пограничники _с _о_б_е_и_х_ сторон сейчас с удовольствием развлекутся.
- М-мм... Так можно я займусь картой?
- Разумеется... Если ты пообещаешь даже не пытаться лезть в
приграничный район.
- Брат мой, - мягко произнес Джордж, - зачем заставлять человека
лгать и ввергать его в искушение?
- Джордж прав, - подвела итог Жанет, - никаких принудительных
обещаний. Валяй, Мардж, действуй, а я уберу со стола. Жан, ты собирался
мне помочь.
Следующие два часа я провела с компьютером, сначала запоминая общую
картину границы, а потом самым подробнейшим образом - некоторые ее
участки. Граница не может быть на все сто процентов _н_а _з_а_м_к_е_, не
помогут даже стены с колючей проволокой, которыми в тоталитарных
государствах огораживают некоторые объекты. Обычно наилучший маршрут в
таких случаях - неподалеку от охраняемых пользоваться всем известным
путем.
Поблизости было несколько пропускных пунктов: Станция Эмерсон,
Сосновая бухта, южная станция Гретна, Мэйда и еще парочка. Я обратила
внимание на Розовую реку, но она, кажется, уходила в сторону и впадала в
Красную реку (карта в этом месте была смазана).
Был еще странный кусок суши, клином входящий в Лесное озеро, к
юго-востоку от Виннипега. На карте он был выкрашен в тот же цвет, что и
Империя, и, похоже, мне ничто не могло помешать пересечь границу на этом
участке - если не принимать во внимание несколько километров болота. Я -
не сверхчеловек, и я запросто могу захлебнуться и утонуть, но... этот
неохраняемый участок уж очень дразнил мое воображение. В конце концов я
все же выкинула это из готовы по той простой причине, что, хотя формально
этот кусок был частью Империи, его отделяли от нее двадцать два с лишним
километра воды. Украсть лодку? Голову даю на отсечение - стоит появиться в
этом пространстве любой лодчонке, и она немедленно нарвется на прожектор,
и, если не назовет нужный пароль, ее тут же угостят лазером, а с лазером
не поспоришь. Во всяком случае я с ним в спор не вступаю, потому что ему
ни глазки не состроишь, ни взятку не сунешь, и... я выкинула это из
головы.
Только я оторвалась от карты и принялась строить в воображении свой
маршрут, как с терминала раздался голос Жанет:
- Марджори, пожалуйста пройди в гостиную. И побыстрее!
Я пришла туда очень быстро. Жан говорил с кем-то, глядя на экран.
Джордж стоял так, что его с экрана не было видно. Жанет знаком показала
мне, чтобы я тоже встала в непросматриваемом участке комнаты.
- Полиция, - шепнула она. - Тебе лучше нырнуть в нору. Давай, не
мешкай, а когда они уйдут, я тебя позову.
- Они в курсе, что я здесь? - шепотом спросила я.
- А черт их знает.
- Тогда давай подождем, пока это не выяснится. Если они знают про
меня и не смогут меня найти, у вас будут неприятности.
- Плевать мы хотели на неприятности.
- Спасибо... Но давай все-таки подождем и послушаем.
- Мел, не валяй дурака, - говорил меж тем Жан, обращаясь к лицу на
экране. - Джон не чужак и не враг, ты же прекрасно это знаешь. А что
касается этой... мисс Болдуин, так ты ее назвал?.. Почему вы решили искать
ее здесь?
- Вчера вечером она выехала из аэропорта вместе с тобой и с твоей
женой. И если она не с вами, то вы наверняка знаете, где она сейчас. Что
касается Джорджа, то любой квебекец сегодня чужак и враг, неважно -
сколько он здесь прожил и в какой клуб ходит. Я полагаю, ты сам
предпочтешь, чтобы его забрал ваш старый приятель, чем посторонний
патруль. Давай, отключай верхнюю защиту, я сажусь.
- Вот уж действительно, старый приятель! - громко шепнула Жанет. - Он
еще со школьной скамьи пытается затащить меня в постель, а я с тех самых
пор твержу ему "нет"... Он какой-то весь скользкий!
- Мел, - со вздохом произнес Жан, - сейчас твои заверения в дружбе по
меньшей мере смешны. Если бы Джордж был здесь, он наверняка предпочел бы,
чтобы его арестовал посторонний, а не сцапал человек, разглагольствующий о
дружбе. Так что начни все сначала и пусть все будет по правилам.
- Значит, ты _т_а_к_ хочешь? Ладно! Говорит лейтенант Дикей. Я должен
произвести в вашем доме арест. Отключите защиту, я приземлюсь.
- Говорит Жан Тормей, домовладелец. Приветствую блюстителей порядка.
Лейтенант, приставьте ордер к своему передающему устройству так, чтобы я
мог удостовериться в его правильности и сфотографировать его.
- Жан, ты что совсем спятил? Было объявлено чрезвычайное положение, и
мне не нужен никакой ордер!
- Какой-то треск, я вас не слышу.
- Не слышишь? Ну, может, тогда ты _э_т_о_ услышишь: я приземляюсь и
вынужден спалить твою защиту. Если при этом загорится что-то еще, мне
будет очень жаль.
Жан с отвращением посмотрел на экран и чем-то щелкнул на приборной
доске.
- Верхняя защита отключена, - сказал он, потом выключил микрофон и
повернулся к нам. - У нас двоих есть три минуты, чтобы спуститься в нору.
Я не смогу задержать его дольше на пороге.
- Я не собираюсь лезть ни в какие норы, - спокойно ответил Джордж. -
Я буду настаивать на своих правах. И если не сейчас, то позже я привлеку
Мелвина Дикея к суду и спущу с него шкуру.
- Ты спятил, - пожал плечами Жан, - но ты уже не мальчик. Поступай,
как знаешь. Мардж, детка, ныряй вниз. Он не уверен, что ты здесь, и я
быстренько от него избавлюсь.
- Что ж... Если это необходимо, я нырну, но... Я ведь могу просто
переждать в ванной комнате у Жанет, а? Он придет, покрутится здесь и
уйдет. А я включу там терминал, чтобы все видеть. Идет?
- Мардж, с тобой становится все труднее и труднее.
- Тогда уговори Джорджа - пусть он тоже нырнет в нору. Если же он
останется здесь, я могу вам понадобиться... Чтобы помочь ему. И тебе.
- Ты соображаешь, что говоришь?
Я сама толком не отдавала себе отчет, но просто знала, что со всей
моей подготовкой глупо было выходить из игры и отсиживаться в этом
убежище.
- Жан, этот Мелвин Дикей... Он, по-моему, может сделать Джорджу
что-нибудь... плохое. Я чувствую по его голосу, и если Джордж не ныряет со
мной, я останусь с ним, чтобы этот Дикей ничего не... Ну, я хочу сказать,
что тому, кто попал в руки полиции, всегда нужен свидетель.
- Мардж, ты же все равно не сможешь его остановить... - Послышался
дверной гонг. - А, черт! Это он... Исчезни отсюда! И ныряй в нору!
Я убралась из гостиной, но не в нору, а в ванную Жанет. Там я
включила терминал, настроила изображение на гостиную и включила звук.
Разряженный, как петух, Дикей горделивой поступью вошел в гостиную.
Его маленькая душонка разместилась в теле, почти не уступавшем размерами
Жану. Его бегающие глазки сразу засекли Джорджа, и на губах заиграла
торжествующая улыбочка.
- Ага, вы здесь, - радостно протянул он. - Перральт, я арестую вас за
сознательное уклонение от явки в полицию на предмет высылки из страны в
условиях чрезвычайного положения - параграф шестой!
- Я не получал таких указаний.
- Чушь! Это передавалось по всем каналам новостей.
- А я обычно не слушаю новости. И я не знаю такого закона, который
был бы применим ко мне. Могу я взглянуть на копию приказа, согласно
которому вы намереваетесь арестовать меня?
- Не морочьте мне голову, Перральт. Мы действуем в условиях
чрезвычайного положения, и я выполняю инструкции. Вы сможете ознакомиться
с приказом в полиции. Жан, я обязываю вас помочь мне. Возьмите эти
браслеты, - Дикей вытащил из-за спины пару наручников, - и наденьте их на
него. Руки заведите ему за спину.
- Мел, - Жан не тронулся с места, - не старайся быть глупее, чем ты
есть на самом деле. У тебя нет ни малейшего повода надевать на Джорджа
наручники.
- Нет повода? Черта с два! Нам придется сидеть рядом, а арест я
совершаю без чьей бы то ни было помощи. И я не могу рисковать и допустить,
чтобы он попробовал выкинуть какой-нибудь трюк по дороге в полицию. А
ну-ка живо! Надевай на него браслеты!
- Не смей наставлять на меня свой дурацкий пистолет! - раздался голос
Жанет, и...
Я уже не смотрела на экран. Вон из ванной, мимо двух дверей, вниз,
через длинный холл и - я уже была в гостиной, чувствуя странный озноб, как
всегда, когда мне приходится резко входить в разнос.
Дикей пытался взять на прицел сразу троих, одной из которых была
Жанет. Этого ему не стоило делать. Я очутилась рядом с ним, одной рукой
выхватила у него пистолет, а другой ударила его по шее. Послышался
неприятный хруст - с таким хрустом всегда ломаются шейные позвонки, этот
звук никогда не спутаешь с треском ребер... Я опустила тело на ковер и
положила пистолет рядом, механически отметив, что это - "Рэйтон-505",
которым можно было уложить мамонта... Интересно, почему люди с маленькими
душонками всегда обожают большой калибр?
- Жанет, ты не ранена? - спросила я.
- Нет.
- Я прибежала так быстро, как только могла... Жан, когда я говорила,
что вам может понадобиться моя помощь, я имела в виду что-то вроде
этого... Но мне надо было оставаться здесь - я чуть не опоздала.
- В жизни своей не видал, чтобы кто-то двигался так _б_ы_с_т_р_о_!
- Я видел, - спокойно произнес Джордж.
- Ну, разумеется. - Я кинула на него быстрый взгляд. - Разумеется,
т_ы_ видел... Джордж, ты поможешь мне убрать это? - Я указала на мертвеца.
- Да, и еще - ты умеешь водить гравилет? Полицейскую модель?
- Умею, если нет другого выхода.
- И я примерно так же. Давайте сначала избавимся от тела. Жанет
говорила мне о яме, куда попадают тела непрошеных гостей. Нет, она не
показывала место. Это где-то рядом с потайным выходом из норы? Надо
приниматься за дело. Жан, как только мы избавимся от трупа, Джордж и я -
мы можем убраться отсюда. Или Джордж может оставаться... Но главное -
избавиться от гравилета и от тела - тогда вы с Жанет можете изображать
глухонемых. Вы никогда его не видели, никаких улик нет. Но нам нужно
спешить, пока его не хватились.
Жанет опустилась на колени рядом с бывшим лейтенантом полиции.
- Мардж, ты... по-настоящему убила его.
- Да, я очень спешила. Но я все равно бы убила его, потому что, когда
имеешь дело с полицейским, убить - гораздо безопаснее, чем ранить. Жанет,
ему не надо было наставлять свою пушку _н_а _т_е_б_я_. Если бы не это, я,
быть может, только отняла бы у него пистолет, а потом... Потом убила бы
его, если бы ты сама решила, что это необходимо.
- Ты... и впрямь очень спешила. Тебя здесь не было, потом ты
оказалась здесь, а Мел стал падать... Необходимо? Я не знаю, но... мне его
ни чуточки не жаль, он - обыкновенная крыса... _Б_ы_л_ обыкновенной
крысой.
- Мардж, - медленно произнес Жан, - кажется, ты не отдаешь себе
отчета в том, что убийство полицейского - это очень серьезное дело. Это
тягчайшее преступление, причем единственное, за которое в Британской
Канаде полагается смертная казнь.
Когда люди начинают так говорить, я просто перестаю их понимать -
разве полицейский чем-нибудь отличается от остальных?..
- Жан, для меня тыкать пистолетом в моих друзей - очень серьезное
дело. Тыкать им в Жанет - тягчайшее преступление. Мне очень жаль, если я
тебя огорчила, но... Сейчас у нас здесь тело и гравилет, и от них нам надо
избавиться. Я могу помочь. А могу и просто исчезнуть - сию секунду.
Выбирай, что тебе больше нравится, но выбирай быстро. Мы ведь не знаем,
как скоро они примутся искать его... И нас. Мы лишь знаем, что этого не
избежать.
Говоря это, я одновременно шарила по карманам у бывшего лейтенанта -