Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Стивенсон Р.Л. Весь текст 769.69 Kb

Сент Ив

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 66
   - Что случилось? - воскликнул я.
   - Тс-с! - отозвался старшина. - Слава богу, все обошлось. -  Он  сжал
мне руку, и в голосе его послышались слезы. - Это всего  лишь  царапина,
сынок. Я здесь, и уже о тебе позабочусь. Плечо твое мы перевязали, одели
тебя, теперь все обойдется.
   При этих словах ко мне воротилась память.
   - А Гогла? - выдохнул я.
   - Его нельзя трогать с места. Он ранен в живот, его дело плохо, - от-
вечал старшина.
   При мысли, что я убил человека ножницами, мне стало тошно. Убей я  не
одного, а десятерых выстрелами из мушкета, саблей, штыком или любым дру-
гим настоящим оружием, я не испытал бы таких угрызений совести,  чувство
это еще усиливали все необычные обстоятельства Нашего поединка - и  тем-
нота, и то, что мы сражались обнаженные, и даже смола на бечевке. Я  ки-
нулся к моему недавнему противнику, опустился подле  него  на  колени  и
сквозь слезы только и сумел позвать его по имени.
   - Не распускай нюни. Ты взял верх. Sans rancune [8].
   От этих слов мне стало еще тошней. Мы, два француза на  чужой  земле,
затеяли кровавый бой, столь же чуждый истинных правил, как схватка диких
зверей. И теперь он, который всю свою жизнь был отчаянным задирой и  го-
ловорезом, умирает в чужой стороне от мерзкой раны и встречает смерть  с
мужеством, достойным Байяра. Я стал просить, чтобы позвали стражу и при-
вели доктора.
   - Может быть, его еще можно спасти! - воскликнул я.
   Старшина напомнил мне наш уговор.
   - Если бы Гогла ранил тебя, - сказал он, - пришлось  бы  тебе  лежать
здесь и дожидаться патруля. Ранен Гогла, и ждать придется ему.  Успокой-
ся, сынок, пора бай-бай.
   И так как я все еще упорствовал, он сказал:
   - Это слабость, Шандивер. Ты меня огорчаешь.
   - Да-да, идите-ка вы все по местам, - вмешался Гогла и  в  довершение
обозвал нас всех одним из своих любимых смачных словечек.
   После этого все мы улеглись во тьме по местам и притворились спящими,
хотя на самом деле никому не спалось. Было еще не поздно. Из города, что
раскинулся далеко внизу, со всех сторон доносились  шаги,  скрип  колес,
оживленные голоса. Несколько времени спустя облачный покров растаял и  в
просвете меж навесом и неровной линией крепостных стен  засияли  бесчис-
ленные звезды. А здесь, среди нас, лежал Гогла и порою, не в силах сдер-
жаться, стонал.
   Вдалеке послышались неторопливые шаги: приближался дозор. Вот он  за-
вернул за угол, и мы его  увидели:  четверо  солдат  и  капрал,  который
усердно размахивал фонарем, чтобы свет проникал во все  уголки  двора  и
под навесы.
   - Ого! - воскликнул капрал, подойдя к Гогла.
   Он наклонился и посветил себе фонарем. Сердца наши неистово заколоти-
лись.
   - Чья это работа, черт подери? - воскликнул капрал и громовым голосом
подозвал стражу.
   Мы вскочили на ноги; перед нашим навесом столпились солдаты, замерца-
ли огни фонарей; сквозь толпу прокладывал себе дорогу офицер.  Посредине
лежал обнаженный великан, весь в крови. Кто-то еще раньше укрыл его оде-
ялом, но, терзаемый нестерпимой болью, Гогла наполовину его скинул.
   - Это - убийство! - закричал офицер. - Вы, зверье, завтра вы  за  это
ответите.
   Гогла подняли и положили на носилки, и он на прощание весело, со сма-
ком выбранился.
 
 
   ГЛАВА III
   В ДЕЙСТВИЕ ВСТУПАЕТ МАЙОР ШЕВЕНИКС, А ГОГЛА СХОДИТ СО СЦЕНЫ
 
   Не было никакой надежды, что Гогла выживет, и с него, не теряя ни ми-
нуты, сняли допрос. Он дал одноединственное объяснение случившемуся: он,
мол, покончил с собой, так как ему осточертели англичане. Доктор утверж-
дал, что о самоубийстве не может быть и речи:  об  этом  свидетельствует
вид и форма раны, угол, под которым она нанесена. Гогла отвечал, что  он
куда хитрей, чем воображает лекарь: он воткнул оружие в землю и  кинулся
на острие - "прямо как Навуходоносор", прибавил он, подмигнув санитарам.
Доктор, щеголеватый, краснолицый и - очень беспокойный человечек,  през-
рительно фыркал и ругал своего пациента "а чем свет стоит.
   - От него толку не добьешься! - восклицал он. - Настоящий дикарь. Ес-
ли бы только нам найти его оружие!
   Но оружия этого уже не существовало. Просмоленную бечевку,  вероятно,
занесло ветром куда-нибудь в канаву, обломки палки скорее всего валялись
в разных углах двора, а вот, взгляните, какой-то тюремный франт, наслаж-
даясь утренней свежестью, ножницами аккуратно подстригает ногти.
   Натолкнувшись на непреклонное упорство раненого, тюремное начальство,
конечно же, принялось за остальных. Оно пустило в ход все  свое  умение.
Нас опять и опять вызывали на допрос, допрашивали и поодиночке  и  сразу
по двое, по трое. Чем только нам не грозили, как только не искушали! Ме-
ня вызывали на дознание раз пять, не меньше, и всякий раз я выходил  по-
бедителем. Подобно старику Суворову, я не признаю солдата, которого мож-
но застичь врасплох нежданным вопросом; солдат должен отвечать  так  же,
как идет в атаку, - живо и весело. У меня может недостать хлеба,  денег,
милосердия, но еще не было случая, чтобы мне недостало умения  ответить,
когда меня спрашивают. Товарищи мои, если и не все были столь же  наход-
чивы, не уступали мне в стойкости, и могу сразу же сказать, что в ту по-
ру следствие так ничего и не добилось,  и  тайна  смерти  военнопленного
Гогла осталась нераскрытой. Таковы были французские ветераны!  Однако  я
буду несправедлив, если не скажу, что то был особый случай; при  обычных
обстоятельствах кое-кто мог и споткнуться, его могли застращать и  выну-
дить к признанию; на сей же раз всех нас накрепко  связывало  не  только
простое товарищество, но и общая тайна, все мы были соучастниками в  не-
коем тайном заговоре, равно стремились его осуществить, и, раскройся он,
все одинаково понесли бы наказание. Нет нужды опрашивать, каков был этот
замысел: лишь одно желание может зреть в неволе, лишь один замысел может
быть там взлелеян. И мысль, что наш подземный ход уже почти готов,  под-
держивала нас и вдохновляла.
   Как я уже говорил, из схватки с тюремными властями я вышел  победите-
лем; следствие скоро зашло в тупик и заглохло, как глохнет песенка, ког-
да никто ее не слушает, и все же я был разоблачен; после того, как  меня
защитил мой же противник, я сам разоблачил себя, можно считать,  сам  во
всем признался, едва ли не сам поведал причину нашей ссоры и тем  угото-
вал себе в будущем на редкость опасное  и  неприятное  приключение.  Это
случилось на третье утро после дуэли, Гогла был все еще жив, и тут приш-
ло время давать урок майору Шевениксу. Я радовался этому занятию не  от-
того, что он много мне платил - по натуре он был скуп, и  я  получал  от
него всего каких-нибудь восемнадцать пенсов в месяц, -  но  оттого,  что
мне пришлись по вкусу его завтраки, а в какой-то мере и он сам.  Как-ни-
как он был человек образованный, все же прочие, с кем мне доводилось бе-
седовать, если и не держали книгу вверх ногами, не задумываясь, вырывали
из нее страницы, чтобы разжечь трубку. Ибо, повторяю,  товарищи  мои  по
плену были все, как на подбор, люди  невежественные,  и  в  Эдинбургском
замке узники более просвещенные ничему не обучали остальных, как в неко-
торых других тюрьмах, куда человек вступал, не зная грамоты,  а  выходил
обогащенный знаниями, годный для вполне серьезных занятий. Шевеникс  был
хорош собой - шесть футов росту, великолепная осанка,  правильные  черты
лица, необычайно ясные серые глаза - и для чина майора на удивление  мо-
лод. Казалось бы, придраться не к чему и, однако, впечатление он  произ-
водил неприятное. Быть может, он был не в меру чистоплотен, от него  так
и разило мылом. Чистоплотность - отличное свойство, но я терпеть не  мо-
гу, когда у мужчины ногти сверкают, словно покрытые лаком. И, право  же,
он был уж чересчур сдержан и хладнокровен. Этому молодому офицеру,  вид-
но, чужд был юношеский жар, стремительность и живость воина. От его доб-
роты веяло холодом, доходящим до жестокости; его неторопливость выводила
из терпения. Возможно, дело тут было в его нраве, столь  противоположном
моему, но даже в те дни, когда он был мне весьма полезен, я  всякий  раз
приближался к нему с недоверием и осторожностью.
   Я, как обычно, просмотрел его  грамматические  упражнения  и  отметил
шесть ошибок.
   - Гм, шесть, - сказал он, поглядев в тетрадь. - Весьма досадно. Никак
эти правила мне не даются.
   - Полноте, - сказал я, - вы делаете отличные успехи!
   Вы, конечно, понимаете, я не хотел его расхолаживать, но  французский
язык ему не давался - такова уж была его натура.  Для  этого,  я  думаю,
требуется некий душевный жар, а он погасил свой огонь мыльной пеной.
   Майор Шевеникс отодвинул тетрадку упражнений, оперся  подбородком  на
руку и поглядел на меня суровыми ясными глазами.
   - Мне думается, нам надо побеседовать, - сказал он.
   - Весь к вашим услугам, - отвечал я, но меня пробрала  дрожь,  ибо  я
знал, о чем он поведет речь.
   - Вы уже не первый день даете мне уроки, - продолжал он, - и  у  меня
сложилось о вас недурное мнение. Я склонен считать вас джентльменом.
   - Вы не ошиблись, сэр, - отвечал я.
   - И я также не первый день у вас перед глазами. Не знаю, что  вы  обо
мне думаете, но, полагаю, поверите, что я тоже человек чести,  -  сказал
он.
   - Мне не требуется никаких заверений, это очевидно само собою, -  от-
вечал я с поклоном.
   - Отлично, - сказал он. - Так что же вы думаете о случае с Гогла?
   - Вы слышали вчера, как я отвечал суду, - начал  я.  -  Я  проснулся,
только когда...
   - Да, разумеется, я слышал вчера, как вы отвечали суду, - прервал он,
- и я отлично помню, что вы проснулись, только когда... Я могу повторить
весь ваш рассказ почти слово в слово. Но неужели  вы  полагаете,  что  я
хоть на минуту вам поверил?
   - Так ведь если я повторю вам это сейчас, вы все равно не поверите, -
отвечал я.
   - Возможно, я ошибаюсь, там будет видно, - сказал майор, - но мне ка-
жется, что вы не станете повторять это сейчас. Мне кажется, что  прежде,
чем покинуть эту комнату, вы кое-что мне откроете.
   Я пожал плечами.
   - Так вот слушайте, - продолжал он. - Ваши показания, разумеется, су-
щий вздор. Но я посмотрел на это сквозь пальцы, и суд сделал то  же  са-
мое.
   - Весьма вам признателен! - сказал я.
   - Короче говоря, вы не можете не знать, что  произошло,  -  продолжал
майор Шевеникс. - Вся ваша команда "Б", несомненно, знает. И я вас спра-
шиваю: какой смысл разыгрывать комедию и  повторять  небылицы,  если  мы
друзья? Ну же, мой дорогой, признайтесь, что ваша карта бита, и сами над
этим посмейтесь.
   - Я слушаю вас, продолжайте, - сказал я. - Вы принимаете  случившееся
чересчур близко к сердцу.
   Он неторопливо закинул ногу на ногу.
   - Я отлично понимаю, - начал он, - что тут  необходимо  было  принять
все меры предосторожности. Полагаю даже, что дана была клятва молчать. Я
отлично это понимаю (он смотрел на меня холодными, блестящими  глазами).
И я понимаю также, что, поскольку речь идет о  дуэли,  вы  всеми  силами
постараетесь соблюсти тайну.
   - О дуэли? - повторил я, словно бы в совершенном недоумении.
   - А разве это была не дуэль? - спросил он.
   - Какая дуэль? Я вас не понимаю, - отвечал я.
   Он ничем не выразил нетерпения, просто помолчал немного, а потом  за-
говорил все так же невозмутимо, почти добродушно:
   - Ни суд, ни я не поверили вашим показаниям.
   Ими не проведешь и младенца. Но между мною и прочими  офицерами  есть
разница, ибо я знаю, что вы за человек, а они этого не знают. Они видели
в вас обыкновенного солдата, а я знал, что вы джентльмен. Для  них  ваши
показания были нагромождением бессмысленной лжи, которая наводила на них
смертельную  скуку.  Я  же  спрашивал  себя:  как  далеко  может   зайти
джентльмен? Не настолько же далеко, чтобы  помогать  сокрытию  убийства?
Поэтому, когда я услышал ваши уверения, будто вы ничего знать не знали и
ведать не ведали, проснулись от крика капрала и все  прочее,  я  кое-что
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 66
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама