может сейчас нам помочь. Или ты сейчас вызовешь посла, или я отберу у
тебя телефон.
- Вы можете сделать со мной что угодно, но я предпочту умереть, чем
помочь чудовищу с другой планеты навредить нам всем.
Шеди вздохнула. Большое Эхо говорил это искренне.
- Оставь его, Шеди,- Рипли подошла к ней, не обращая внимания на ее
новые протесты.- Я понимаю и его. На его месте, быть может, я поступила
бы так же. Как его зовут?
- Большое Эхо.
- Большое Эхо, ты слышишь меня? Я уважаю тебя, и как врага, и как ге-
роя,- лицо Рипли выглядело очень серьезным,- но ты ошибаешься, и я это
тебе докажу. Шеди, возьми телефон...
- Хорошо,- Шеди наклонилась и вынула у него небольшой прямоугольник с
кнопками и решеточкой микрофона.- Держи.
- Я не знаю, как им пользоваться...
- Звоните-звоните. Кто вам поверит! - буркнул Большое Эхо. Слова Рип-
ли задели его гораздо сильней, чем показалось Шеди. Неужели эта инопла-
нетянка действительно может оказаться другом? Нет, это невероятно: весь
жизненный опыт Большого Эха говорил, что такого не может быть. Враг
всегда остается врагом, обиды прощают только идиоты и слабаки. Любое
нормальное разумное существо обязано хотеть отомстить за своих, а все
остальное - это только красивые слова. Врагу нельзя доверять. Даже если
есть хоть небольшое сомнение - уже следует вести себя с тем, кто его
вызвал, как с потенциальным врагом.
- Я не знаю, как это делается,- развела руками Рипли, ловя себя на
том, что привычка дополнять свои слова жестами уже стала для нее естест-
венной.
- Ладно, я сейчас...
- Не делай этого! - взмолился Большое Эхо. Да, он был готов сейчас
унизиться перед женщиной, выпрашивая у нее одолжения - лишь бы только не
допустить новой беды.
- Замолчи, дурак! - огрызнулась Шеди.
- Не надо так,- остановила ее Рипли.- Он просто действительно не мо-
жет мне поверить, даже если бы и хотел. Ведь так?
Большое Эхо прорычал что-то неразборчивое.
Телефон не отвечал. Шеди повторила попытку набрать нужный номер - но
посольство молчало.
- Звоните-звоните,- снова поддразнил их Большое Эхо.- Они давно уже
висят на орбите, готовясь удрать в любой момент за помощью. Что, прият-
ное для вас известие?
Он захохотал. Пусть попробуют теперь туда добраться!
- Ну что ж,- Рипли снова привычно развела руками.- Похоже, нам не по-
везло...
- Ну придумай же что-нибудь, мама! - во весь голос закричала незамет-
но подкравшаяся Скейлси. Священник тоже стоял невдалеке, держа подвешен-
ную на щупальце копию картины с точками.
Рипли опустила голову и задумалась. А что, если...
- Хорошо,- сказала она через несколько минут.- Я знаю, что делать!
Большое Эхо в ответ злобно застонал.
47
Космодром со всех сторон окружала высокая сетка. Любой, подошедший к
ней ближе, ощутил бы запах горелого мяса; более внимательный наблюда-
тель, пройдя вдоль нее несколько метров, наверняка наткнулся бы на обож-
женные скелеты Одиноких или обугленные тушки зубанов. Несколько реже
встречались и другие хищники, и совсем уже в исключительных случаях
жертвой защитной сетки становились существа более мирные, вроде ги-
гантского четверорога. С шести сторон внутри периметра возвышались не-
большие противооблачные пушки; льющий как из ведра вокруг космодрома
дождь ближе к периметру начинал стихать, в центре же взлетного поля мог-
ла упасть лишь редкая, заброшенная сбоку сильным ветром капля.
Большинство трупов хищников лежало тут уже давно: их не убирали для
устрашения остальных, и это не было излишеством: порой на большой ско-
рости тот же Одинокий мог прорвать сеть, оставляя за собой дыру, доста-
точную для того, чтобы вслед за ним, уже без риска, проскочил какой-ни-
будь зверь поменьше. В последнее время Одинокие встречались возле кос-
модрома редко, и даже бездумные стаи зубанов предпочитали охотиться в
других районах. Так или иначе, никто никогда не думал о том, что космод-
рому может понадобиться дополнительная защита. Раз в неделю вдоль пери-
метра проходил смотритель, отмечал прорывы - что случалось все реже; и
уж во всяком случае никто не смотрел на забор, когда возле него появи-
лись четыре фигуры: две совсем маленьких и две покрупнее.
Резиновая обувь и перчатки защищали их от тока, пока четверка переби-
ралась через сеть. С почтительного расстояния на них взглянул Одинокий,
но предпочел не подходить к страшному месту, а поискать менее защищенную
жертву.
- Ну, и куда теперь? - спросила Рипли, спрыгивая на покрытие космод-
рома.
- Как - куда? - удивилась Шеди, освобождая ноги от неудобной защитной
обуви.- К ближайшему кораблю...
- Ближайший нам не подойдет. Нужно, чтобы корабль действительно был
готов к полету... кроме того, лично я бы предпочла катер - справиться с
ним будет намного проще.
- А ты знаешь, как определить его готовность?
- Знаю. Вперед!
Осторожно, чтобы не попасться на глаза случайно зашедшему на космод-
ром зеваке, друзья забежали за один из кораблей.
"Ну у него и форма! - отметила про себя Рипли.- Как бы вся наша затея
не провалилась... Даже если их машины и похожи на наши, кто знает, нас-
колько может отличаться система управления..."
Катера стояли на самом дальнем крае космодрома - небольшие, одинако-
вые, как близнецы, неотличимые даже по названиям: здесь не слишком рас-
щедривались на собственные имена для машин.
Первый же из них, судя по всему, был укомплектован полностью - на нем
и решили остановиться.
Вскоре Рипли уже сидела в пилотском кресле, стараясь разобраться сре-
ди десятков кнопок.
- Ну что? - спросила ее Шеди, устраиваясь рядом.
- Я думаю...- Рипли повернулась к ней.- Ты знаешь... Это вовсе не так
просто, как мне казалось в самом начале. Я просто не могу понять вашей
системы. Мне нужно хоть какое-нибудь руководство.
- А без него нельзя? - переспросила Шеди, вновь начиная цепенеть? -
неужели все сорвется теперь, за два шага до победы? Ну, пусть не до по-
беды? - но все равно...
- Что, возникла еще какая-то проблема? - протиснулся в рубку священ-
ник.
- Я не знаю, как управлять этой штукой,- откинулась на спинку большо-
го, не по ее меркам, кресла Рипли.
- Она говорит,- пояснила Шеди,- что нужно найти руководство по управ-
лению катером.
- Но ведь ты говорила...
- Этот катер совершенно не похож на наши. Если я случайно попаду не
на ту кнопку, мы все взлетим на воздух... и будем летать по отдельности
и без катера. Разве что рядом с его кусочками.
- Ничего себе... а как это? - высунулась из-за спины священника
Скейлси.
- Ну, что же вы? - Шеди растерянно обвела взглядом примолкнувшую ком-
панию.- Раз нужно руководство, надо его искать? - вот и все...
"Да, и еще суметь его понять...- добавила про себя Рипли,- а время
ведь не ждет..."
- Можно поступить и проще... если, конечно, не по-лучится еще хуже,-
проговорила Рипли.- Надо найти пилота. Но как заставить его отвезти нас
куда надо? И как его вообще вычислить среди другого персонала?
- Это как раз просто,- ответила Шеди.- По повязкам. Пилота я найду
запросто.
- А я постараюсь его уговорить,- добавил священник.
- Ну что ж...- без особого энтузиазма произнесла Рипли.Попробуем...
Может, что и получится.
48
Большое Эхо заскулил - сперва негромко, но заметив, что никто не то-
ропится к нему на помощь, усилил звук. Если бы его сбросили на улице, у
него оставалась бы еще надежда, что кто-нибудь из горожан вскоре натк-
нется на него, но летный коридор, в котором он лежал, был пустынен.
"Сколько времени я тут проторчу? - думал сотрудник Управления.- Прок-
лятье! Если война уже объявлена, вряд ли кто-то вылетит сюда на прогул-
ку, а спешащий по делам будет слишком занят, чтобы остановиться... Зато
любой прокравшийся в город зубан запросто прикончит меня в пять минут...
И это они еще назвали милосердием!"
Большое Эхо застонал снова, - на этот раз уже безо всякой цели, от
всего сердца... Вдалеке, у самого поворота, мелькнул какой-то зверек.
Большое Эхо оцепенел. Нет, он не был готов к такой смерти. Уж лучше бы
это был крупный хищник? - тогда бы для него все закончилось быстро, но
любая хищная мелочь будет мучить его часами, тогда как он сам не сможет
даже попытаться защититься.
Большое Эхо лязгнул клыками? - только это он и мог сейчас сделать.
Зверек остановился и посмотрел на него. Красными точечками вспыхнули
маленькие глазки. Нет, это был не зубан - какой-то теплокровный. По
длинному лысому хвосту Большое Эхо узнал яйцееда. Он не ошибся, когда
подумал, что перед ним убийца - но этот убийца специализировался на тех,
кто защищаться не мог.
"А я что - могу?" - спросил себя Большое Эхо. Да, пока яйцеед не по-
нял, что он беззащитен, он не подойдет. Но стоит ему догадаться, что бо-
яться нечего - а эти зверьки всегда чувствительны к чужой слабости,- он
будет здесь, и начнет есть его живьем. Зачем яйцееду убивать свою жерт-
ву? Чем дольше она проживет, тем свежее будет запас мяса...
Видно, почуяв его мысли, яйцеед подбежал поближе и снова замер, при-
мериваясь, куда же выгоднее вцепиться для начала.
Большое Эхо закричал, крик запрыгал по стенам коридора и стих.
Яйцеед отполз на несколько шагов, но снова встал в боевую стойку.
"Нет... все пропало",- закусил язык внутренними челюстями Большое
Эхо.
- Эй, кто это там шумит? - раздался вдруг снизу голос-спаситель. Зас-
лышав его, зверек кинулся прочь.
- Помогите! - изо всех сил выкрикнул Большое Эхо.
- Кто там орет? - повторил голос.
- Секретная служба! Немедленно окажите мне помощь! - рявкнул Большое
Эхо - и люк в нескольких шагах зашевелился.
С надеждой Большое Эхо повернулся к нему - и тут же скрипнул зубами:
это был всего лишь Простой-уборщик.
- Зачем ты тут валяешься? - спросил уборщик, подлезая к нему поближе.
- Мне нужна помощь,- безнадежно повторил Большое Эхо.
- Тут не положено лежать,- вел свое Простой.- Здесь машины ходят.
- Так забери же меня отсюда, идиот! - скрипнул зубами Большое Эхо.
- А как? - Простой-уборщик выставил вперед свою машинку с крутящимися
щетками.
- Не знаю! Как угодно!!! Кретин недоразвитый!
- Я пойду спрошу Посредника,- после долгого раздумья произнес Прос-
той.
- Спрашивай кого хочешь, только сперва забери меня отсюда,перспектива
объясняться еще и с туповатым Посредником Большое Эхо, мягко говоря, не
вдохновляла.- Подойди и развяжи меня!
- А как?
- О-о-о! Откуда ты взялся на мою голову?!
- Питомник Зеленого Края, три-пять-ноль-восемь,- немедленно ответил
уборщик.
Большое Эхо снова застонал. Он совершенно не знал, как добиться помо-
щи от этого полуразумного существа, словно в насмешку наученного разго-
варивать.
- Послушай... Ты сам сказал, что мне тут валяться нельзя. Что ты
обычно делаешь с оказавшимися на улице громоздкими предметами?
- Сбрасываю вниз, потом сгружаю в мусоровоз.
- Ну так хоть сбрось меня!
- Хорошо, только потом не жалуйтесь...- уборщик ухватил его за хвост,
проволок несколько метров и спихнул в люк. К счастью для Большого Эха,
высота оказалась небольшой. Тотчас его окружила небольшая толпа: вопреки
его предположениям многие покинули свои дома, чтобы встретиться с сосе-
дями и убедиться, что сообщение не было плодом их воображения.
- Секретная служба,- закричал Большое Эхо.- Меня надо немедленно дос-
тавить в Управление! Если мы опоздаем, вместо одной войны могут начаться
сразу две!
49
- Ну хорошо, но почему я должен вам верить? - спросил пилот, испуган-
но разглядывая окруживших его незнакомцев.
- Не верь,- Рипли сплела руки на груди и сердито посмотрела на него.-
Мы можем найти и другого, который войдет в число спасителей вашей плане-
ты - но можем и опоздать, и тогда все вообще сорвется. А ты говорил, что