Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Амадей Гофман Весь текст 655.67 Kb

Эликсиры сатаны

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 23 24 25 26 27 28 29  30 31 32 33 34 35 36 ... 56
что-то  уж  очень  чудно говорите, и я никак не могу доискаться
смысла; но, признаюсь, когда я увидел Аврелию, осажденную этими
щеголями,  у  которых,  как  вы  остроумно  изволили  заметить,
любовный    пламень    пробивался    сквозь    их   восторженно
приподнявшиеся  коки,  в  душе  у  меня  ожило   одно   горькое
воспоминание  из  моего  прошлого и, думая о дурацком поведении
некоторых людей, я почувствовал досаду,  презрение  и  невольно
расхохотался.  Очень  сожалею,  что без всякого умысла причинил
столько неприятностей, но я достаточно наказан за это, так  как
на  время  сам себя изгнал из придворного круга. Да простит мне
герцогиня и да простит Аврелия.
     -- Ах, дорогой господин Леонард, --  возразил  лекарь,  --
мало  ли  какие  бывают  у  нас  странные побуждения, но с ними
нетрудно справиться, если сердце чисто.
     -- А кто из людей может этим похвастаться? -- глухо, будто
про себя промолвил я.
     Лейб-медик вдруг переменил тон, и выражение  лица  у  него
тоже изменилось.
     -- Мне   кажется,   --   произнес   он  мягким  тоном,  но
строго,--мне кажется, что вы действительно больны... Вы бледны,
расстроены... Глаза у вас  запали  и  горят  каким-то  странным
красноватым  огнем...  Пульс у вас лихорадочный... Голос звучит
глухо... Не прописать ли вам чего-нибудь?
     -- Яду! -- еле слышно промолвил я.
     --Ого!-- воскликнул лекарь,--вот до чего уже дошло? О нет,
нет, вместо  яду  прописываю  вам  как   отвлекающее   средство
приятное  общество...  А впрочем, знаете... как это ни чудно...
однако...
     -- Прошу  вас,  сударь!  --  воскликнул  я  вне  себя,  --
перестаньте мучить меня невразумительными отрывистыми речами, а
лучше скажите мне все напрямик...
     -- Постойте,   --   перебил   меня   придворный   лекарь--
постойте... бывают ведь удивительные ошибки, господин  Леонард,
я  почти  не  сомневаюсь,  что  некая гипотеза возникла лишь на
основании беглого впечатления  и  она  столь  же  быстро  может
рассеяться.  Но  поглядите-ка,  сюда идут герцогиня с Аврелией,
воспользуйтесь же этой  случайной  встречей,  извинитесь  перед
ними  за  свое поведение. В сущности... Боже мой! В сущности вы
только  рассмеялись,   правда,   довольно-таки   неестественным
образом,  но  что  поделаешь, если слабонервные особы так всего
пугаются? Адье!..
     Лейб-медик скрылся со свойственным ему проворством.
     Герцогиня  с  Аврелией  спускались   по   сбегавшей   вниз
тропинке.
     Я задрожал.
     Собрав  всю  силу  воли,  я овладел собой. По таинственным
намекам лекаря я понял, что мне придется постоять  за  себя,  и
дерзко  двинулся  навстречу  идущим.  Но,  едва  завидев  меня,
Аврелия с глухим стоном упала как подкошенная; я кинулся было к
ней, но герцогиня сделала отстраняющий  жест,  полный  ужаса  и
отвращения,  и  стала  громко  звать на помощь. Я побежал через
парк, будто подгоняемый фуриями и  демонами.  Потом  заперся  в
своей  комнате  и  бросился  на  кровать,  скрежеща  зубами  от
бешенства и отчаяния!
     Наступил вечер, пришла ночь, и вдруг я услыхал, как  внизу
отперлась  дверь,  несколько  человек  пошептались, повозились,
потом как-то неуверенно топоча, поднялись  наверх  и,  наконец,
постучались  в мою дверь, приказав именем закона отворить. Хотя
я не совсем представлял себе,  что  мне  угрожает,  мне  пришло
вдруг  в  голову,  что  я  безвозвратно  погиб. "Надо спасаться
бегством",-- подумал я и распахнул окно.
     Внизу я увидел вооруженных солдат, и один из них тотчас же
заметил меня. "Куда?" -- крикнул он мне, и в ту минуту высадили
мою дверь. Несколько человек ввалились ко мне; в руках у одного
из них был фонарь, и я узнал жандармов.  Мне  предъявили  ордер
уголовного  суда  на  мой  арест;  всякое сопротивление было бы
безумием. Меня втолкнули  в  карету,  стоявшую  наготове  возле
дома,  и когда мы прибыли к месту моего заключения и я спросил,
где я нахожусь, то  услыхал  в  ответ:  "В  казематах  Верхнего
замка".  Я знал, что здесь содержатся во время следствия и суда
опаснейшие преступники. Спустя некоторое время в камеру  внесли
кровать,  и  тюремный надзиратель спросил меня, не требуется ли
мне еще чего-нибудь. Я ответил отрицательно и  наконец  остался
один.  По  долго  не  смолкавшим  отзвукам  удалявшихся шагов и
хлопанью дверей  я  догадался,  что  нахожусь  в  самых  недрах
крепости.
     Во  время  длительного  переезда  я  каким-то непостижимым
образом успокоился, вернее, мною овладело странное  оцепенение,
и  потому  мелькавшие  в  окнах  кареты  картины показались мне
бледными, почти бесцветными.  Наконец  наступило  что-то  вроде
обморока, погасли мысли, замерло воображение.
     Когда   я  очнулся,  было  уже  яркое  солнечное  утро,  и
мало-помалу я стал припоминать, что со мной  произошло,  где  я
очутился.  Сводчатая,  как  монастырская  келья,  камера, где я
лежал, едва ли напоминала  бы  тюрьму,  если  б  не  маленькое,
забранное  толстой железной решеткой оконце, которое находилось
так высоко, что я не доставал до него рукой и, конечно, не  мог
в него выглянуть. В камеру проникали скупые солнечные лучи; мне
захотелось  хоть  краем  глаза  обозреть  окрестности тюрьмы, я
передвинул кровать и взгромоздил на нее стол. Я хотел было  уже
взобраться  на это сооружение, как вошел надзиратель; казалось,
его изумила моя затея. Он спросил меня, что я там  делаю,  а  я
ответил,  что хотел лишь посмотреть в окно; не говоря ни слова,
он вынес кровать, стол и стул и тотчас же запер меня. Не прошло
и часу, как он явился в сопровождении двух мужчин и повел  меня
по   бесконечным   коридорам;  мы  то  поднимались  кверху,  то
спускались; наконец я  оказался  в  небольшом  зале,  где  меня
поджидал  следователь.  Рядом  с  ним  сидел  молодой  человек,
которому потом следователь продиктовал все, что  я  ответил  на
предложенные  мне вопросы. Со мной обращались довольно вежливо;
я объяснил это тем, что долго находился при дворе и пользовался
всеобщим уважением; я пришел к заключению, что поводом к  моему
аресту   были   одни   подозрения,  вызванные  главным  образом
безотчетным испугом Аврелии. Следователь  потребовал,  чтобы  я
подробно  рассказал о моей прошлой жизни; но тут я попросил его
прежде всего открыть мне причину моего внезапного ареста, и  он
на  это ответил, что в свое время я узнаю, в каком преступлении
меня  подозревают.  Теперь  ему  необходимо  лишь   как   можно
тщательнее   проследить   мой  жизненный  путь  до  прибытия  в
резиденцию;  как  следователь,  он   считает   нужным   заранее
уведомить меня, что у него есть полная возможность проверить до
мелочей  все  мои  показания,  а посему я должен придерживаться
строжайшей истины. Этот маленький сухопарый человек, рыжий, как
лисица,  с  хриплым,  забавно  квакающим   голосом   и   широко
раскрытыми  серыми  глазами помог мне своими увещаниями; я живо
сообразил, что мне следует подхватить  нить  того  рассказа,  в
котором  я  сообщил  придворной  даме  свое  имя и назвал место
своего рождения, и продолжать в том же духе.
     Я решил не  упоминать  ни  о  каких  выдающихся  событиях,
начертать   перед   следователем   картину   самого  заурядного
жизненного пути,  умышленно  назвать  весьма  отдаленное  место
рождения  и давать самые неопределенные сведения, чтобы труднее
было наводить обо мне справки.
     Внезапно я вспомнил одного молодого поляка, с  которым  мы
вместе  учились  в  семинарии в Б., и мне вздумалось положить в
основу моего рассказа его несложную  биографию.  Подготовившись
таким образом, я начал:
     -- Полагаю,   что   меня   обвиняют   в   каком-то  тяжком
преступлении, а между тем я жил  здесь  открыто,  на  глазах  у
герцога  и  у  всех горожан и за время моего пребывания не было
совершено ни одного преступления, виновником  или  соучастником
которого меня можно было бы счесть. Очевидно, какой-то приезжий
обвинил  меня  в  злодеянии, совершившемся до моего появления в
герцогстве. Не зная за собой никакой вины,  я  считаю,  что  на
меня  могло  навлечь  подозрение  только злосчастное сходство с
действительным  преступником;   и   это   тем   ужасней,   что,
основываясь  на  пустых  подозрениях  и предвзятом мнении, меня
подвергли суровому заключению, словно вина  моя  уже  доказана.
Почему  бы  не  дать  мне очной ставки с моим легкомысленным и,
быть может, даже злостным обвинителем?.. Наверно,  это  круглый
дурак, который...
     -- Полегче,   полегче,   господин  Леонард,  --  взвизгнул
следователь,--не горячитесь так, а  не  то  вы  можете  нанести
тяжкое  оскорбление некоторым высокопоставленным лицам, да и та
посторонняя особа, которая, господин Леонард,  или  господин...
(тут он прикусил язык) вас узнала, вовсе не так легкомысленна и
не  так  глупа,  но...  Знайте  же,  мы  получили обстоятельные
сведения из...
     Он назвал местность, где находилось поместье барона Ф.,  и
мне  все  стало ясно. Несомненно, Аврелия узнала во мне монаха,
убийцу ее брата. Притом известно было, что монах  этот--Медард,
достославный  проповедник  монастыря  капуцинов  в Б. Его узнал
Райнхольд, да и сам он так назвался. Аббатиса знала, что Медард
был сыном Франческо. Понятно, почему мое сходство с Франческо с
первого взгляда неприятно поразило герцогиню и  вызвало  у  нее
подозрения;  вероятно, она обменялась письмами с сестрой, после
чего  подозрения  сменились  почти  полной  уверенностью.  Быть
может, обо мне уже успели навести справки в монастыре капуцинов
близ Б., проследили весь мой путь и твердо установили тождество
мое  с  монахом  Медардом.  Я  быстро обдумал это и осознал всю
опасность моего положения. Следователь продолжал болтать, и это
было мне на руку, ибо после долгих и  тщетных  усилий  я  вдруг
вспомнил  название  польского  местечка,  о  котором  я говорил
старой придворной даме как о  месте  моего  рождения.  И  когда
следователь,  закончив  свои увещания, резко потребовал немедля
рассказать ему всю мою жизнь, я начал такими словами:
     -- Мое настоящее имя Леонард Крчинский, и  я  единственный
сын  шляхтича,  который  продал  свое  именьице  и  поселился в
Квечичеве.
     -- Как?  Что  такое?  --  воскликнул  следователь,  тщетно
пытаясь  произнести  мое  имя  и название места моего рождения.
Протоколист не  знал,  как  пишутся  эти  слова;  мне  пришлось
вписать их самому, и я продолжал:
     -- Вы  сами  убедились,  сударь,  в  том, как трудно немцу
произнести мою столь обильную согласными фамилию, вот почему  я
и  отбросил  ее,  как  только  попал в Германию, и называю себя
просто по имени, Леонардом. А что до моего жизненного пути,  то
он  самый  обыденный  на  свете.  Отец  мой,  человек  довольно
образованный, одобрял мою склонность к научным занятиям и хотел
было отправить  меня  в  Краков  к  своему  родственнику,  лицу
духовного   звания,   Станиславу   Крчинскому,   но  неожиданно
скончался. Никому не  было  до  меня  дела,  я  распродал  наше
скромное  имущество,  взыскал  кое-какие  долги  и отправился в
Краков, имея при себе все средства, доставшиеся  мне  от  отца;
там  я  учился  несколько лет под надзором своего родственника.
После этого я  побывал  в  Данциге  и  Кенигсберге.  Потом  мне
страстно  захотелось  совершить путешествие на юг; я рассчитал,
что мне хватит на это оставшейся у меня небольшой суммы  денег,
а  затем  я  устроюсь  в  каком-нибудь  университете.  Но  туго
пришлось бы мне здесь, если бы не весьма значительный карточный
выигрыш во дворце, который дал мне возможность спокойно  пожить
тут  некоторое  время  и  позволил  бы  впоследствии  совершить
задуманное мною путешествие в Италию. Ничего в  моей  жизни  не
было выдающегося, о чем стоило бы рассказывать. Добавлю только,
что  я  мог  бы  легко и самым убедительным образом подтвердить
свои показания, если бы исключительный  случай  не  лишил  меня
бумажника   с  паспортом,  маршрутами  и  другими  документами,
которые теперь весьма бы мне пригодились.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 23 24 25 26 27 28 29  30 31 32 33 34 35 36 ... 56
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама