Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Памела Треверс Весь текст 200.07 Kb

Мэри Поппинс с Вишневой улицы

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 18
Я давно должен был предложить юной леди сесть. Боюсь, стул не могу  тебе
предложить. Советую сесть прямо на воздух, увидишь, как удобно.
   Джейн села, и оказалось, что сидеть на воздухе так же  мягко,  как  в
кресле. Она сняла шляпу и положила рядом. Шляпа повисла, как на вешалке.
   - Прекрасно, - сказал мистер Кудри и посмотрел вниз на Мэри Поппинс.
   - Ну, Мэри, мы здесь устроились. Теперь  подумаем  о  тебе,  дорогая.
Должен сказать, я счастлив, что двое моих юных друзей вместе с тобой се-
годня навестили меня. Ты нахмурилась? Ты, верно,  не  одобряешь...  э...
все это.
   Он махнул в ее сторону рукой и быстро прибавил:
   - Приношу извинения, Мэри. Но ты ведь давно знаешь  эту  мою  особен-
ность. Поверь, я понятия не имел, что мои  юные  друзья  окажутся  столь
восприимчивы к смехотворному газу. Правда,  не  имел,  Мэри.  Надо  было
пригласить вас в  какой-нибудь  другой  день  или  сразу  же  рассказать
что-нибудь очень печальное.
   - Не нахожу слов, - оскорблено проговорила Мэри Поппинс. - Никогда  в
жизни не видела подобного зрелища. И это в твои-то годы, дядюшка...
   - Мэри Поппинс, Мэри Поппинс, - прервал ее Майкл, - присоединяйтесь к
нам. Подумайте о чем-нибудь смешном и тут же очутитесь  здесь.  Увидите,
это совсем просто.
   - Пожалуйста, Мэри, постарайся, - попросил и мистер Кудри.
   - Нам здесь так скучно без вас, - сказала Джейн и протянула к ней ру-
ки. - Ну, подумайте о смешном.
   - Ей это не нужно, - вздохнул мистер Кудри. - Ей  стоит  захотеть,  и
она куда хочешь улетит. Без всякого смеха, и она это знает.
   Он посмотрел на Мэри Поппинс, а она все так и стояла  внизу  одна  на
коврике перед камином.
   - Ну, что ж, - решительно сказала Мэри Поппинс, - хоть  это  глупо  и
унизительно для человеческого достоинства, но раз уж вы там и,  по-види-
мому, не в состоянии спуститься, мне ничего не остается,  как  присоеди-
ниться к вам.
   И с этими словами, к изумлению Джейн и Майкла, она прижала руки к бо-
кам и, не издав ни смешка, даже без тени улыбки, взлетела вверх  и  села
на воздух рядом с Джейн.
   - Сколько раз можно говорить, хотела бы я знать, - сказала она  свар-
ливо, - что, войдя в теплое помещение, нужно снимать пальто? - Она расс-
тегнула пальто Джейн, сняла его и аккуратно положила на воздух рядом  со
шляпой.
   - Совершенно справедливо, Мэри,  совершенно  справедливо,  -  закивал
мистер Кудри, нагнулся и положил очки на каминную доску. -  Ну  вот,  мы
все четверо очень уютно устроились.
   - Уют уюту рознь, - буркнула Мэри Поппинс.
   - А теперь можно и чаю попить, - продолжал, как бы не  слыша,  мистер
Кудри. И вдруг огорченно заморгал. - Боже мой! - воскликнул  он.  -  Как
ужасно! Я только сейчас сообразил - стол-то внизу, а мы здесь,  под  по-
толком. Что же теперь делать? Мы здесь - он там. Трагедия! Ужасная  тра-
гедия! Можно умереть со смеху! - Он прикрыл лицо носовым платком и гром-
ко расхохотался.
   Джейн с Майклом, которым не хотелось остаться без пирожных и  хрустя-
щих хлебцев, тоже не могли удержаться и засмеялись -  веселость  мистера
Кудри была прилипчива, как заразная болезнь.
   Мистер Кудри вытер платком глаза.
   - Нам может помочь только одно, - сказал он. - Надо подумать о чем-то
серьезном. О чем-то очень, очень печальном. И тогда мы приземлимся.  Да-
вайте - раз, два, три! О чем-то очень печальном!
   Майкл подумал о школе: когда-нибудь и ему придется  рано  вставать  и
ходить в школу. Но почему-то сегодня эта мысль только еще сильнее  расс-
мешила его.
   А Джейн подумала о другом. "Через четырнадцать лет я стану взрослой",
- пронеслось у нее в голове. Но ничего печального она в этот раз не  по-
чувствовала. Наоборот, мысль была вполне приятная. И  Джейн  улыбнулась,
представив себя в длинной юбке и с изящным ридикюлем в руке.
   - Ах, моя бедная старая тетушка Эмили, - вслух думал мистер Кудри.  -
Ее переехал омнибус. Печально. Невыносимо печально. Бедняжка  Эмили.  Но
зонтик-то ее спасли. А это уже не так печально. Я бы даже сказал  -  это
смешно...
   Не успел он закрыть рта, как опять заколыхался от смеха:  надо  же  -
спасли зонтик!
   - Нет, ничего не получается, - сказал он, громко сморкаясь. - Сдаюсь.
Да и мои юные друзья столь же бестолковы. Может, ты, Мэри, нам поможешь?
Мы так хотим чаю.
   Джейн и Майкл и по сей день не находят объяснения тому, что произошло
дальше. Одно несомненно: только мистер Кудри проговорил последние слова,
как внизу стол зашевелился, опасно накренился и, звеня чашками,  подбра-
сывая пирожные на тарелках, поплыл вверх и, описав плавный круг, завис в
воздухе перед мистером Кудри.
   - Вот молодец, - мистер Кудри с гордостью посмотрел на Мэри  Поппинс.
- Я знал, Мэри, что ты хороший товарищ. Занимай место напротив  и  будь,
пожалуйста, за хозяйку. А гости сядут слева и справа. Отлично, Майкл,  -
похвалил он, видя, как тот, ловко подпрыгнув, опустился с правой стороны
от него. Джейн села слева. И все четверо приступили к чаепитию.
   Мистер Кудри довольно улыбнулся.
   - Обычно принято начинать с бутербродов, - посмотрел он  на  Джейн  с
Майклом. - Но сегодня мой день рождения. И мы начнем наоборот - со слад-
кого пирога! Мне такой порядок больше по душе.
   И он отрезал каждому по огромному куску.
   - Еще чаю? - спросил он Джейн. Не успела она ответить, в  дверь  раз-
дался резкий частый стук.
   - Войдите, - ответил мистер Кудри.
   Дверь отворилась, и в комнату вошла мисс Персиммон, неся  на  подносе
чайник с кипятком.
   - Я подумала, мистер Кудри, - сказала она, удивленно оглядывая пустую
комнату, - вам, наверное, нужно еще... Господи  помилуй!  -  воскликнула
она, увидев хозяина и гостей сидящими вокруг стола под потолком. - Тако-
го я еще в жизни не видывала. Я всегда, мистер Кудри, считала вас  чуда-
ком. Но закрывала на все глаза. Ведь за квартиру вы платите исправно. Но
такое странное поведение... пить чай со своими гостями в  воздухе...  Я,
мистер Кудри, поражена. Это такая невоспитанность... для джентльмена ва-
ших лет... Я бы никогда не смогла...
   - Еще как смогли бы, мисс Персиммон! - сказал Майкл.
   - Что смогла бы? - заносчиво дернула головой хозяйка.
   - Заразиться смехотворным газом, как мы с Джейн.
   Мисс Персиммон презрительно сощурилась.
   - Надеюсь, молодой человек, - сказала она, - я достаточно уважаю себя
и никогда не опушусь до того, чтобы прыгать в  воздухе,  как  футбольный
мяч. Я крепко стою ногами на земле, или я не  Эйми  Персиммон.  И...  о,
Господи, что это... Боже мой! БОЖЕ МОЙ! Я лечу! На помощь! НА ПОМОЩЬ!
   Да, мисс Эйми Персиммон, вопреки себе, оторвалась от земли  и,  кача-
ясь, полетела по воздуху, как узкий длинный воздушный шар, изо всех  сил
жонглируя подносом. Чуть не плача от расстройства, она подлетела к столу
и опустила поднос на стол.
   - Большое спасибо, - спокойно и вежливо поблагодарила  ее  Мэри  Поп-
пинс.
   Мисс Персиммон повернулась и плавно полетела вниз,  шепча  про  себя:
"Такое унижение... только подумать...  такая  добропорядочная,  рассуди-
тельная женщина. Нет, мне необходимо повидать доктора".
   Коснувшись ногами пола, она опрометью бросилась вон из комнаты, зала-
мывая на ходу руки и ни разу не обернувшись. "Такое унижение!" - еще раз
послышался ее вопль, и дверь за ней захлопнулась.
   - Выходит, никакая она не Эйми Персиммон, раз  она  все-таки  не  так
твердо стоит на земле, - прошептала Джейн Майклу.
   А мистер Кудри глядел на Мэри Поппинс странным,  слегка  укоризненным
взглядом.
   - Мэри, Мэри, все-таки не надо было... не надо, Мэри. Бедная  старуха
никогда теперь не опомнится, помяни мое слово. Ну и вид же  у  нее  был!
Как она смешно летала - вперевалочку!
   И тут он вместе с Джейн и с Майклом опять захохотал,  схватившись  за
бока: он вспомнил, какой смешной вид был у мисс Эйми Персиммон.
   - Ради Бога, - взмолился Майкл. - Перестаньте меня смешить. Я  больше
не вынесу. Я сейчас лопну!
   - Ох, ох, ох! - ловила ртом воздух Джейн, держась за сердце.
   - Господи, спаси и помилуй! - рокотал мистер Кудри, вытирая глаза по-
лой смокинга, потому что никак не мог найти носового платка.
   - ПОРА ИДТИ ДОМОЙ, - прозвучал иерихонской трубой голос Мэри Поппинс,
перекрывая раскаты хохота.
   И тут внезапно, как от хорошей встряски, Джейн, Майкл и мистер  Кудри
полетели вниз. И приземлились все разом со странным стуком.
   Пора идти домой - это была первая  печальная  мысль  за  весь  вечер.
Только она мелькнула в голове, смехотворный газ из них вышел и они  очу-
тились на полу.
   Вздохнув, Джейн с Майклом смотрели, как Мэри Поппинс медленно опуска-
ется вниз, держа в руках пальто и шляпу Джейн.
   Мистер Кудри тоже вздохнул - долгим, глубоким и тяжелым вздохом.
   - Какая жалость, - протрезвевшим голосом сказал он, -  что  вам  надо
идти домой. Я еще никогда в жизни так не веселился.
   - И я никогда, - печально кивнул Майкл. Как скучно снова очутиться на
земле и не чувствовать, как тебя уносит вверх смехотворный газ.
   - И я никогда, - сказала Джейн, стоя в дверях  на  цыпочках  и  целуя
сморщенные, как сухое яблоко, щеки мистера Кудри. - Никогда, никогда...
   ...Они возвращались домой в автобусе, сидя по  обе  стороны  от  Мэри
Поппинс. Они сидели притихшие, вспоминая веселый  день  рождения.  Вдруг
Майкл спросил Мэри сонным голосом:
   - А ваш дядюшка часто так себя ведет?
   - Как? - сурово переспросила Мэри Поппинс, как будто Майкл сказал  ей
что-то обидное.
   - Ну, летает, смеется, кувыркается в воздухе.
   - В воздухе? - голос у Мэри Поппинс был совсем сердитый.  -  Что  это
значит - кувыркается в воздухе?
   - Майкл хотел сказать, - пришла брату на помощь Джейн, - часто ли ваш
дядюшка надувается смехотворным газом и плавает под потолком?
   - Плавает под потолком? Что за вздор! Под  потолком!  Мне  стыдно  за
вас, как можно даже предполагать такое! - Мэри Поппинс была  воплощенное
негодование.
   - Но ведь он летал! Мы сами видели, - сказал Майкл.
   - Что? Видели, как он летает под потолком? Да как вы смеете!  Знайте,
мой дядюшка - трезвый человек, честный, трудолюбивый. Вам  следовало  бы
говорить о нем с большим почтением. И, пожалуйста, не ешьте ваши проезд-
ные билеты. Летает под потолком! Надо же такое придумать!
   Майкл и Джейн взглянули друг на друга, но больше ничего  не  сказали:
они знали, что с Мэри Поппинс лучше не спорить, какие бы  странные  вещи
она ни говорила.
   Во взгляде, которым они обменялись, сквозил вопрос: "Но все же  летал
мистер Кудри под потолком или нет? Кто прав - они или Мэри Поппинс?"
   Ответить на этот вопрос было некому.
   Автобус ехал и ехал, бешено трясясь и подпрыгивая.
   Мэри Поппинс сидела между ними, обиженная, безмолвная, а дети  -  они
ведь в тот день очень устали - скоро привалились к ней с боков и  крепко
уснули. Но и во сне решали они эту загадку...


   Глава 4
   Эндрю, принадлежавший мисс Ларк

   Мисс Ларк жила в соседнем доме.
   Но, прежде чем рассказывать дальше, я должна  описать  этот  соседний
дом. Это был великолепный дом, самый лучший на всей улице Вишневой.  Го-
ворят, что даже Адмирал  Бум  завидовал  дому  мисс  Ларк,  хотя  у  его
собственного дома вместо обычных труб были пароходные, а во дворе стояла
мачта с флагом. Много раз обитатели Вишневой улицы слышали, как  Адмирал
Бум, проезжая мимо дома мисс Ларк, восклицал:
   - Разрази меня гром! Что ей делать с таким домом, как этот?
   А причиной зависти Адмирала были двое ворот в ограде дома. Одни - для
родственников и друзей мисс Ларк, а другие - для  мясника,  булочника  и
молочника.
   Однажды  булочник  ошибся  и  вошел  в  ворота,  предназначенные  для
родственников и друзей. Мисс Ларк так рассердилась, что решила больше не
покупать у него хлеба. В конце концов ей  пришлось  простить  булочника,
ведь он один во всей округе умел печь вкусные булочки с хрустящей  зави-
тушкой наверху. Но своего расположения она лишила его навсегда, и, входя
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 18
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама