Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1
Sons of Valhalla |#1| The Viking Way

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Памела Треверс Весь текст 200.07 Kb

Мэри Поппинс с Вишневой улицы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 18
Это непредсказуемо. Впрочем, можно попытаться угадать. "Почему бы не по-
пытаться", как сказал Вильгельм Завоеватель своей матери, которая не со-
ветовала ему идти покорять Британию.
   - Вам, наверное, очень, очень много лет, - вздохнув,  сказала  Джейн.
Она так завидовала миссис Корри - столько прожить и все помнить! Вот  бы
и ей такую память.
   Миссис Корри тряхнула маленькой головкой и залилась тоненьким смехом.
   - Очень много лет! Да я сосунок по сравнению с моей бабушкой. Вот  ей
действительно очень, очень много лет. Но мое появление на свет  восходит
к незапамятным временам. Я, во всяком случае, помню, как создавали  зем-
лю. Я была тогда желторотым подростком. Боже мой! Это был труд, скажу  я
вам!
   Она вдруг замолчала и скосила на детей свои остренькие глазки.
   - Да что это я! Совсем зарапортовалась, а гости  мои  ждут.  Полагаю,
душенька, - она повернулась к Мэри Поппинс, как видно, своей старой зна-
комой, - что вы пришли ко мне за пряниками?
   - Вы не ошиблись, миссис Корри, - учтиво ответила Мэри Поппинс.
   - Отлично. Фанни и Анни уже дали вам пряников? - Миссис Корри  вопро-
сительно посмотрела на Джейн и Майкла.
   Джейн отрицательно покачала головой. А за прилавком послышался  приг-
лушенный шепот.
   - Нет, мамочка, - едва слышно проговорила мисс Фанни.
   - Мы как раз собирались дать, мамочка... - начала мисс Анни  испуган-
но.
   Выпрямившись во весь свой рост и бросив испепеляющий взгляд на  доче-
рей-великанш, миссис Корри сказала тихим, полным ярости, устрашающим го-
лосом:
   - Как раз собирались дать? Вон что, оказывается! Потрясающе  интерес-
но! А кто, позволь тебя спросить, Анни, позволил вам раздавать мои  пря-
ники?
   - Никто, мамочка. Я никому ничего не давала. Я только подумала...
   - Она только подумала! Очень мило с твоей стороны.  Буду  очень  тебе
обязана, если ты перестанешь думать. В этом доме обо  всем  думаю  я!  -
сказала миссис Корри тихим, но пронзительным голосом. И  вдруг  рассыпа-
лась мелким хрипловатым смехом.
   - Взгляните на нее! Нет, вы только взгляните! Трусишка-зайчишка!  Ре-
ва-корова! - тыкала она узловатым пальцем в свою дочь.
   Джейн с Майклом взглянули и увидели, как по огромному несчастному ли-
цу мисс Анни катится большая слеза: но они  не  осмелились  вмешаться  -
крошечная миссис Корри внушала им трепет,  почти  ужас.  Правда,  стоило
миссис Корри отвернуться, Джейн улучила минуту  и  протянула  мисс  Анни
свой носовой платок, который от одной слезы так намок  -  хоть  выжимай.
Мисс Анни и выжала его и только потом отдала Джейн.
   - А ты, Фанни, интересно, ты тоже думала? - тонкий пронзительный  го-
лосок хлестнул вторую сестру.
   - Нет, мамочка, - дрожа, ответила мисс Фанни.
   - Ну, хоть ты, слава Богу, не думала! Подними это стекло!
   Пляшущими пальцами мисс Фанни открыла стеклянный верх.
   - А теперь, мои дорогие, - совсем другим голосом  проговорила  миссис
Корри, глядя на Джейн с Майклом, и улыбнулась так ласково, что они усты-
дились: кого тут бояться - такая милая  старушка,  -  подите  сюда,  мои
птенчики, и выберите себе пряники, - продолжала она. - Пряники приготов-
лены сегодня по особому рецепту - я получила его от  Альфреда  Великого.
Он очень хорошо стряпал, хотя, помню, печенье у него один раз подгорело.
Сколько вам дать?
   Джейн с Майклом посмотрели на Мэри Поппинс.
   - Каждому по четыре, - сказала она. - Всего двенадцать. Значит, дюжи-
ну.
   - Прибавлю еще один и будет чертова дюжина.  -  Миссис  Корри  озорно
глянула на детей. - Ну, берите же!
   И Джейн с Майклом взяли тринадцать душистых коричных пряников, у каж-
дого наверху светилась звездочка из золотой бумаги. Майкл не удержался и
откусил от одного кусочек.
   - Вкусно? - прокудахтала миссис Корри. Майкл кивнул. Миссис Корри  на
радостях подхватила руками юбки и пустилась в пляс.
   - Ура! Ура! Восторг! Ура! - выкрикивала она тонким  голосом.  Наконец
остановилась, и лицо ее посерьезнело.
   - Но вы должны знать, я даю пряники за плату. Труд должен  вознаграж-
даться. С каждого из вас по три пенса.
   Мэри Поппинс открыла кошелек и вынула три трехпенсовых монетки. И да-
ла по одной Джейн и Майклу.
   - А теперь, - скомандовала миссис Корри, - приклейте монетки к  моему
платью. Так поступают мои покупатели.
   Дети взглянули на ее длинное черное платье. И действительно, все  оно
было усеяно трехпенсовиками, как платье принцессы бриллиантами.
   - Скорее же! Подите сюда и прилепляйте, - повторила миссис Корри, по-
тирая руки в предвкушении удовольствия. - Не бойтесь, они не попадают на
пол.
   Мэри Поппинс подошла первая и прижала свой трехпенсовик к воротничку.
   И что вы думаете? Он приклеился!
   Тогда и они прилепили свои монетки - Джейн на правое плечо,  а  Майкл
на левый рукав.
   - Поразительно! - развела руками Джейн.
   - Ничего поразительного, - хихикнула миссис Корри. - Или, вернее,  не
более поразительно, чем все другое, о чем я могла бы рассказать, - и она
подмигнула Мэри Поппинс.
   - Боюсь, нам пора уходить, миссис Корри, - сказала Мэри Поппинс. -  У
нас сегодня на обед дрочена, а мне еще предстоит ее испечь.  Эта  миссис
Брилл...
   - Бедная кухарка? - спросила миссис Корри, прервав Мэри Поппинс.
   - Бедная! - Мэри Поппинс презрительно фыркнула. - Я бы ее  по-другому
назвала.
   - Ну что ж, - миссис Корри прижала указательный палец к носу и  заду-
малась. Но скоро опять заговорила.
   - Дорогая мисс Поппинс, - важно произнесла она. - Мне было очень при-
ятно повидать вас, и я уверена, мои девочки получили от вашего визита не
меньше удовольствия, - она махнула рукой в сторону двух печальных  вели-
канш. - Приходите еще вместе с Джейн, Майклом и младенцами и не отклады-
вайте визит в долгий ящик. Вы уверены, что донесете пряники домой? - об-
ратилась она к детям.
   Они кивнули. Миссис Корри подошла к ним поближе - у нее на лице  было
странное, серьезное, даже испытующее выражение.
   - Хотела бы я знать, - сказала она мечтательно, - что вы  сделаете  с
бумажными звездами?
   - Мы их спрячем на память, - ответила Джейн. - Мы так всегда делаем.
   - Э-э... спрячете на память? А интересно, куда вы их спрячете? - мис-
сис Корри сощурила глаза, и от этого взгляд ее стал еще  более  испытую-
щим.
   - Ну, свои я положу в левый верхний ящик комода под носовые платки, -
сказала Джейн.
   - А мои будут в коробке из-под обуви на нижней полке платяного шкафа,
- поспешил добавить Майкл.
   - Верхний левый ящик комода и коробка из-под обуви в платяном  шкафу,
- раздумчиво протянула миссис Корри, точно хотела заучить  наизусть  эти
слова. Потом взглянула на Мэри Поппинс и слегка  кивнула.  Мэри  Поппинс
тоже ответила ей легким кивком. Казалось, их  связывает  какая-то  общая
тайна.
   - Ну и прекрасно! - воскликнула, сияя, миссис Корри.  -  Вы  даже  не
представляете, как я рада, что вы будете хранить свои звезды! Я это  за-
помню. Я помню решительно все. Даже то, что бывало на обед у короля  Ар-
тура каждое второе воскресенье. А теперь давайте прощаться.  До  скорого
свидания. Са-а-амого скорого!
   Голос миссис Корри становился все тише, тише и наконец совсем  смолк;
и в тот же миг, не понимая, как это случилось, Джейн с Майклом очутились
на улице - шли позади Мэри Поппинс, которая опять  изучала  свой  список
намеченных покупок.
   Они посмотрели по сторонам, обернулись назад.
   - Что это, Джейн? - удивился Майкл. - Где же лавка?
   - Ее нигде нет, - сказала Джейн, ища глазами древний домишко.
   И они не ошиблись. Лавки не было. Как сквозь землю провалилась.
   - Как странно! - воскликнула Джейн.
   - Очень! - согласился Майкл. - А пряники какие вкусные.
   И они стали откусывать пряники с разных сторон, превращая их то в че-
ловечка, то в цветок, то в чайник, и совсем забыли про лавку миссис Кор-
ри. А лавка и правда была очень странная.
   ...Вспомнили они о ней посреди ночи, когда свет везде в доме был  по-
гашен, а им полагалось видеть уже десятый сон.
   - Джейн! Джейн! - прошептал Майкл. - Слышишь, кто-то идет по  лестни-
це, на цыпочках.
   - Ш-ш-ш, - зашипела Джейн, она тоже услыхала чьито осторожные шаги.
   Дверь в детскую с легким скрипом отворилась, и кто-то вошел. Это была
Мэри Поппинс, в пальто и шляпке, как будто она собралась гулять.
   Она ходила по комнате быстрыми неслышными  шагами.  Джейн  с  Майклом
наблюдали за ней, не шевелясь и смежив веки до щелочек. Первым делом Мэ-
ри Поппинс подошла к комоду, открыла ящик и тут же закрыла его. Потом на
цыпочках подошла к платяному шкафу, открыла дверцу, наклонилась и не  то
положила что-то, не то что-то взяла -  они  не  рассмотрели.  Послышался
легкий стук, дверца захлопнулась, и Мэри Поппинс поспешно вышла из детс-
кой.
   Майкл сел в постели.
   - Что она делала? - спросил он у Джейн громким шепотом.
   - Не знаю. Может, она забыла перчатки или туфли... - Джейн вдруг  за-
молчала. - Майкл, слышишь? - прошептала она.
   Он прислушался. Откуда-то снизу, скорее  всего  из  сада,  доносились
чьи-то взволнованные, приглушенные голоса.
   Джейн соскочила с постели и  знаком  позвала  Майкла.  Босыми  ногами
прошлепали они к окну и выглянули наружу.
   За оградой на тротуаре маячили  одна  маленькая  фигурка  и  две  ги-
гантские.
   - Это миссис Корри с мисс Фанни и мисс Анни, - прошептала Джейн.
   Да, это были они. Престранная  компания!  Миссис  Корри  вглядывалась
сквозь калитку во двор дома N 17. У мисс Фанни на  плечах  балансировали
две длинные-предлинные лестницы, у мисс Анни в одной руке было  ведро  с
чем-то похожим на клей, а в другой - огромная малярная кисть.
   Стоя у окна, задернутого шторой, Джейн и Майкл  ясно  слышали  голоса
ночных визитеров.
   - Она запаздывает, - сердито проговорила миссис Корри.
   - Может, кто-нибудь из детей заболел, - робко предположила мисс  Фан-
ни, двигая плечами, чтобы лестницы не упали, - и она не может...
   - Прийти вовремя, - докончила, нервно поеживаясь, мисс Анни.
   - Тихо! - приказала кипящая гневом мамаша, и Джейн с Майклом явствен-
но услыхали, как она прошептала: "Велика жирафа, да дура", - без  сомне-
ния относя эту поговорку к дочерям.
   - Тс-с, - миссис Корри прислушалась, склонив поптичьи  маленькую  го-
ловку.
   И тотчас же входная дверь тихонько скрипнула и послышались чьи-то ша-
ги, ступающие по гравию. Это была Мэри Поппинс с корзинкой в руке, отку-
да шел слабый, таинственный свет. Миссис Корри улыбнулась и помахала ру-
кой.
   - Скорее, скорее, надо спешить! - сказала она подошедшей Мэри Поппинс
и, взяв ее за руку, перевела взгляд на дочерей. - Веселее смотрите,  вы,
двое! - И она пошла вперед, сопровождаемая мисс Фанни и мисс Анни, кото-
рые, как ни силились смотреть веселее, ничего не могли с собой поделать.
Они шли сзади, тяжело ступая и сгибаясь под тяжестью своей ноши.
   Джейн с Майклом не отрывали от них глаз. Вот процессия спустилась  по
Вишневой, свернула налево и пошла вверх по склону холма. Наконец взобра-
лись на самый верх, на поляну, поросшую травой, где не  было  ни  одного
дома, и там остановились.
   Мисс Анни опустила ведро с клеем на землю, а мисс  Фанни  сбросила  с
плеч обе лестницы и поставила их так, чтобы получилась высокая, до само-
го неба, буква Л. И вместе с сестрой стала ее держать.
   - Что они собираются делать? - изумленно воскликнул Майкл.  Но  Джейн
ничего не ответила - еще минута, и он сам все увидит.
   Как только лестницы были прочно установлены - один  конец  на  земле,
другой на небе, - миссис Корри, зажав под мышкой кисть, подхватила одной
рукой юбки, другой взяла ведро и полезла по  лестнице  вверх,  осторожно
нащупывая ногами перекладины. Мэри Поппинс со своей корзинкой полезла по
другой лестнице.
   И тут началось нечто невероятное. Добравшись до верхней  перекладины,
миссис Корри окунула кисть в ведро и стала мазать  клеем  небо.  А  Мэри
Поппинс взяла из корзины что-то блестящее и стала пришлепывать  к  нама-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 18
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама