Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1
Sons of Valhalla |#1| The Viking Way

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Макс Фрай Весь текст 1149.97 Kb

Болтливый мертвец

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 99
нравится, мальчик,  так это твое любопытство. Если бы  не сие  замечательное
качество, ты был бы совершенно невыносим... Идем, идем!
     Мы преодолели несколько дюжин ступенек -  подвал был очень глубоким - и
отправились в гостиную. Сэр Маба Калох был в  своем репертуаре: засунул руку
под стол и извлек оттуда прозрачный кувшин с ярко-зеленой жидкостью. На вкус
его угощение оказалось похожим на не слишком сладкий лимонад, приготовленный
из каких-то  лесных трав. Довольно  вкусно, только  требуется  время,  чтобы
привыкнуть. Я  решил похвастаться своими достижениями  в  области потрошения
Щелей между  Мирами - перед кем и хвастаться, если не перед учителем, а ведь
именно   сэр   Маба   Калох   когда-то   научил   меня   этому   чуду
5.  В  те времена  у  меня  уходило  полчаса,  чтобы
достать из-под  подушки  сигарету, а теперь -  всего  несколько секунд, и  я
извлекаю из небытия  все, что душе угодно. Впрочем, когда я сам не знаю, что
именно мне требуется, в моих руках нередко оказываются вещи, происхождение и
назначение которых не поддается никакому определению. Но на сей раз я твердо
решил раздобыть  что-нибудь  однозначно  вкусное.  Спрятал  руку  под Мантию
Смерти - это куда эффектнее,  чем лезть под стол! - и  торжественно поставил
перед сэром  Мабой  кружку с  горячим  шоколадом. Снова  полез  за  пазуху и
разжился второй кружкой - для себя.
     - Это вкусно! - проникновенно сказал я Мабе.
     -  Попробую  тебе  поверить,   -   он  настороженно  принюхался,  потом
продегустировал шоколад и остался доволен. - Напиток с твоей родины, да?
     - Ага, - гордо кивнул я.
     - Ты  очень быстро  научился  этому фокусу,  - одобрительно  сказал сэр
Маба.  - У тебя  уходит всего  вдвое больше времени, чем  у меня,  а ведь  я
впервые попробовал  пошарить в Щели между  Мирами около тысячи лет  назад...
Ладно, как-нибудь на досуге научу тебя еще чему-нибудь.
     - Чему? - восхищенно уточнил я.
     -  Не знаю пока, - он пожал плечами. -  Когда  решу, ты будешь  первым,
кого я поставлю в известность, так что можешь спать спокойно!
     - Спасибо! - я растаял от  его похвал и обещаний, так что почти забыл о
деле. Но потом все-таки вспомнил.
     - А  вы расскажете мне, почему  ваши  друзья  живут  в крошечной  копии
Холоми?  - спросил я.  - Когда  Джуффин сказал  мне, что  вы  прячете у себя
нескольких Магистров, я подумал,  что они просто живут в вашем доме  - благо
найти его нелегко! -  и  запираются в  своих  комнатах, когда к вам все-таки
кто-то  приходит. А они, оказывается, стали гномами и томятся в зачарованном
замке девяти футов высотой... Или эта тайна не для моих ушей?
     - Почему же, именно для твоих! - жизнерадостно заверил меня сэр Маба. -
Просто Джуффин  не  совсем  правильно  меня понял,  когда  я  называл  своих
подопечных  "приятелями".  Я пошутил,  а он решил,  будто  мы  действительно
дружны...  Ну  да,  Джуффин-то  всегда был на особом положении и  не слишком
вникал, кто с кем дружит. У твоего шефа в те времена было очень простое и, в
сущности,  единственно правильное  отношение  к  людям вообще  и  к  Великим
Магистрам, в частности: этих убиваем, этих оставляем - и все! А нюансы наших
личных отношений сэра Кеттарийского Охотника не слишком интересовали.
     - Правда? - удивился я. - Он же очень любопытный!
     -  Не-а,  -  насмешливо протянул Маба. - Джуффин  прикидывается. Он все
время прикидывается. В последнее  время он предпочитает казаться любопытным,
веселым,  любителем комфорта, хорошей  еды и  твоих знаменитых  "мультиков",
которые  он упорно  смотрит на улице  Старых  Монеток...  ну и  единственным
защитником  спокойствия Соединенного Королевства, заодно. А в старые времена
у  него  были другие  маски  - те,  которые  ему  тогда были  удобны.  И это
правильно, потому что, если Джуффину вдруг взбредет в  голову снять все свои
маски, одну за  другой... грешные Магистры, я даже  не решаюсь предположить,
что обнаружится под последней из масок! Впрочем, подозреваю, он их еще долго
не снимет, разве что разживется новыми!
     Я  почувствовал  неприятный   холодок  в   затылке,  меня  даже  слегка
передернуло.
     - Я пока не  сказал ничего  такого,  о чем ты сам не  догадываешься,  -
холодно заметил Маба.  - Так что нечего прикидываться слабонервной барышней:
все равно не поверю!
     - Ладно, - я взял себя в руки, напомнил себе, что любые слова, нравятся
они мне,  или нет - это только слова,  так что нечего шум поднимать. - Тогда
рассказывайте дальше о своих друзьях - или все-таки недругах?
     - Они ни то, ни другое, - ответил Маба. -  Не друзья,  не враги, просто
мои знакомые Магистры, которые не  хотели отправляться  в бессрочную ссылку,
поскольку их пугала разлука с Сердцем Мира. Все они - очень хорошие колдуны,
но понятия не имели о  Невидимой Магии, поэтому  вдали от Ехо их  могущество
действительно  могло  бы  здорово  упасть  в  цене. И  тогда я предложил  им
убежище:  я  как раз  закончил работу  над копией Холоми, и  мне требовалось
поселить туда пару-тройку могущественных жильцов...
     - Просто так? - удивленно спросил я.
     -  Просто так, сэр Макс, даже  кошки  не родятся! - строго сказал Маба.
Мне стало смешно:  его речам  вообще-то никогда не был свойственен  пафос, а
эту дурацкую фразу  про  кошек  он произнес  почти  как  какой-нибудь  герой
подпольщик свое последнее "но пасаран!"
     Мы немного  помолчали.  Потом  сэр  Маба сжалился  надо  мной  и  снова
заговорил.
     - Если  бы я не заселил это место, оно осталось  бы бесполезной мертвой
игрушкой. А беглые Магистры вдохнули  в мой маленький остров жизнь, подарили
ему  часть своей силы.  Теперь это место  принадлежит  им, и  они  скорее не
пленники,  а его повелители.  Если бы они оказались в настоящей  Королевской
тюрьме - ты же знаешь, какие  там порядки? Колдовать в  Холоми не получается
ни  у кого - по крайней мере, Очевидная Магия там совершенно невозможна. А в
Истинной эти  ребята до  сих пор не разбираются. И что  бы они  там  делали?
Жрали, спали, читали свежие газеты? Не так плохо по сравнению со смертью, но
не так уж весело по сравнению с их нынешним существованием!
     - А там, на  вашем  маленьком острове, они могут колдовать? - осторожно
спросил я.
     -  Сколько угодно, - кивнул Маба. -  Но их  чары не распространяются за
пределы  острова.  Так что  ребята могут  творить  все, что  им вздумается -
нашему Миру они не повредят, даже солнце тучкой на пять минут не закроют, ты
уж мне поверь!
     -  Все  равно, как-то это  мне  не  нравится, -  вздохнул  я. - Они  же
становятся  такими маленькими! Великие Магистры  стали гномами, копошащимися
на игрушечном острове - жалкая судьба!
     - Когда-нибудь, - мягко сказал сэр Маба, -  когда  ты  станешь  старше,
спокойнее и сильнее, я непременно приглашу тебя побывать  на этом острове, -
он заметил откровенный ужас в моих глазах и успокаивающе добавил: - Всего на
один  вечер, не  переживай! Но  я заранее уверен, что ты не захочешь  оттуда
уходить,  так  что мне придется  вытаскивать тебя силой. Там  очень  хорошо,
Макс. Время  не властно  над  обитателями  моего маленького  Холоми: они  не
стареют, скорее даже становятся  моложе, словно их личные часы действительно
пошли вспять. Иллюзия собственной  силы там становится полной настолько, что
можно  наконец-то расслабиться  и  ничего  не делать  -  разве  что  изредка
шевелить мизинцем  своей могущественной  руки,  чтобы поразмяться.  И  самое
главное:  в  моем маленьком  Холоми  обитает особое  счастливое  настроение.
Покой, умиротворение, немедленное исполнение всех желаний и  полная иллюзия,
что  это будет продолжаться  вечно. Сейчас моим гостям  нет никакого дела до
того  факта, что  они  кажутся нам -  тем,  кто  стоит на  другом  берегу  -
крошечными созданиями. Не думаешь же  ты, что  бабочка страдает оттого,  что
она меньше тебя  ростом? Да ей нет никакого дела до тебя и  твоих гигантских
размеров! То же и с моими гостями...
     - Я не могу с вами спорить, - вздохнул я. - В конце концов, я просто не
пробовал -  как  оно там, на этом  вашем острове... Сейчас мне пробовать  не
хочется.  Возможно, потом  любопытство снова приведет меня в ваш подвал, и я
сам стану вас уговаривать - не буду зарекаться! Но объясните мне, глупому: а
почему вы не хотите их отпускать?
     -  Почему не хочу? - удивился  Маба.  - Я-то, как  раз,  не против. Мои
гости, правда, уже давно не желают уходить, но я бы мог их убедить, или даже
выгнать оттуда силой,  если бы считал,  что это  зачем-то  нужно.  Но им,  в
сущности, некуда идти.
     Я вопросительно уставился на него.
     - Сам подумай! - усмехнулся сэр Маба. - Ребята вроде  их не  уживутся в
Соединенном  Королевстве  при нынешних порядках. Уезжать они не захотят, как
не захотели сделать это сразу после окончания войны за Кодекс. Скорее всего,
они  начнут бузить и дело  закончится тем, что  их упекут в настоящую тюрьму
Холоми - если прежде они  не примут смерть от тебя, или кого-нибудь из твоих
симпатичных коллег.  Зачем лишние  жертвы? Их за  последние триста лет и так
было  достаточно. Я  знаю  многих ребят, которые  сейчас  были  бы счастливы
променять  свою неуютную камеру  в Холоми,  или  еще  менее уютную могилу на
несколько квадратных  дюймов территории  моей  игрушки...  К сожалению,  мой
маленький остров не слишком вместителен.
     - А сколько их там у вас живет? - с любопытством осведомился я.
     - Одиннадцать  человек. В свое  время я  заманил  их туда хитростью, но
теперь, когда я навещаю своих "квартирантов", мы беседуем как лучшие друзья.
Они  до смешного  мне благодарны. Я рассказываю им  свежие новости, и ребята
совершенно счастливы,  что им не приходится жить в  настоящем  Ехо  - городе
"больших"  людей,  где  начальником  Тайного Сыска  является  ненавистный им
Кеттарийский  Охотник, который  лично  следит  за  тем,  чтобы  горожане  не
совершали никаких чудес, кроме самых  примитивных и  безобидных...  Впрочем,
одного своего гостя я  все-таки выпустил - почти в  самом начале. Парень все
взвесил,  и  решил,  что не  хочет наслаждаться  иллюзорными  чудесами моего
безопасного убежища. Он сказал, что собирается заняться Невидимой магией,  и
я  знал,  что  он  меня  не обманывает.  В  любом  случае,  я все-таки  - не
профессиональный тюремщик и уважаю чужие решения.
     - И что с ним сейчас - с тем, кого вы выпустили? - с замирающим сердцем
спросил я.
     - Ты сам оказался свидетелем его смерти, - усмехнулся сэр Маба. - Ты же
был   вместе   с   Джуффином,   когда    он   прикончил    Гугимагона
6?
     - А  перед  этим  Гугимагон  неоднократно  пытался прикончить  меня,  -
заметил я. - Да вы же, наверное, сами все знаете...
     - Знаю, конечно. И гораздо больше, чем ты, - согласился Маба. - Так что
пусть мои гости остаются моими гостями - что бы ты об этом не думал! Кстати,
ты уже убедился,  что они  не имеют никакого отношения  к  тем  безобразиям,
которые творятся в городе?
     - Да, пожалуй, -  я выдавил вымученную  улыбку - все лучше, чем постная
рожа!  -  Впрочем, то, что  творится  в  Ехо,  пока  не  тянет на  настоящее
безобразие. Так, детские шалости! По крайней мере, еще никто  не  пострадал,
насколько мне известно.
     - Да,  именно "детские  шалости",  лучше  и  не  скажешь!  -  почему-то
оживился сэр Маба. - Все, тебе пора, Макс. Спеши,  а то грозный Кеттарийский
Охотник разгневается и откусит тебе голову.
     Он  проводил меня  до порога и запер за мной дверь. На сей раз обошлось
без фирменных чудес Мабы Калоха: переступив его порог, я не обнаружил себя в
своем  кабинете,  или на верхушке  самого высокого дерева  в Ехо, или на дне
какого-нибудь водоема,  а просто оказался в его  саду, благополучно добрался
до собственного  амобилера и  поехал в Дом у Моста. По дороге я  вспомнил  о
"великой миссии"  сэра Джуффина Халли и  так  разволновался, что послал  ему
зов, не доехав до Управления всего каких-нибудь два квартала.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 99
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама