Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Цветкова и др. Весь текст 1702.81 Kb

Чужие (новеллизация фильмов) 1-4

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 111 112 113 114 115 116 117  118 119 120 121 122 123 124 ... 146
   23
   Скейлси ела жадно, запихивая белковый концентрат в рот лапами  и  да-
вясь им при глотках. Рипли посмотрела на остаток упаковки: если так рас-
ходовать украденную в какой-то пустой квартире еду,  ее  хватит  дня  на
два.
   "Эх, чему же я учу это дитя,- грустно заметила она, погружая  зубы  в
рыхлую безвкусную массу.- Нет, все правильно - я учу ее жить".
   - Ну так как, куда мы пойдем дальше? - спросила Рипли, когда украден-
ный завтрак, точнее,  выделенная  на  завтрак  часть  украденного,  была
съедена.
   - Не знаю. Мне так хорошо с тобой. Зачем еще куда-то идти?
   - Ну как же, Скейлси... Тебе нужно учиться, ты очень быстро  взросле-
ешь - посмотри-ка на свое пятно: еще чуть-чуть - и у тебя почернеет весь
хвостик... А откуда мы будем брать еду?
   - А вот так же: залезем и возьмем. Нам ведь это нужнее...
   - Нет, девочка моя, так не годится. Воровать -  это  последнее  дело,
грязное... Запомни навсегда: иначе как для спасения  жизни,  этим  делом
заниматься нельзя. Понятно?
   - Понятно... Но ведь это так интересно!
   - Интересно будет, когда нас за это поймают... Вот стыда-то будет!
   Скейлси опустила головку и напряглась, чтобы хоть силой мышц  загнать
на места свои мысли. После недолгого молчания она сказала просто:
   - Да, мам, ты права.
   - Ладно... Так куда мы можем пойти? Куда вообще пошла бы ты, если  бы
жила одна?
   - К тебе.
   - А если бы меня не было?
   - К Сэд или Шеди. Они добрые.
   - А если у них нас будут искать в первую очередь? Они нас знают, мы -
их, значит - где мы можем быть, по мнению тех, кто за нами охотится?
   - У них!
   - А куда еще можно пойти?
   - Можно попробовать найти мою прабабушку... Она  ведь  бабушка  Шеди,
да?
   - Хорошо, но - как? Да и Шеди говорила вроде, что бабушка уже...  как
у вас принято говорить - стала облаком...
   - Все равно, надо найти ее дом. Может, есть дедушка, может - еще кто.
   - А как это установить?
   - Я знаю. Нас учили: когда теряешься, нужно идти к Уху и  трижды  на-
жать крайнюю кнопку снизу. Там наверняка скажут, кто где живет.
   - То есть узнать через справочную службу? - обрадовалась  Рипли.  "Ну
надо же - снова я из-за их звериных морд все время  забываю,  что  здесь
цивилизованное общество..."
   - Да.
   - Ну что ж... Ты сможешь сделать это для меня? Ты хоть и  хорошенькая
девочка, но мало отличаешься от других, и тебя вряд ли узнают... К  тому
же... вот что, подожди меня.
   Рипли быстро доползла до уже знакомой квартиры - хозяина все  еще  не
было видно.
   Как и следовало ожидать, под зеркалом обнаружились краски, и хотя  ни
один из цветов даже с натяжкой нельзя было назвать  естественным,  после
недолгой тренировки Рипли удалось составить из них приличный "подростко-
вый" оттенок. Скейлси пришла от перекраски в восторг и сплясала по этому
поводу целый танец.
   - Ну,- кивнула ей Рипли,- действуй!
   24
   - Куда делся Длинношеий? - мрачно спросил Транслятор.
   Братья-близнецы Жмот и Бродяга развели щупальцами.
   - Мы нашли его тело у самого здания...
   - Он был без головы... наверное, кто-то уже успел получить от инопла-
нетянки оружие.
   - А я тут ни при чем! - завопил, прячась за их спинами, Посредник Де-
рево Весной.
   - Заткнись!
   - Да ни при чем я!..
   "Выведите его",- жестом приказал Транслятор. Бродяга подхватил тупицу
Посредника (все же, как бы ни был он умен для своей  роли,  Посредник  и
был всего лишь чем-то средним между Простым и полноценным мужчиной).
   - А где странная Сестра с мужским разумом?
   - Она исчезла...
   - Похитили, значит... И что мне с вами за это сделать?
   Жмот покорно подставил шею: "Если надо - берите мою жизнь".
   Покосившись на него, ту же покорную позу принял и Бродяга.
   - Ладно,- смилостивился над ними глава  Оппозиции.-  Лучше  подумайте
над тем, куда это существо с чужой планеты могло деться.  Последний  раз
его видели во "Все для всех", кое-кто из наших разболтал о ее  существо-
вании всему Народу, и в городе поднялась паника.  Предатель  уже  мертв.
Заслуживает внимания в этом деле одно: инопланетянке никто  не  помогал,
за исключением дочки. Я не знаю, помог ли кто бежать Сестре, но мы будем
охотиться на одиночку. Условия такие: если она окажется на виду у многих
- убейте ее на месте. Если же свидетелей не будет - доставьте ее сюда...
Правда, я не удивлюсь, если мы уже опоздали: может быть, секретная служ-
ба уже вытрясла из нее все сведения. Итак,  задание  вам  понятно?  Где,
по-вашему, она может быть?
   Бродяга переступил с ноги на ногу, от взгляда Транслятора это не  ук-
рылось.
   - Ты что-то знаешь?
   - Да как сказать... Я знаю, что люди из спецслужбы выставили наблюда-
телей на всех пунктах связи, но больше всего их сидит  возле  одного  из
самых обыкновенных домов. Там - настоящая  засада.  На  кого  она  может
быть, кроме инопланетянки?
   - Логично,- Транслятор качнулся на перекладине, украшения его засвер-
кали.- Где этот дом, знаешь?
   - Да. В нем живет некий Бревно в Глотке. У него почти не гнется шея -
на редкость уродливый тип. По-видимому, он приходится родственником  ре-
бенку по настоящей матери.
   - Прекрасно,- довольно вильнул хвостом Транслятор.- Берите Простых  -
и вперед... надеюсь, ваши новости будут более веселыми...
   25
   "Как странно,- думала Рипли, ожидая  возвращения  "девочки".Когда  за
мной... точнее, не только за мной, охотилось  одно  чудовище,  мне  было
страшно... Здесь их тысячи, миллионы - но я почти не  боюсь...  или  это
оттого, что я узнала их лучше? Если разобраться, они гораздо более похо-
жи на нас, чем кажется... Пожалуй, мне было бы даже тяжелей, если бы эта
охота не началась. Я бы никогда не поверила в реальность этого  мира.  А
так - есть здесь и свои хорошие люди, есть и подлецы...  Все  как  у  на
с..."
   - Мама! - высунулась в дырку маленькая головка. Впрочем, не такая уже
маленькая: Скейлси росла почти на глазах.- Я нашла! У меня, оказывается,
есть дядя с очень смешным именем, представляешь -  его  зовут  Бревно  в
Глотке. Он, наверное, был еще голоднее, чем мы, когда его глотал...  так
вот, я знаю, как его найти... Побежали?
   - Но как? По улице? Меня же сразу узнают,-  вздохнула  Рипли.  Однако
вылезать на поверхность после встречи с Одиноким она не  согласилась  бы
даже под страхом смерти. В конце концов, чем разумное чудовище хуже  ди-
кого?
   26
   Когда Бревно в Глотке вошел в  свою  квартиру,  его  ожидал  странный
сюрприз: никогда еще маленькая комнатка не вмещала в  себя  такую  толпу
гостей.
   - Здравствуйте...- проговорил он, пятясь  назад:  как  расценить  это
вторжение, он пока не знал.
   - Здравствуйте. Секретная служба,- представился Большое Эхо.
   - Но...- Бревно в Глотке сделал еще один шаг назад,- что я сделал?
   - Успокойтесь. В целях государственной и общественной безопасности  в
вашей квартире мы установили засаду. По  некоторым  нашим  данным,  сюда
должно прийти инопланетное существо...
   - Здравствуйте,- повторил Бревно в Глотке. Его поза  показывала  воп-
рос: "А вы, братцы, не свихнулись? Какие у меня, добропорядочного  граж-
данина, могут быть инопланетяне? Может, их и в природе-то  не  существуе
т..."
   - Прекратите строить из себя актера,- шикнул на него Большое Эхо -  и
Бревно в Глотке расслабился: "Делайте что хотите. Я тут никто..." -  Вот
так-то лучше... К несчастью, это существо доводится вам в некотором роде
родственницей: оно выносило и воспитывает вашу племянницу.  А  куда  она
может пойти, если других родственников, кроме вас и Шеди Второй из семьи
Нервной, у нее нет?
   "Да мало ли... я-то тут при чем"? - возмутился про себя Бревно.  Нег-
нущаяся шея придавала ему вид почти комичный.
   - Пусть катится, куда хочет,- буркнул  он,  начиная  сворачиваться  в
клубок на ближайшей перекладине.
   - Вы говорите не как патриот...
   - Не волнуйтесь, я не из Оппозиции. Я просто не люблю,  когда  в  мой
дом врываются без разрешения и следят за мной всю дорогу. Если ваши люди
помнут мне цветы в оранжерее, я действительно поступлю не как патриот  и
потребую возмещения убытков: у меня там есть несколько очень ценных сор-
тов.
   - Но там нет моих людей! - возразил Большое Эхо.
   - Вы что, смеетесь надо мной? - Размахивая хвостом  во  все  стороны,
Бревно в Глотке начал раскачивать перекладину, мелькая перед носом  сер-
дитого Большого Эха.- Я лично их видел... двое или трое, не говоря уже о
пакостной морде Простого... Какого вы вообще таскаете с собой  этих  жи-
вотных? И бабу притащили...
   - Ты ослеп! - воскликнула Шеди.- Ты что, меня не  узнал?  Это  же  я,
твоя сестра!
   - Да... странно...- Бревно обернулся вокруг перекладины и замолчал.
   - Эй, Хмурый,- приказал Большое Эхо.- Пойди посмотри, кто там, только
осторожно...
   - Будет сделано!
   Молодой самец, сохранивший еще на боках и на брюхе ярко-желтую окрас-
ку, резво вскочил на ноги и сиганул к двери.
   - Смотри, чтобы тебя не заметил никто! - бросил ему вдогонку  Большое
Эхо.
   Шеди подтянулась на гостевой перекладине и тоже начала раскачиваться:
движение помогало скрывать эмоции. "Рипли, ты слышишь меня - не приходи!
.. Не приходи, подруга!" - посылала она в пространство невидимые  сигна-
лы, но знала всю бесполезность такого занятия: общение с  инопланетянкой
доказало ей, что умение читать чужие мысли и чувства не входит  в  число
ее способностей. "Нет, не так! Скейлси! Беги отсюда,  девочка!  Скейлси,
не приходи..."
   Тем временем крадущейся походкой Хмурый приближался к  оранжерее.  Ее
хозяин не ошибся: даже издали  чувствовалось  присутствие  там  довольно
большой группы. Присев под желобком  стока,  Хмурый  осторожно  заглянул
внутрь. Несколько Простых сидели в своей обычной позе готовности;  здесь
же рядом поблескивал серебристый шарф Посредника.
   "А что, если я нападу на него? - подумал Хмурый.- Нет, лучше  посове-
товаться с начальником, а та - мало ли... Или все же попробовать?  Тогда
я один буду победителем... Нет, не надо... Или надо?"
   Размышления на эту жизненно важную тему заставили его забыть об осто-
рожности. Вверху прозвучал предупредительный крик,  и  щупальца  Простых
дружно стали раскручиваться.
   Хмурый оглянулся: убегать было поздно. К оранжерее спешил тип явно не
из Управления - слишком много было навешано у него на конечностях  блес-
тящих побрякушек.
   "Ну, была не была!"
   С громким криком Хмурый бросился на  Посредника  и  вцепился  в  него
мертвой хваткой. Тотчас его оплело сзади добрым десятком  щупалец,  ког-
тистые лапы Простых зашарили по телу.
   "Не сдамся!" - гордо решил Хмурый, стараясь дотянуться до  глаз  Пос-
редника. Если вывести его из строя - весь этот сброд должен разбежаться,
и пусть Транслятор лично ловит их по улицам. Кроме того, если их призна-
ют дикими и установят, где находился питомник, очень многие загремят под
суд...
   Он не чувствовал ни боли, ни страха. Вывести противника  из  строя  -
весь смысл жизни сошелся теперь на этой задаче. Ноги хрустели: хитин на-
чал разрываться под тяжестью навалившихся на него тел.
   "Нет! Не сдамся!" - из последних сил Хмурый впился когтями Посреднику
в глаза. "Если удастся всунуть туда палец целиком, можно достать до моз-
га..." - соображал он, вкладывая в это уже мелкое движение последние си-
лы. Тут же страшная боль пронзила нижнюю половину тела: разбрызгивая  во
все стороны кровь и защитную жидкость, пояс нижних конечностей вместе  с
хвостом отошел от тела, на миг задержался на шатающемся позвонке - и те-
ло Хмурого лопнуло пополам. И лишь палец, еще живой и движимый  останав-
ливающимся сердцем, наполненным решимости, все глубже входил в тело вра-
га. Когда бронированная волна Простых схлынула, на  месте  остались  два
изуродованных трупа.
   Выскочившие на крики сотрудники спецслужбы увидели только разбегающу-
юся во все стороны группу Простых. Бой был закончен.
   27
   - Это где-то здесь? - спросила Рипли, когда они быстро  пробежали  по
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 111 112 113 114 115 116 117  118 119 120 121 122 123 124 ... 146
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама