Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Классика - Толстой Л.Н. Весь текст 1754.99 Kb

Анна Каренина

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 33 34 35 36 37 38 39  40 41 42 43 44 45 46 ... 150
этот фантастический свет... Муж! ах, да... Ну, и слава богу, что  с  ним
все кончено".

                                    XXX

  Как и во всех местах, где собираются люди, так и на маленьких немецких
водах, куда приехали Щербацкие, совершилась обычная как бы  кристаллиза-
ция общества, определяющая каждому его члену определенное  и  неизменное
место. Как определенно и неизменно частица воды на холоде  получает  из-
вестную форму снежного кристалла, так точно каждое новое лицо, приезжав-
шее на воды, тотчас же устанавливалось в свойственное ему место.
  Фюрст Щербацкий замт гемалин унд тохтэр, и по квартире, которую  заня-
ли, и по имени, и по знакомым, которых они нашли, тотчас же кристаллизо-
вались в свое определенное и предназначенное им место.
  На водах в этом году была настоящая немецкая фюрстин, вследствие  чего
кристаллизация общества совершалась еще энергичнее.  Княгиня  непременно
пожелала представить принцессе свою дочь и на второй же  день  совершила
этот обряд. Кити низко и грациозно присела в своем выписанном из Парижа,
очень простом, то есть очень нарядном летнем платье. Принцесса  сказала:
"Надеюсь, что розы скоро вернутся на это хорошенькое личико",  -  и  для
Щербацких тотчас же твердо установились определенные пути жизни, из  ко-
торых нельзя уже было выйти. Щербацкие познакомились и с семейством анг-
лийской леди, и с немецкою графиней, и с ее раненным в  последней  войне
сыном, и со шведом-ученым, и с M. Canut и его сестрой.  Но  главное  об-
щество Щербацких невольно составилось из московской дамы, Марьи  Евгени-
евны Ртищевой, с дочерью, которая была неприятна Кити потому, что  забо-
лела так же, как и она, от любви, и московского полковника, которого Ки-
ти с детства видела и знала в мундире и эполетах и который тут, со свои-
ми маленькими глазками и с открытою шеей в цветном галстучке,  был  нео-
быкновенно смешон и скучен тем, что нельзя было от него отделаться. Ког-
да все это так твердо установилось, Кити стало очень скучно,  тем  более
что князь уехал в Карлсбад и она осталась одна с матерью. Она не интере-
совалась теми, кого знала, чувствуя, что от них ничего уже не будет  но-
вого. Главный же задушевный интерес ее на водах составляли теперь наблю-
дения и догадки о тех, которых она не знала. По свойству своего характе-
ра Кити всегда в людях предполагала все самое прекрасное, и в особеннос-
ти в тех, кого она не знала. И теперь, делая догадки о том, кто  -  кто,
какие между ними отношения и какие они люди, Кити воображала себе  самые
удивительные и прекрасные характеры и  находила  подтверждение  в  своих
наблюдениях.
  Из таких лиц в особенности занимала ее одна русская девушка,  приехав-
шая на воды с больною русскою дамой, мадам Шталь, как ее все звали.  Ма-
дам Шталь принадлежала к высшему обществу, но она была такбольна, что не
могла ходить, и только в редкие хорошие дни появлялась на водах в  коля-
сочке. Но не столько по болезни, сколько по гордости, как объясняла кня-
гиня, мадам Шталь не была знакома ни с кем из русских.  Русская  девушка
ухаживала за мадам Шталь и, кроме того, как замечала Кити, сходилась  со
всеми тяжелобольными, которых было много на водах, и  самым  натуральным
образом ухаживала за ними. Русская девушка эта, по наблюдениям Кити,  не
была родня мадам Шталь и вместе с тем не была наемная  помощница.  Мадам
Шталь эвала ее Варенька, а другие звали "m-lle Варенька". Не говоря  уже
о том, что Кити интересовали наблюдения над отношениями этой  девушки  к
г-же Шталь и к другим незнакомым ей лицам, Кити, как это  часто  бывает,
испытывала необъяснимую симпатию к этой m-lle Вареньке и чувствовала  по
встречающимся взглядам, что и она нравится..
  M-lle Варенька эта была не то что не первой молодости, но как  бы  су-
щество без молодости: ей можно было дать и девятнадцать и тридцать  лет.
Если разбирать ее черты, она, несмотря на болезненный  цвет  лица,  была
скорее красива, чем дурна. Она была бы и  хорошо  сложена,  если  бы  не
слишком большая сухость тела и несоразмерная голова по  среднему  росту;
но она не должна была быть привлекательна для мужчин. Она была похожа на
прекрасный, хотя еще и полный лепестков, но уже  отцветший,  без  запаха
цветок. Кроме того, она не могла быть привлекательною для мужчин  еще  и
потому, что ей недоставало того, чего слишком много было в Кити, - сдер-
жанного огня жизни и сознания своей привлекательности.
  Она всегда казалась занятою делом, в котором не могло быть сомнения, и
потому, казалось, ничем посторонним не могла интересоваться. Этою проти-
воположностью с собой она особенно привлекла к себе Кити. Кити  чувство-
вала, что в ней, в ее складе жизни, она найдет образец того, чего теперь
мучительно искала: интересов жизни, достоинства  жизни  -  вне  отврати-
тельных для Кити светских отношений девушки к мужчинам, представлявшихся
ей теперь позорною выставкой товара, ожидающего покупателей. Чем  больше
Кити наблюдала своего неизвестного друга, тем более убеждалась, что  эта
девушка есть то самое совершенное существо, каким она ее себе  представ-
ляла, и тем более она желала познакомиться с ней.
  Обе девушки встречались в день по нескольку раз, и при каждой  встрече
глаза Кити говорили: "Кто вы? что вы? Ведь правда, что вы то  прелестное
существо, каким я воображаю вас? Но ради бога не думайте, - прибавлял ее
взгляд, - что я позволяю себе навязываться в знакомые. Я просто  любуюсь
вами и люблю вас". - "Я тоже люблю вас, и вы очень, очень  милы.  И  еще
больше любила бы вас, если б имела время", - отвечал взгляд  неизвестной
девушки. И действительно, Кити видела, что она всегда  занята:  или  она
уводит с вод детей русского семейства, или несет плед для больной и уку-
тывает ее, или старается развлечь раздраженного больного, или выбирает и
покупает печенье к кофею для кого-то.
  Скоро после приезда Щербацких на утренних водах появились еще два  ли-
ца, обратившие на себя общее недружелюбное внимание. Это были: очень вы-
сокий сутуловатый мужчина с огромными руками, в коротком, не по росту, и
старом пальто, с черными, наивными и вместе страшными глазами, и рябова-
тая миловидная женщина, очень дурно и безвкусно одетая. Признав этих лиц
за русских, Кити уже начала в своем воображении составлять о  них  прек-
расный и трогательный роман. Но княгиня, узнав по Kurliste, что это  был
Левин Николай и Марья Николаевна, объяснила Кити, какой  дурной  человек
был этот Левин, и все мечты об этих двух лицах исчезли. Не столько пото-
му, что мать сказала ей, сколько потому, что это был  брат  Константина,
для Кити эти лица вдруг показались в высшей степени неприятны. Этот  Ле-
вин возбуждал в ней теперь своею привычкой подергиваться головой непрео-
долимое чувство отвращения.
  Ей казалось, что в его больших страшных глазах, которые упорно следили
за ней, выражалось чувство ненависти и насмешки, и она  старалась  избе-
гать встречи с ним.

                                    XXXI

  Был ненастный день, дождь шел все утро, и больные с  зонтиками  толпи-
лись в галерее.
  Кити ходила с матерью и с московским полковником, весело щеголявшим  в
своем европейском, купленном готовым во Франкфурте сюртучке. Они  ходили
по одной стороне галереи, стараясь избегать Левина, ходившего по  другой
стороне. Варенька в своем темном платье, в черной, с отогнутыми вниз по-
лями шляпе ходила со слепою француженкой во всю длину галереи, и  каждый
раз, как она встречалась с Кити, они перекидывались  дружелюбным  взгля-
дом.
  - Мама, можно мне заговорить с нею? - сказала Кити, следившая за своим
незнакомым другом и заметившая, что она подходит к ключу и что они могут
сойтись у него.
  - Да, если тебе так хочется, я узнаю прежде о ней и  сама  подойду,  -
отвечала мать. - Что ты в  ней  нашла  особенного?  Компаньонка,  должно
быть. Если хочешь, я познакомлюсь с мадам Шталь. Я знала ее belle-soeur,
прибавила княгиня, гордо поднимая голову.
  Кити знала, что княгиня оскорблена тем, что г-жа Шталь как будто избе-
гала знакомиться с нею. Кити не настаивала.
  - Чудо, какая милая! - сказала она, глядя на Вареньку, в то время  как
та подавала стакан француженке. - Посмотрите, как все просто, мило.
  - Уморительны мне твои engouements, - сказала княгиня, -  нет,  пойдем
лучше назад, - прибавила она, заметив двигавшегося им навстречу Левина с
своею дамой и с немецким доктором, с которым он что-то громко и  сердито
говорил.
  Они поворачивались, чтоб идти назад,как вдруг услыхали уже не  громкий
говор, а крик. Левин, остановившись, кричал, и  доктор  тоже  горячился.
Толпа собиралась вокруг них. Княгиня с Кити поспешно удалились,  а  пол-
ковник присоединился к толпе, чтоб узнать, в чем дело.
  Чрез несколько минут полковник нагнал их.
  - Что это там было? - спросила княгиня.
  - Позор и срам! - отвечал полковник. - Одного  боишься  -  это  встре-
чаться с русскими за границей. Этот высокий господин побранился с докто-
ром, наговорил ему дерзости за то, что тот его не так лечит, и замахнул-
ся палкой. Срам просто!
  - Ах, как неприятно!- сказала княгиня. - Ну, чем же кончилось?
  - Спасибо, тут вмешалась эта... эта в шляпе грибом. Русская,  кажется,
- сказал полковник.
  - M-lle Варенька? - радостно спросила Кити.
  - Да, да. Она нашлась скорее всех, она взяла этого господина под  руку
и увела.
  - Вот, мама, - сказала Кити матери, - вы удивляетесь, что я восхищаюсь
ею.
  С следующего дня, наблюдая неизвестного своего друга,  Кити  заметила,
что m-lle Варенька и с Левиным и его женщиной находится уже в тех  отно-
шениях, как и с другими своими proteges. Она подходила к ним, разговари-
вала, служила переводчицей для женщины, не умевшей говорить ни на  одном
иностранном языке.
  Кити еще более стала умолять мать позволить  ей  познакомиться  с  Ва-
ренькой. И, как ни неприятно было княгине как будто делать первый шаг  в
желании познакомиться с г-жою Шталь, позволявшею себе чем-то  гордиться,
она навела справки о Вареньке и, узнав о ней подробности, дававшие  зак-
лючить, что не было ничего худого, хотя и хорошего  мало,  в  этом  зна-
комстве, сама первая подошла к Вареньке и познакомилась с нею.
  Выбрав время, когда дочь ее пошла к  ключу,  а  Варенька  остановилась
против булочника, княгиня подошла к ней.
  - Позвольте мне познакомиться с вами, - сказала она с своею  достойною
улыбкой. - Моя дочь влюблена в вас, - сказала она. - Вы, может быть,  не
знаете меня. Я...
  - Это больше, чем взаимно, княгиня, - поспешно отвечала Варенька.
  - Какое вы доброе дело сделали вчера нашему жалкому  соотечественнику!
- сказала княгиня.
  Варенька покраснела.
  - Я не помню, я, кажется, ничего не делала, - сказала она.
  - Как же, вы спасли этого Левина от неприятности..
  - Да, sa compagne позвала меня, и  я  постаралась  успокоить  его:  он
очень болен и недоволен был доктором.. А я имею привычку ходить за этими
больными.
  - Да, я слышала, что вы живете в Ментоне с  вашею  тетушкой,  кажется,
m-me Шталь. Я знала ее belle-soeur.
  - Нет, она мне не тетка. Я называю ее maman, но я ей не родня; я  вос-
питана ею, - опять покраснев, отвечала Варенька.
  Это было так просто сказано, так мило было правдивое и открытое  выра-
жение ее лица, что княгиня поняла, почему ее Кити полюбила эту Вареньку.
  - Ну, что же этот Левин? - спросила княгиня.
  - Он уезжает, - отвечала Варенька.
  В это время, сияя радостью о том, что мать ее познакомилась с ее неиз-
вестным другом, от ключа подходила Кити.
  - Ну вот, Кити, твое сильное желание познакомиться с mademoiselle...
  - Варенькой, - улыбаясь, подсказала Варенька, - так все меня зовут.
  Кити покраснела от радости и долго молча жала руку своего нового  дру-
га, которая не отвечала на ее пожатие, - но неподвижно лежала в ее руке.
Рука не отвечала на пожатие, но лицо m-lle Вареньки просияло тихою,  ра-
достною, хотя и несколько  грустною  улыбкой,  открывавшею  большие,  но
прекрасные зубы.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 33 34 35 36 37 38 39  40 41 42 43 44 45 46 ... 150
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама