Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Уильям Фолкнер Весь текст 531.3 Kb

Шум и ярость

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 46
   "Ты Кэдди уж помалкивай о Бенджи и о папе Много ты о них думала"
   "Обещай мне"
   "Ты уж о них не тревожься Сама хороша уезжаешь"
   "Обещай Я больна ведь Ты должен обещать" анекдоту веков; но, впрочем,
он всегда считал, что миссис Блэнд для своих лет отменно сохранилась.  А
Джеральда она не иначе как для какой-нибудь герцогини в соблазнители Го-
товит. Шрива она называет "этот толстый канадский юнец"; дважды, даже не
спросив меня, пыталась нас со Шривом расселить - один раз меня  затевала
переселять, а второй...
   Шрив открыл дверь. В сумраке лицо его как тыквенный пирог.
   - Что ж, простимся навеки. Жестокая судьба нас властна разлучить,  но
я никогда не полюблю другого. Никогда.
   - Не пойму, о чем это ты?
   - О жестокой судьбе, облаченной в восемь ярдов абрикосовой  расцветки
шелка и влачащей на себе больше металла - в расчете на фунт живого веса,
- чем галервый кандальник, о полной владелице и собственнице  непревзой-
денного и образцового хлыща, какими блистала  приснопамятная  Конфедера-
ция. - И рассказал мне, как она ходила к проктору, чтобы Шрива  отселили
от меня, и как проктор оказался низок и упрям и ответил, что сперва надо
Шрива спросить о согласии. Тогда она предложила, чтобы он тут же  послал
за Шривом и покончил с этим делом, а проктор отказался, и теперь она  со
Шривом еле здравствуется. - Я взял себе за правило, - сказал Шрив, -  не
отзываться дурно о женщинах. Но у этой дамочки такое обилие сучьих пова-
док, как ни у одной Другой на всем пространстве Штатов и доминионов. - А
теперь там на столе собственноручное письмо, приказ цвета и запаха орхи-
дей. Если б ей сказали, что я чуть не под самым окном прошел - зная, что
оно лежит там, - и не зашел Достопочтенная сударыня! Я не имел еще  воз-
можности прочесть ваше послание, но заранее прошу простить, что не смогу
присутствовать ни на сегодняшнем, ни на вчерашнем, ни на завтрашнем,  ни
на Поскольку помню, что на очереди теперь повесть о  том,  как  Джеральд
спустил своего нигера с лестницы и как тот просил и молил, чтобы его оп-
ределили в семинарию, только бы ему остаться близ  хозяина,  близ  масса
Джеральда, и как в слезах бежал он рядом с экипажем всю дорогу до вокза-
ла, провожая масса Джеральда Я уж подожду до следующей басни - про  того
мужа-лесоруба, что с дробовиком явился к черному крыльцу, а Джеральд со-
шел к нему, переломил ружье напополам, вернул обломки, вытер руки шелко-
вым платком и бросил платок в огонь Это я  слышал  всего  только  дважды
застрелил его сквозь... - Я видел как вы вошли сюда и улучив удобную ми-
нуту последовал примеру Нам не худо бы сойтись покороче Сигару.
   - Спасибо не курю.
   - Да С моей студенческой поры там немало должно быть перемен Не  воз-
ражаете я закурю.
   - Курите.
   - Благодарю Я много слышал Полагаю матушка ваша не  рассердится  если
мы эту спичку в камин много слышал о вас от Кэндэйси Во Френч Лике вы  у
нее с языка не сходили Я не на шутку приревновал даже Что это у  нее  за
Квентин думаю себе Надо бы взглянуть что за чудо-юдо такое Потому что не
скрою я по уши врезался в эту девчушку с первого же взгляда Мне и в  го-
лову не пришло что она про брата Про мужа и то столько не говорят  Прямо
свет клином сошелся на Квентине Может быть закурите все же.
   - Я не курю.
   - В таком случае настаивать не буду А сигары неплохие обходятся мне в
двадцать пять долларов сотня оптом беру у одного приятеля в  Гаване  Так
полагаю перемен там в Гарвардском немало Я все собираюсь  туда  съездить
да никак не получается Десять лет уже как впрягся в дело  Отлучиться  из
банка могу только летом когда в университете никого С возрастом  взгляды
меняются Чему придавал значение будучи студентом о том с годами сами по-
нимаете Расскажите мне как там теперь.
   - Я не собираюсь говорить ни отцу ни маме если вы насчет того  забес-
покоились.
   - Не собираетесь не соби Ах вон о чем вы Да ну как будто мне  не  все
равно скажете или не скажете Неудачно тогда получилось но  вы  понимаете
что это не уголовное преступление Не я первый не я последний Просто  мне
не повезло Возможно вы удачливей.
   - Вы лжете.
   - Не горячитесь Я не собираюсь выведывать секреты и не в обиду говорю
Понятно что юнцу вроде вас вещь такого рода кажется весьма серьезной  но
пройдет лет пять.
   - Шулерство есть шулерство и не думаю чтобы в университете меня  нау-
чили иначе на это смотреть
   - Ну у нас разговор пошел прямо как в театре Вы и в драматическом се-
минаре должно быть отличаетесь Что ж вы правы не стоит им об этом  гово-
рить Кто старое помянет тому глаз вон - так ведь Незачем нам портить от-
ношения из-за безделицы Вы мне нравитесь Квентин И наружность ваша  нра-
вится Вас не спутаешь со здешними провинциалами Я рад что мы теперь  на-
коротке Я вашей матушке обещал кое-что сделать для Джейсона но я  и  вам
не прочь содействовать Для Джейсона и здесь вполне подходяще а  вот  для
молодого человека вашего калибра в этой дыре перспектив ни малейших.
   - Спасибо Вы держитесь лучше Джейсона он вам больше подойдет
   - Я сам жалею о той истории но ведь я тогда младенцем  был  и  матери
как ваша не имел некому было научить меня высшим тонкостям Если вы  ска-
жете ей то причините только напрасную боль Да вы правы незачем  об  этом
знать ни им ни Кэндейси
   - Я сказал - ни отцу ни маме
   - Послушайте мальчик взгляните на меня и на себя Сколько думаете  ми-
нут вы бы против меня продержалась.
   - А мне и не понадобится долго если вы такой же  боксер  как  студент
Попробуйте узнаете сколько продержусь.
   - Ох молокосос напросишься
   - Давайте пробуйте
   - Мой бог сигара Что бы ваша матушка сказала если бы я прожег ей  ка-
минную доску Вовремя успел Послушайте Квентин мы вот-вот учиним такое  о
чем после оба будем сожалеть Вы мне по душе Понравились с первого взгля-
да. Я сразу подумал кто б этот Квентин ни был а парень  он  должно  быть
первый сорт раз Кэндейси так о нем Вы меня послушайте Я уже  десять  лет
вращаюсь в Деловом мире В реальной жизни эти вещи не  столь  важны  Сами
убедитесь Давайте столкуемся мы же свои люди оба гарвардцы А  неузнаваем
должно быть стал старик университет Нет в мире места лучше для  молодежи
Непременно сыновей своих туда пошлю пусть за меня доучатся  Да  погодите
уходить Давайте обсудим здраво Я всей душой за то чтобы у молодого чело-
века были благородные идеалы Пока он учится это ему на  пользу  характер
формируется традиции там всякие студенческие Но когда потом  выходишь  в
жизнь то приходится рвать свой кусок всеми способами потому  что  видишь
ведь что и все черт их дери то же самое делают Ну давай руку и кто  ста-
рое помянет Ради матушки твоей Вспомни какое у нее здоровье Да не  прячь
руку Смотри вот Новенькая без пятнышка как воспитанница вчера только  из
монастыря ни единой складочки взгляни-ка
   - К черту ваши деньги
   - Да ну брось Я теперь ведь тоже член семьи Знаю как  оно  у  молодых
людей Расходов личных куча а из папаши выжать монету  непросто  Сам  был
таким не так давно Теперь-то я остепенился женюсь вот в Гарвардском осо-
бенно на этот счет Да ну же не дури Ты меня слушай Вот сойдемся  как-ни-
будь потолковать по душам я тебе расскажу про вдовушку одну там в городе
   - Я и это уже слышал Не суйте ваши чертовы деньги
   - Ты считай что берешь их взаймы Зажмурь глаза разбогатеешь  на  пол-
сотни
   - Не суйте руки Уберите сигару с камина
   - Ну и черт с тобой рассказывай Много этим возьмешь Только такой  ду-
рень как ты не способен понять что обе они с матушкой у меня вот  так  в
руках и нечего тут братикам-молокососам  с  башкой  набитой  благородной
спесью Тоже нашелся рыцарь Галахад Мне твоя матушка тебя описала О входи
дорогая входи Мы тут с Квентином знакомство укрепляем разговор  ведем  о
Гарвардском Что соскучилась о благоверном своем
   - Герберт оставь нас одних на минуту Мне надо поговорить с Квентином
   - Да входи же входи Поболтаем все втроем интимно Я  как  раз  говорил
Квентину
   - Оставь нас Герберт на минуту
   - Что ж пожалуйста Захотелось значит сестричке с братцем еще раз  по-
видаться
   - Вы бы убрали сигару с камина
   - Прав как всегда мой мальчик Ну надо топать раз велят Сейчас Квентин
самое их время помыкать нами но подождем до послезавтра и услышим  "раз-
реши муженек дорогой" Не так ли дорогая Ну поцелуй же
   - Перестань прибереги до послезавтра
   - Тогда уж я потребую с процентами Не позволяй тут Квентину  начинать
чего кончить не сможет Кстати рассказывал ли я Квентину как у одного был
болтливый попугай и что с ним приключилось Печальная  история  и  поучи-
тельная Напомни расскажу Ну пока до встречи на страничке юмора
   - Ну
   - Ну
   - Что ты еще затеял
   - Ничего
   - Ты опять в мои дела суешься. Мало тебе того что быо прошлым летом
   - У тебя жар Кэдди "Ты больна Чем ты больна"
   "Больна и все И к доктору нельзя"
   Застрелил его голос сквозь
   - Но не за этого прохвоста Кэдди
   Время от времени река скользила вдалеке, яркими взблесками  прочерки-
вая полдень и за. Теперь-то давно уже за полдень, хотя в одном из водных
просветов я увидел, что он все еще гребет,  величественно  подымаясь  по
реке пред лицом бога - нет, богов. Богов - лучше. Бостонский бог, масса-
чусетский, пожалуй, тоже "быдло" для Блэндов. Или просто, поскольку  бог
человек неженатый. Влажные весла мигают, переблесками  уносят  лодку  на
ладонях женских. Восторженно-льстивых ладонях. Раз у бога женой  не  по-
пользуешься, то Джеральд его сбросит со счетов. "Не за  этого  прохвоста
Кэдди" Река блеснула и ушла за поворот.
   "Я больна Ты должен обещать"
   "Больна чем ты больна"
   "Больна и все И к доктору нельзя еще Обещай"
   "Если им теперь несладко будет то из-за тебя ведь Чем ты больна"  Нам
слышно, как под окном отъезжает автомобиль на вокзал, к  поезду,  что  в
8.10. Родственничков везет. Все новых Хедов. Наращивает все новые  голо-
вы. Хотя не парикмахеры. Маникюрщицы. У нас прежде был  жеребец  чисток-
ровный. В конюшне - да, но под седлом ублюдок подлый. Квентин расстрелял
все их голоса сквозь пол Кэддиной комнаты.
   Трамвай остановился. Я сошел - прямо  в  середку  своей  тени.  Через
рельсы дорога легка. Под деревянным навесом старик что-то ест из кулька,
и вот уже трамвай из слуха вышел. Дорога уходит в деревья, там будет те-
нисто, но июньская листва здесь, в Новой Англии, немногим гуще, чем  ап-
рельская у нас в Миссисипи. В той стороне - фабричная труба. Я повернул-
ся, пошел в противоположную, втаптывая тень в пыль. "Во мне что-то  было
ужасное Ночью иногда оно на меня скалилось Сквозь них сквозь их лица мне
скалилось Теперь прошло и я больна"
   "Кэдди"
   "Не трогай меня обещай мне только"
   "Раз ты больна ты, ведь не можешь"
   "Нет могу Все после этого уладится и будет все равно Не давай им отп-
равить его в Джексон Обещай"
   "Обещаю Кэдди Кэдди"
   "Не трогай меня не трогай"
   - "А облика оно какого Кэдди"
   "Что"
   Что и то скалилось тебе сквозь них" Труба видна еще.  В  той  стороне
вода, к морю течет, к тихим гротам. Тихо будут на  дне  рассыпаться,  и,
когда Он повелит воскреснуть, всплывут только одни утюгы. Уходя на  весь
день на охоту, мы с Вершем не брали поесть, и в двенадцать начинало  со-
сать под ложечкой. Длилось это примерно до часа, а потом я вдруг забывал
и о том даже, что голод у меня уже прошел. Фонари уходят под гору а нем-
ного погодя услышал как автомобиль  ушел  туда  же  Подлокотник  плоский
прохладный гладкий под моим лбом выгиб кресла ощутим и на волосы  сверху
веет яблоней над платьем подвенечным которое по запаху услышал нос У те-
бя жар Я вчера заметил Как от печки пышет.
   - Не трогай
   - Кэдди раз ты больна ты не можешь. Не за этого прохвоста.
   - Я должна замуж за кого-нибудь. И тут мне говорят что кость придется
ломать заново
   Наконец труба скрылась из виду. Дорога идет вдоль стены.  Поверх  нее
деревья клонят ветви, кропленные солнцем.  Камень  -  тен  и  прохладен.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 46
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама