уже образовалась "куча мала".  Из
нее доносились приглушенные вскрики, хрипы, и лишь теперь Рипли  закрыла
глаза, чтобы не видеть финала. "Лучше бы они набросились на меня",- про-
неслась новая мысль. Шум возни глох - или глохла она сама,- но наступив-
шее через секунду молчание показалось Рипли мертвым.
   - Скейлси... Ньют...- прошептала она, будучи не в силах открыть  гла-
за.
   - Я здесь, мама! - послышался совсем рядом скрипучий голосок.
   - Скейлси! - Рипли вздрогнула и открыла глаза. Вид у Скейлси был  по-
мятым, но она была жива и лучилась радостью.
   - Рипли, Скейлси, бегите! - услышали они голос священника.
   Он тоже был жив: Простые рвали тело своего собрата.
   - Что случилось?
   - Бегите же, ну! - священник махнул, показывая куда-то за их спины.
   По улице шло сразу несколько мужчин. Посредник в серебристой перевязи
выхватил свисток, поднес его ко рту.
   - Скейлси, бежим! - метнулась к еще открытому проходу Рипли.
   - Бегите, я постараюсь их задержать! -  крикнул  священник,  бросаясь
навстречу новым противникам.
   - Ловите их,- крикнул Посредник и снова засвистел.
   "Они не могут сделать ничего плохого ни священнику, ни ребенку..."  -
повторяла себе Рипли, подбегая к двери.
   - Скейлси, что же ты стоишь?
   - Я тоже их задержу! - с вызовом ответила Скейлси.
   - Немедленно иди сюда! - перед носом Рипли мелькнуло щупальце Просто-
го - лишь чудом она успела рвануть рычаг на себя. Дверь закрылась, отре-
зая ее от "девочки" и нового друга.
   "С ними ничего не должно случиться..." - Рипли твердила себе эти сло-
ва, как заклинание, и ни на секунду не могла поверить в  них  настолько,
чтобы хоть чуть-чуть утолить зажегшуюся в сердце боль.
   Для чего она спасалась? Кому нужна была здесь ее жизнь?
   В дверь что-то  ударилось.  Нужно  было  или  бежать,  или  выйти  за
собственной смертью. Впрочем, она и сама могла бы прийти, без ее усилий.
   - Инопланетянка Рипли, вы слышите нас? - прозвучал отчетливый голос.-
У нас в руках ваш друг и ребенок. Если вы не сдадитесь, они умрут... Ес-
ли вы выйдете - один из них будет отпущен. Даем для  раздумья  время  на
счет до десяти. Один, два, три...
   - Я выхожу! - закричала Рипли, кладя руку на рычаг.
   Будь что будет - по крайней мере, умереть так будет  честнее.  Только
бы они сдержали свое слово... Во всяком случае,  жизнь  этих  двоих  еще
имеет смысл. Это она здесь - лишняя. Лишнее обязано уходить...
   Дверь раскрылась. Стоящий  напротив  двери  мужчина  знаком  приказал
Простым отпустить священника.
   - Девочка нам еще понадобится,- произнес он, глядя на Рипли в  упор.-
А вы поедете с нами. Нам предстоит еще долгий разговор...
   41
   - Я слышу ее! - неожиданно закричала Шеди, привлекая к себе  внимание
всех членов маленькой группки.- Скорее! Полквартала за Храмом, выход  на
Лиловую сторону... Простые тоже там! Да что же  вы  стоите,  провалиться
вам во Тьму!
   - Она сошла с ума? - спросил подоспевший Поджарый.
   - Может быть,- Большое Эхо достал нож и разрезал веревки, опутывающие
Шеди.- Веди нас туда, быстро!
   - Только пообещайте мне, что не сделаете ей ничего плохого!
   - Замолчи, дура... Где они?
   - Там! - показала Шеди направление. Конец ее щупальца указывал на до-
ма.
   - Ладно, идем,- подскочил с места Большое Эхо.- Простых много?
   - Да... не знаю. Идет драка.
   - Идем "клещами". Желтобокий, Айрон, Поджарый -  заходите  слева.  Мы
пойдем с другого края квартала. Вперед!
   Шеди бежала впереди. Что ждало ее там? Знакомый голос страха еще зву-
чал; но если Скейлси была просто испугана, то Рипли совершала сейчас ка-
кой-то важный для себя выбор... Но что будет к тому моменту,  когда  они
подоспеют? Услышанные сведения о растерзанных трупах действовали ну  ни-
как не успокаивающе...
   Выбор в Звучании Рипли сменился отчаянием. Неужели все кончено?
   Шеди молнией пролетела по внешней стене поворота: сила разбега заста-
вила ее подняться едва ли не до потолка. Впереди что-то происходило, те-
перь она видела это уже собственными глазами.
   "Быстрее... быстрее же, ну!"
   От собравшейся в центре улицы группы отделилась одинокая  фигура,  но
не отошла совсем, а осталась в нескольких шагах, энергично  жестикулируя
всеми конечностями. Ее движения были настолько красноречивы,  что,  нес-
мотря на плохое зрение и порядочное еще расстояние, Шеди угадала  в  не-
большом мужчине профессионала.
   - Стой! - кричал откуда-то сзади Большое Эхо.
   - Не так быстро! - вторил ему Напарник.
   Тем временем группа собралась в комок и двинулась  куда-то  вверх  по
стене...
   "Они уходят!" - больно ударила Шеди простая  мысль.  Сколько  времени
нужно, чтобы догнать их? Много, намного больше, чем - им для того  чтобы
добраться до взлетной площадки. Да и что она могла  бы,  будь  даже  они
ближе?
   Невысокий мужчина отправился было за ними; его жесты явно просили  их
утихомириться, но отпрыгнувший от общей группки Простой неожиданно резко
сшиб его с ног и отшвырнул на стену.
   Подбегая, Шеди увидела, как закрывался шлюз, отрезая от нее  Рипли  и
девочку. Кто стал похитителем - объяснять ей было не надо.
   Понимая всю бессмысленность этого поступка, Шеди бросилась на шлюз  и
принялась царапать его дверь лапами. Где-то  по  ту  сторону  заурчал  и
взвыл мотор: враги улетали.
   - Все...- Шеди обмякла и сползла на пол.
   - Успокойтесь, Сестра,- раздался мягкий голос,  который  мог,  по  ее
мнению, принадлежать только священнику.- Вы ничем не могли им  помочь...
Вы - Шеди, не так ли?
   - Да,- сквозь стон ответила Шеди.
   - А вот вы кто такой? - подоспел Большое Эхо.
   - Разве вы не видите,- указал священник на свою одежду.
   - Замечательно! Кто бы еще помогал всяким опасным для окружающих тва-
рям... Так-то вы исполняете свой долг? - Большое Эхо вцепился щупальцами
в его лапы и принялся их трясти.- Да вы знаете, что теперь я  отдам  вас
под суд? Это вы помогали им прятаться!
   - Мой долг - помогать всем, кто нуждается,- возразил священник.  Если
бы не тряска, его голос прозвучал бы невозмутимо, но так звук шел преры-
висто, как собачий лай.
   - А мой долг - не допускать подобного беззакония! -  взревел  Большое
Эхо.
   - Немедленно прекратите! - прикрикнул на него Напарник.-  Вы  слишком
многое себе позволяете...
   - Я? - Большое Эхо выпустил священника и повернулся к  нему,  полыхая
безумием.- Да как ты смеешь, ничтожество! Паршивый агентишка, шпик, сту-
кач! Да с такими, как ты, уважаемые члены общества и двух минут не оста-
нутся под одной крышей, мелкая ты погань!
   - Уходите,- негромко предложила священнику Шеди.
   - Не беспокойтесь, сестра! - кивнул тот.- Еще не время...
   - Да я тебя! - забыв обо всем, Большое Эхо вцепился в Напарника, тол-
кая его на стену и прижимая к ней всей своей массой.- Я тебе шею сломаю!
Я тебя придушу!
   - Остановитесь, что вы делаете! - хорошо поставленный голос Священни-
ка перекрыл все выкрики - но уже и Напарник зверел от боли и  проникался
ответной злостью.
   - Я тебя...- Щупальце Напарника ударило Большое Эхо  под  подбородок,
прорывая кожу и врезаясь в язык. Большое Эхо завопил. Остатки  разума  и
самоконтроля покинули его, следующие за  этим  яростные  движения  могли
принадлежать только дикому зверю - сила их возросла, но выросла  и  хао-
тичность. Ничто извне не могло, казалось, остановить этот  бронированный
комок злобы. Защелкали челюсти, свист быстро летающих щупалец стал прон-
зительным. С  криком  боли  Напарник  повалился  на  пол,  но  и  сейчас
разъяренный Большое Эхо не оставлял его...
   - Сделайте же что-нибудь! - закричала Шеди.
   - Это невозможно. Боюсь, вмешиваться здесь уже поздно...
   - Поздно? - возмутилась Шеди.- Ну нет!
   Никогда еще ее ум не работал так быстро. Большое Эхо был  повернут  к
ней спиной. Он, как и все самцы, уступал ей в размерах, но был быстрее -
разумеется, когда лапы и щупальца его были свободны. Сейчас его скорость
ничего не решала, зато затылок с частью шеи удобно  подставлял  одну  из
"мертвых точек", при ударе по которой он надолго  потерял  бы  сознание.
Так, священник сделать это не имеет права, но есть же еще и она...
   Шеди прыгнула на Большое Эхо сзади и, прицелившись, послала в  нужную
точку конец щупальца. Сразу же Большое Эхо распластался  на  мягком  уже
Напарнике. Легко, как перышко, Шеди подняла его и свалила в сторону.
   Напарник был жив, но вряд ли сознание скоро вернулось бы к нему.

   - Вы сделали это...- удивленно проговорил священник.
   - А что? - повернулась к нему Шеди.- Разве не так делали и наши пред-
ки? Я вспомнила историю - разделения на три категории с мелкими вариаци-
ями появились у нас меньше пятисот периодов тому назад...
   - Я знаю... Но все равно - вы же родились не пятьсот периодов  назад,
для этого вы просто слишком молоды.
   - Как знать...- заметила Шеди.- Я уже не первый день живу в  прошлом.
Если стало возможным вот это,- указала она на неподвижные тела,- и  вещи
еще более худшие, то чего удивляться... Вы не знаете,  где  можно  найти
ближайший общественный летательный аппарат?
   - Зачем?
   - Мне необходимо их догнать и остановить. В конце концов,  я  сильнее
многих из них, а если не освободить Рипли,  на  нашей  планете  начнется
настоящий кошмар - за ней охотятся, чтобы получить от  нее  инопланетные
приспособления для убийства...
   - Что? - на какое-то мгновение священник  оцепенел.  Он  догадывался,
что шум вокруг инопланетянки поднят неспроста, но это  известие  ударило
его как обрушившийся на голову потолок.
   - На их планете есть такие приспособления. Транслятору они нужны  для
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 117 118 119 120 121 122 123  124 125 126 127 128 129 130 ... 146
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама