Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Амадей Гофман Весь текст 655.67 Kb

Эликсиры сатаны

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 56
     Следователь так и подскочил; он испытующе взглянул на меня
и с явной насмешкой спросил, что же  это  за  случай  услужливо
избавил   меня   от   документов,  законно  удостоверяющих  мою
личность.
     -- Несколько  месяцев  тому  назад,  --   начал   я   свой
рассказ,--направляясь   сюда,  я  очутился  в  горах.  Чудесная
весенняя погода и живописные,  романтические  места  вызвали  у
меня  желание идти пешком. После утомительного перехода я сидел
однажды в маленькой деревушке на постоялом дворе и  в  ожидании
прохладительного  вынул  из  своего бумажника листок, собираясь
записать свои дорожные впечатления; бумажник лежал передо  мной
на столе. Вскоре к постоялому двору примчался всадник, странная
одежда которого и какой-то одичалый вид привлекли мое внимание.
Войдя  в комнату, он потребовал вина и уселся прямо против меня
за стол; он то и дело бросал  на  меня  мрачные,  настороженные
взгляды.  От этого человека на меня повеяло жутью, и я вышел на
свежий воздух. Вскоре появился и незнакомец, он  расплатился  с
хозяином и ускакал, кивнув мне головой.
     Я   хотел   было  продолжить  свой  путь,  но  вспомнил  о
бумажнике, который оставил в комнате на столе; возвратившись, я
увидал его на прежнем месте и, не глядя, сунул в карман. Только
на  другой  день  я  обнаружил,  что  он  вовсе  не   мой,   а,
по-видимому,   принадлежал   вчерашнему   незнакомцу,  который,
конечно, по ошибке  сунул  в  карман  мой  вместо  своего.  Там
оказались  только  непонятные  мне  заметки  и несколько писем,
адресованных какому-то графу Викторину. Бумажник этот  со  всем
его  содержимым  отыщется  в  моих  вещах.  А в моем, как я уже
сказал,  находился  паспорт,  маршрут  и,  насколько  я  помню,
метрическое   свидетельство;   я   всего   лишился  из-за  этой
злополучной подмены.
     Следователь  предложил  мне  как  можно   точнее   описать
наружность  этого  незнакомца,  и  я  искусно  соединил  в  его
портрете  отличительные  черты  внешности  графа  Викторина   с
чертами,  какие  были  характерны для моей внешности в ту пору,
когда  я  бежал  из  замка  барона  Ф.  Следователь  без  конца
допытывался  у  меня о мельчайших подробностях этой встречи; на
все его вопросы я давал удовлетворительные  ответы;  постепенно
создавалась  убедительная  картина, я сам начинал верить в свою
выдумку, и казалось, мне уже не грозит опасность  запутаться  в
противоречиях.  Я  считал,  что  мне пришла в голову счастливая
мысль дать объяснение находившимся у меня письмам, адресованным
графу Викторину, и  одновременно  впутать  в  дело  вымышленную
фигуру,  которая  при  том  или  ином повороте событий могла бы
сойти за беглого монаха Медарда или же за графа Викторина. Да и
в бумагах Евфимии могли оказаться  письма  графа  Викторина,  в
которых  он  сообщал  ей  о своем намерении явиться в замок под
видом монаха, и это обстоятельство могло  придать  делу  другой
ход,  затемнить его и запутать. Пока следователь продолжал свои
расспросы, фантазия моя лихорадочно работала, я придумывал  все
новые  способы  отклонить от себя подозрения и надеялся отвести
любой удар.
     Я ожидал, что теперь, когда все обстоятельства моей  жизни
достаточно   освещены,   следователь   наконец   предъявит  мне
обвинение в каком-то преступлении, но не  тут-то  было;  вместо
этого он спросил, почему я хотел бежать из тюрьмы...
     Я  уверял  его,  что  мне  это и в голову не приходило. Но
против меня были показания  тюремного  надзирателя,  застигшего
меня  за  попыткой выглянуть в окно. Следователь пригрозил мне,
что если это повторится, то меня  закуют  в  цепи.  Затем  меня
отвели обратно в тюрьму.
     В  камере  уже  не  было  кровати,  ее заменили соломенной
подстилкой, стол был крепко-накрепко привинчен к полу, а вместо
стула я увидел низенькую скамеечку. Прошло  три  дня,  но  меня
никуда   не   вызывали,  я  видел  лишь  угрюмое  лицо  старика
тюремщика, который приносил мне еду, а вечером зажигал  у  меня
лампу.  И  вот  постепенно начало ослабевать высокое напряжение
душевных сил, при котором мне казалось, будто я веду  страстную
борьбу  не  на  жизнь,  а  на  смерть и непременно выйду из нее
победителем как мужественный боец. Я  впал  в  мрачную  апатию,
стал  ко  всему  равнодушен,  даже  образ  Аврелии  потускнел и
рассеялся. Все же я вскоре воспрянул духом, но тотчас же мной с
новой силой овладело тревожное, болезненное чувство -- на  меня
угнетающе   подействовали  одиночество  и  тюремная  духота.  Я
лишился сна. В причудливых отблесках,  которые  отбрасывала  на
потолок  и  стены тускло мерцавшая лампа, гримасничали какие-то
уродливые призраки;  я  погасил  лампу,  зарылся  с  головой  в
солому, но в жуткой ночной тишине душу раздирали глухие стоны и
бряцание  цепей  заключенных.  Нередко  сдавалось  мне, будто я
слышу предсмертный хрип Евфимии и Викторина.
     --Разве я виноват  в  вашей  гибели?  Разве  не  вы  сами,
проклятые, навлекли на себя удар моей карающей руки?..
     Так  я  кричал  во  все  горло,  но вот под сводами камеры
пронесся глубокий, протяжный предсмертный вздох, и я вскричал в
диком исступлении:
     -- Это  ты,  Гермоген!..  Близок  час  кары!..   Нет   мне
спасения!
     На  девятую ночь, я, полумертвый от страха и ужаса, лежал,
вытянувшись на холодном полу камеры. Вдруг я отчетливо  услыхал
внизу под собой тихое, размеренное постукивание. Я прислушался.
Стук  продолжался,  а  в  промежутках  из-под  пола  раздавался
странный смех!.. Я вскочил и бросился на  соломенное  ложе,  но
стук  не  прекращался,  я  слышал  то стоны, то смех... Наконец
раздался  тихий-тихий  зов,  и  голос  был  скрипучий  хриплый,
спотыкающийся:
     -- Ме-дард! Ме-дард! . .
     Ледяная  волна  окатила  меня  с  головы до ног! Я овладел
собой и крикнул:
     -- Кто там? Кто там?
     А внизу кто-то смеялся, и стонал, и вздыхал, и  стучал,  и
хрипло говорил по слогам:
     -- Ме-дард!.. Ме-дард!..
     Я вскочил и заорал:
     -- Кто бы ты ни был, ты, что поднял эту дьявольскую возню,
явись  передо мной, покажись мне или прекрати свой мерзкий смех
и стук!..
     Я крикнул это в непроницаемом мраке, но  прямо  под  моими
ногами еще сильнее застучало и забормотало:
     -- Хи-хи-хи... хи-хи-хи... Бра-тец... братец... Ме-дард...
Я здесь...  здесь...  от-крой...  от...  пойдем-ка  с  тобой  в
ле-лес... пойдем в лес!..
     Голос этот смутно звучал у меня в душе, но казался мне уже
знакомым,  только  прежде  он  не  был  таким  надломленным   и
бессвязным,  да,  я  с  ужасом узнал свой же собственный голос.
Непроизвольно, словно мне хотелось проверить, не  мерещится  ли
мне это, я стал повторять по слогам:
     -- Ме-дард... Ме-дард!..
     Тут кто-то засмеялся, но насмешливо и злобно, и завопил:
     -- Бра-бра-тец...   бра-бра-тец,   ты   ме-меня   узнал...
узнал?.. от-от-крой, и пой-дем-ка в ле-лес... в лес!
     -- Несчастный безумец, я не могу тебе  отворить,  не  могу
отправиться  с  тобой  в  дивный  лес,  где,  должно быть, веет
чудный, вольный весенний ветерок; я заперт в душной  и  мрачной
тюрьме, как и ты!
     Тогда  некто  внизу застонал будто в безнадежной скорби, и
все тише и невнятнее становился стук,  пока,  наконец,  все  не
замерло.
     Едва  утренние лучи проникли в мое оконце, загремели замки
и ко мне вошел тюремный надзиратель, которого я не видел  после
первой встречи.
     -- Говорят,  -- начал он, -- этой ночью у вас в камере был
слышен шум и громкий разговор. Что это значит?
     -- Мне свойственно, -- ответил я как можно  спокойнее,  --
громко и внятно разговаривать во сне, но если я и наяву стал бы
сам с собою разговаривать, то это, думается, мне не запрещено.
     -- Полагаю,    вам   известно,   --   продолжал   тюремный
надзиратель, -- что любая попытка к  побегу  или  же  сговор  с
другими заключенными повлекут за собой суровую кару.
     Я заверил его, что бежать мне и в голову не приходило.
     Часа  два  спустя меня снова повели на допрос. На этот раз
вместо следователя, который предварительно меня  допрашивал,  я
увидел еще нестарого человека, который, как я заметил с первого
же   взгляда,   далеко   превосходил   своего   предшественника
мастерством и проницательностью. Он приветливо встретил меня  и
предложил  сесть.  До  сих  пор он как живой стоит у меня перед
глазами. Он был коренаст и для своего возраста полноват, лысина
у него была почти во всю голову, и он носил  очки.  Он  излучал
доброту и сердечность, и я сразу почувствовал, что любой еще не
совсем  закоренелый преступник едва ли может ему противостоять.
Вопросы он задавал как бы невзначай, в непринужденном тоне,  но
они  были  так  обдуманы  и  так  точно  поставлены, что на них
приходилось давать лишь определенные ответы.
     -- Прежде всего, -- начал он,  --  я  хочу  спросить  вас,
достаточно  ли  обоснован  ваш  рассказ о вашем жизненном пути,
или, по зрелом размышлении, вы теперь пожелаете дополнить  его,
сообщив о каком-либо новом обстоятельстве?
     -- Я  рассказал  о своей ничем не замечательной жизни все,
что заслуживало упоминания.
     -- Вам  никогда  не   приходилось   поддерживать   близкие
отношения с лицами духовного звания... с монахами?
     -- Да, в Кракове... Данциге... Фрауенбурге... Кенигсберге.
В последнем--с   белым   духовенством:   один   был  приходским
священником, другой капелланом.
     -- Прежде  вы,  кажется,  не  упоминали  о  том,  что  вам
случалось бывать во Фрауенбурге?
     -- Не  стоило  труда  упоминать  о  короткой, помнится, не
более недели, остановке на пути из Данцига в Кенигсберг.
     -- Так, значит, вы родились в Квечичеве?
     Следователь внезапно задал этот вопрос на польском  языке,
притом  с  настоящим литературным произношением, но тоже как бы
мимоходом. На мгновение я впрямь смутился,  но  быстро  овладел
собой,  припомнив те немногие польские слова и обороты, которым
научился в семинарии от моего друга Крчинского, и ответил:
     -- Да, в небольшом поместье моего отца под Квечичевом.
     -- А как оно называется?
     -- Крчинево, наше родовое поместье.
     -- Для  природного  поляка  вы  говорите   по-польски   не
очень-то   хорошо.   Откровенно   говоря,  произношение  у  вас
немецкое. Чем это объясняется?
     -- Уже многие годы я говорю только по-немецки. Более того,
еще в Кракове я часто общался с немцами, желавшими научиться  у
меня  польскому  языку; и незаметно я привык к их произношению,
подобно тому, как  некоторые  быстро  усваивают  провинциальное
произношение, а свое, правильное, утрачивают.
     Следователь взглянул на меня с легкой мимолетной усмешкой,
затем   повернулся  к  протоколисту  и  потихоньку  что-то  ему
продиктовал.   Я   отчетливо   различил   слова:    "В    явном
замешательстве" -- и хотел было подробнее объясниться по поводу
моего плохого польского произношения, но следователь спросил:
     -- Бывали вы когда-нибудь в Б.?
     -- Никогда.
     -- По  пути из Кенигсберга сюда вы не проезжали через этот
город?
     -- Я избрал другой путь.
     -- Вы были знакомы с монахом из монастыря  капуцинов  близ
Б.?
     --Нет!
     Следователь  позвонил  и шепотом отдал какое-то приказание
вошедшему приставу. Тот распахнул  дверь,  и  я  затрепетал  от
ужаса,  увидев  на  пороге  патера Кирилла. Следователь спросил
меня:
     -- А этого человека вы не знаете?
     -- Нет, ни разу в жизни я его не видал!
     Кирилл устремил на меня пристальный взгляд, затем  подошел
поближе;  он  всплеснул  руками, слезы ручьем хлынули у него из
глаз, и он громко воскликнул:
     -- Медард, брат Медард!.. Скажи,  ради  Христа,  когда  ты
успел  так  закоснеть  в  грехах и дьявольских злодеяниях? Брат
Медард,  опомнись,  сознайся  во  всем,   принеси   покаяние!..
Милосердие Божие беспредельно!
     Следователь,   как  видно,  недовольный  словами  Кирилла,
прервал его вопросом:
     -- Признаете ли вы этого человека за монаха  из  монастыря
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 56
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама