- Понятно, - кивнул Род. - Квантовая механика мысли.
- Странно, - пробормотал чей-то голос.
Подняв взгляд, Род обнаружил, что находится в центре приличных
размеров группы юных ведьм и чародеев, явно подлетевших послушать
интересный разговор.
Он посмотрел на говорившего, плотного юного чародея, и улыбнулся с
оттенком сарказма.
- Что странно? - он гадал, как там звали этого паренька.
Парень усмехнулся.
- Меня зовут Мартин, - он помолчал, чтобы посмеяться над удивленным
взглядом Рода: тот все еще не мог привыкнуть к чтению мыслей. - А странно
то, что ты чародей, а не знаешь даже азов чтения мыслей.
- Да, - кивнул Тоби. - Ты - единственный, известный нам чародей,
который не может слышать мыслей.
- Э-э... да... - Род провел рукой по щетине. - Ну, как я уже упомянул
немного ранее, я не настоящий чародей. Видите ли...
Его прервал дружный взрыв смеха. Он вздрогнул и покорился своей
После этого Род вернулся к прежней линии вопросов.
- Я так понял, что некоторые из вас способны слышать мысли как слова.
- О, да, - подтвердил Тоби, вытирая глаза. - Есть тут у нас одна
такая.
Он повернулся к кольцу слушателей.
- Олдис здесь?
Пухленькая хорошенькая шестнадцатилетняя девушка протолкнулась в
передний ряд.
- Кого мне надо для вас послушать, сэр?
Искра пересекла пропасть в мозгу Рода. В его глазах появился блеск.
- Дюрера. Советника милорда Логайра.
Олдис сложила руки на коленях, устроилась поудобнее, сидя очень
прямо. Она уставилась на Рода, глаза ее потеряли фокусировку. Затем она
начала говорить в нос, высоким, монотонным, голосом.
- Как вам угодно, милорд. И все же я не могу понять, истинно ли вы
верны.
Голос ее упал на две октавы по тону, но сохранил свою монотонность.
- Негодяй! Ты имеешь наглость оскорблять меня прямо в лицо?
- О, нет, милорд, - поспешно ответил высокий голос, - я ничуть не
оскорбляю вас, я только ставлю под сомнение мудрость ваших действий.
"Дюрер", - подумал Род. Высокий голос, несомненно принадлежал Дюреру,
практиковавшемуся в своем занятии - заботе о манипуляции герцогом
Логайром.
- Вспомните, милорд - она всего лишь ребенок. Добро ли по отношению к
ребенку позволять ему своевольничать? Или добром будет отшлепать его,
когда он в этом нуждается?
С минуту стояло молчание, затем ответил более глухой голос лорда:
- В том, что ты говоришь, есть какая-то доля истины. Разумеется, в ее
попытке взять власть в свои руки в вопросе назначения священников есть
что-то от взбалмошного ребенка.
- Но, милорд, - пробормотал высокий голос, - это же не идет против
традиций и против мудрости людей немного старше ее самой. Воистину, как
это ни горько, но это действия непослушного ребенка.
- Возможно, - прогромыхал Логайр, - и все же она - королева, а слово
королевы - закон.
- Даже если королева издает дурные законы, милорд?
- Ее действия не дурные, Дюрер, - глухой голос принял угрожающий
оттенок. - Наверное, они необдуманные и безрассудные, и плохо
рассчитанные, ибо добро, кое они принесут сегодня, может принести гибель
на наши головы. Наверное, это глупые законы, но дурные - нет!
Высокий голос вздохнул.
- Возможно, милорд. И все же она угрожает чести своих вельмож. Разве
это не дурно?
- Это! - прогромыхал Логайр, - как же это так? Да, она была надменна,
беря на себя больше высокомерия, чем, возможно, когда-либо бывало у
королевы, но она никогда еще не делала ничего такого, что могло бы быть
истолковано как оскорбление.
- Да, милорд, пока нет.
- Ты что-то еще хочешь сказать?
- День этот неизбежно придет, милорд!
- Какой такой день, Дюрер?
- Когда она поставит крестьян впереди знатных, милорд.
- Прекрати свои изменнические речи! - зарычал Логайр. - На колени,
ничтожество, и благодари своего бога, что я не приказываю обезглавить
тебя!
Род глядел в лицо Олдис, все еще не оправившись от потрясения,
вызванного услышанным диалогом двух бестелесных мужских голосов, выходящих
из уст хорошенькой девушки.
Ее глаза постепенно снова сфокусировались. Она испустила долгий вздох
и улыбнулась ему.
- Ты слышал, друг Гэллоуглас?
Род кивнул.
Она развела руки, пожав плечами.
- А я не могу вспомнить ни слова из того, что только что говорила.
- Пусть это не беспокоит тебя, я помню все. - Род потер щетину на
подбородке. - Ты действовала как канал, медиум в чистейшем смысле этого
слова.
Он запрокинул голову, осушил свою кружку и кинул ее одному из юных
колдунов. Юноша поймал ее на лету, на мгновение исчез с ней, но тут же
снова появился, чтобы вручить до краев наполненную кружку Роду, который в
насмешливом отчаянии покачал головой.
Он откинулся назад, пригубив вино и поднял взгляд на окружающие его
юные лица, улыбающиеся и довольно-таки сияющие от сознания своей силы.
- Вы когда-нибудь проделывали это раньше? - спросил Род, махнув рукой
в сторону их всех. - Я имею в виду, слушали ли вы подобные внутричерепные
заседания?
- Только врагов королевы, - ответила Олдис, вскинув голову. - Мы
часто слушаем Дюрера.
- Вот как? - поднял бровь Род. - И вам удалось что-нибудь узнать?
Олдис кивнула.
- Он в последнее время сильно озабочен крестьянами.
На миг Род совершенно опешил.
- Что у него за интерес к ним?
Тоби знающе усмехнулся.
- Чу, вот его последний подвиг! Он заварил свару между двумя
крестьянами из личных владений королевы. Один молодой крестьянин желал
жениться на дочери старого фермера, а старик сказал "нет". И юнец воздел
руки в отчаянии и остался бы спокойно с разбитым сердцем.
- Но тут встрял Дюрер.
- Да. Он днем и ночью преследовал юнца, ибо известие о сватовстве
парня распространилось по всем деревням, и присмотрел за тем, чтобы слух
пересказывали с добавлением вопроса: разве может юноша считаться мужем,
если позволяет дряхлому идиоту лишить себя любимой девушки?
Род кивнул.
- И другие крестьяне принялись кидать этот вопрос пареньку.
- Само собой. Ехидство, издевки, насмешки - и однажды парень взял да
и похитил девушку и сделал ей ребенка.
Род поджал губы.
- Как я представляю, папа немножко разволновался.
Тоби кивнул.
- Он приволок парня к деревенскому попу и потребовал, чтобы паренька
повесили за насилие.
- А поп сказал...
- Что это была любовь, а не насилие, и подходящим наказанием должен
быть брак, а не казнь.
Род усмехнулся.
- Держу пари, что дети были крайне опечалены таким поворотом дел.
- Их горе было так велико, что они пустились в пляс, - хохотнул Тоби.
- А старик рассудил, что такова, видно, премудрость божия и благословил
их.
- И тут снова встрял Дюрер.
- Само собой. Он поднялся перед королевой, когда она сидела за столом
перед всеми лордами и их леди, крича, что королева должна показать
справедливость своего нового порядка, постановив сама, что было бы
справедливо в этом деле, ибо разве эти крестьяне не принадлежали самой
королеве?
Род ухмыльнулся и хлопнул себя по бедру.
- Она, должно быть, была готова плюнуть ему в глаза!
- О, ты знаешь нашу королеву! - Тоби закатил глаза к потолку. - Она
бы с удовольствием воткнула ему нож меж ребер. Но на брошенный вызов,
однако, надо отвечать. Ей придется самой заслушать это дело, когда она в
следующий раз будет держать общий суд.
- Общий суд? - нахмурился Род. - Это что, черт возьми, такое?
- На один час каждый месяц королева открывает свой двор для всех ее
подданных, кто желает, чтобы их выслушали, и крестьяне, дворяне и
духовенство являются к ней в Большой Зал. Большинство Великих Лордов
только смотрит, в то время как мелкое дворянство и крестьяне приносят свои
жалобы и обиды. А со следящими Великими Лордами, можешь быть уверен, что
обиды, на которые жалуются, будут безусловно мелкими.
- Вроде этого случая, - кивнул Род. - И когда же будет следующий
Общий Суд?
- Завтра, - ответил Тоби. - И я думаю, что Великие Лорды велят своим
прирученным крестьянам и духовенству протестовать против новых судей и
священников королевы. Лорды, конечно, сперва подадут свой протест, а
другие, попроще, откликнутся на него эхом.
Род кивнул.
- Придают всему делу общественную огласку. Но что Дюрер надеется
приобрести выталкиванием этого дела о соблазнении?
Тоби пожал плечами.
- Это может знать только сам Дюрер.
Род, нахмурясь откинулся в кресле и отхлебнул из кружки. Он изучил
окружавшие его юные лица и почесал в затылке.
- Мне это кажется сведениями, которые желательно бы знать королеве.
Но почему вы не сообщаете ей об этом?
Лица отрезвели. Тоби закусил губу и уставился на пол.
Род нахмурился.
- Так почему же вы ей об этом не сообщили, Тоби?
- Мы пытались, друг Гэллоуглас, - парень посмотрел на Рода с немым
призывом. - Мы пытались, но она не желает нас слушать.
Лицо Рода одеревенело.
- Это как так?
Тоби беспомощно развел руками.
- Посланный к королеве вернулся со словами, что нам следует быть
благодарными за предоставленную нам защиту и не быть столь наглыми и
бестактными, чтобы пытаться вмешиваться в ее правление.
Род задергал головой в быстрых кивках, растянув рот в мрачной
усмешке.
- Да, это похоже на Катарину.
- А может, - задумчиво произнес один из ребят, - это все к лучшему,
ибо у нее хватает забот и без наших роковых предупреждений.
Род невесело усмехнулся.
- Да. Между знатью и нищими у нее беспокойства больше чем достаточно
для того, чтобы она была занята по горло.
Тоби кивнул с мудрым и серьезным видом.
- Да, у нее хватает хлопот между советниками, Домом Хлодвига и баньши
у нее на крыше. У нее есть важные причины очень бояться.
- Да, - голос Рода стал тугим, скрежещущим. - Да, у нее есть веские
причины и я думаю, она основательно напугана.
Большой Том спал очень чутко, он проснулся и резко сел на тюфяке,
когда Род на цыпочках подошел к своей койке.
- Здоров, мастер? - прошептал он скрежещущим голосом, в котором было
примерно столько же секретности, что и у лягушки-быка в течке.
Род остановился и, нахмурясь, поглядел на своего слугу...
- Да, вполне здоров. А почему бы мне не быть здоровым?
Большой Том глуповато усмехнулся.
- Ты мало спишь, - объяснил он. - Я думал, может, это лихорадка.
- Нет, - с облегчением улыбнулся Род, качая головой, он протиснулся
мимо Тома. - Это не лихорадка.
- А что же тогда?
Род упал спиной на постель, заложив руки на голову.
- Ты, Том, когда-нибудь слышал об игре, называемой "крикет"?
- Сверчок? - нахмурился Том. - Это существо, стрекочущее в очаге,
мастер?
- Да, но это также и название игры. Центр игры, понимаешь, это
воротца, и одна команда пытается их сбить, бросая по ним мяч. Другая
команда, пытается их защитить, отбивая мяч лаптой.
- Странно, - пробормотал Большой Том, широко раскрыв глаза от
удивления. - Крайне странная манера игры, мастер.
- Да, - согласился Род. - Но дальше - еще хуже. Команды, понимаешь
ли, меняются местами, и та команда, что прежде атаковала ворота, теперь
защищает их.
Он посмотрел сквозь пальцы ног на круглое, словно в пятнах оспы, лицо
Тома.
- Нет, - пробормотал великан, смущенно мотая головой. - Какой же
смысл всего этого, мастер?
- Так вот, - Род потянулся и расслабился. - Смысл тот: неважно, кто
победит, но воротцам придется туго.
- Да! - энергично закивал Большой Том. - Это наверняка, мастер!