Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Саша Соколов Весь текст 358.72 Kb

Школа для дураков

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 31
что видел: о машинисте и паровозе и о составе, который  оба  они  увезли  за
мост.  Не  сумеешь,  не  поймут,  странно глянут: мало ли паровозов. Но если
поймут  -  удивятся.  Пропадет  -  растает.  Грач-паровоз,   паровоз-грач.
Машинист,  вагоны,  качающиеся на рессорах, кашель сцепщика и рожок. Дальняя
дорога, карточные домики за полосой отчуждения  -  казенные  и  частные,  с
палисадниками  и  с яблочными простыми садами, в окнах - свет или бликующая
темнота, там и здесь - неведомая и непонятная тебе жизнь, люди, которых  ты
никогда не узнаешь. Пропадет - растает. Стоя в протяжных сумерках - руки в
карманах  серого  демисезонного  пальто,  -  мыслишь поезду быструю путевую
ночь, хочешь добра всем  кочегарам,  обходчикам  и  машинистам,  желаешь  им
путевой  доброй  ночи,  где  будут:  сонные  лица  вокзалов,  звоны стрелок,
паровозы,  пьющие  из  Г-образных  хоботов   водокачек,   крики   и   ругань
диспетчеров,  запах  тамбура, запах перегоревшего угля и чистого постельного
белья, запах чистоты, Вета Аркадьевна,  чистого  снега,  в  сущности,  запах
зимы,  самого  ее начала, это важнее всего - вы понимаете? Боже мой, ученик
такой-то, отчего вы так кричите, просто неудобно, на нас смотрит весь вагон,
разве нельзя беседовать обо всем вполголоса. Тогда ты встаешь,  выходишь  на
середину  вагона  и,  подняв  руку  в  знак  приветствия, говоришь: граждане
пригородные пассажиры, я прошу вашего прощения за то,  что  беседовал  столь
громко,  мне  очень  жаль,  я  поступал  неправильно; в школе, в специальной
школе, где  я  когда-то  учился,  нас  учили  отнюдь  не  этому,  нас  учили
беседовать  вполголоса,  о  чем  бы  ни  шла  речь,  именно так я и старался
поступать  всю  жизнь.  Но  сегодня  я  необыкновенно  взволнован,   сегодня
исключительный  случай,  сегодня  я,  вернее, на сегодня я назначил свидание
моей бывшей учительнице, написав ей взволнованную записку, и вот учительница
пришла на заснеженную платформу, дабы увидеться со  мной  спустя  столько-то
лет,   вот  она  сидит  здесь,  в  нашем  электрическом  вагоне,  на  желтой
электрической скамейке, и все, что я говорю ей сейчас и скажу еще - все  на
редкость  важно,  поверьте,  вот  почему  мой  голос звучит несколько громче
обычного, спасибо за внимание. Взволнованно. Ты хочешь вернуться к Вете,  но
тут  кто-то  кладет  тебе  на  плечо руку. Ты оборачиваешься: перед тобой -
строгая  женщина  сорока  с  лишним  лет,  чуть  седая,  в  очках  в  тонкой
позолоченной  оправе,  у  женщины  зеленые глаза и вертикальные и мучительно
знакомые складки у рта. Вглядись - это твоя терпеливая мать. Она уже  битый
час  ищет  тебя по всему кладбищу: где ты пропадал, противный мальчик, зачем
ты опять уставился на паровозы, она думала, с тобой  что-то  случилось,  уже
совсем темно. Отвечай просто и с достоинством: дорогая мама, я увидел зимнюю
бабочку,  побежал  за  ней и потому заблудился. Идем немедленно, - сердится
мать, - бабушка зовет тебя, она просит показать, как ты научился играть  на
аккордеоне,  сыграй  ей что-нибудь скорбное, печальное - ты слышишь меня? и
не смей отказываться. Бабушка, ты слышишь меня? Я сыграю тебе пьесу  Брамса,
называется  Картошка, но я не уверен, хорошо ли разучил ее. Я беру аккордеон
- инструмент в черном чехле стоит на снегу аллеи, снимаю чехол и сажусь  на
скамейку. На кладбище вечер, но белый ангел - он рядом - хорошо виден мне,
сидящему  с  аккордеоном  три четверти. Ангел расправил крылья свои и осенил
меня скорбным вдохновением: и-и-и - раз-два-три, раз-два-три,  раз-два-три,
во   саду   ли,  в  огороде  ль  девушки  гуляли,  гуля-я-яли,  раз-два-три,
раз-два-три, не плачь, мама, а то я перестану играть; бабусе хорошо, не надо
расстраиваться,  раз-два-три,  раз-два-три,  гуля-я-яли,  у  нее  тоже  была
избирательная   память,  у  бабушки,  гуля-я-яли.  Ты  помнишь,  как  звучит
аккордеон на морозном воздухе кладбища  ранним  вечером,  когда  со  стороны
железной  дороги  доносятся  звуки железной дороги, когда с далекого моста у
самой черты города сыплются и сквозят в оголенных ветвях  бузины  фиолетовые
трамвайные  искры,  а  из  магазина  у  рынка  - ты хорошо слышишь и это -
разнорабочие  увозят  на  телеге  ящики   с   пустыми   бутылками;   бутылки
металлически   лязгают   и  звенят,  лошадь  стучит  подковами  по  ледяному
булыжнику, а рабочие кричат и смеются - ты ничего не  узнаешь  и  про  этих
рабочих,  и  они  тоже  ничего  о  тебе не узнают, - так помнишь ли ты, как
звучит твоя Баркаролла на морозном воздухе кладбища ранним вечером? Зачем ты
спрашиваешь меня об этом, мне так неприятно вспоминать  то  время,  я  устал
вспоминать  его, но если ты настаиваешь, я отвечу спокойно и с достоинством:
мой аккордеон звучит в те минуты одиноко. Могу ли я  задать  тебе  следующий
вопрос,  меня интересует одна деталь, я собираюсь проверить твою, а заодно и
свою память: в те годы, когда ты или я, когда мы навещали вместе  с  матерью
нашу  бабушку,  чтобы  сыграть  ей на аккордеоне новую пьесу или пересказать
коротко содержание новой прочитанной нами повести из серии книга за  книгой,
- в те годы наш учитель Норвегов был еще жив или уже умер?
     Видишь  ли,  годы,  о  которых  мы теперь беседуем вполголоса, тянулись
довольно долго, они тянулись и тянулись, за это время наставник Савл успел и
пожить и умереть. Ты имеешь в виду, что он сначала жил,  а  затем  умер?  Не
знаю, во всяком случае он умер как раз посреди этих долгих растянутых лет, и
лишь  в  конце  их  мы  повстречались с учителем на деревянном перроне нашей
станции, и в ведре у Норвегова плескались какие-то водяные животные. Но я не
понимаю, в каком именно конце указанных лет произошла наша встреча - в  том
или другом. Я объясню тебе, когда-то в каком-то научном журнале (я показывал
отцу нашему эту статью, он полистал и тут же выбросил весь журнал с балкона,
причем,  выбрасывая,  несколько  раз  выкрикнул слово а к а т о в щ и н а) я
прочитал теорию  одного  философа.  К  ней  было  предисловие,  мол,  статья
печатается  в  беспорядке  дискуссии. Философ писал там, что, по его мнению,
время имеет обратный счет, то есть, движется не в те сторону, в  какую,  как
мы  полагаем,  оно  должно  двигаться, а в обратную, назад, поэтому все, что
было - это все еще только будет, мол, истинное будущее -  это  прошлое,  а
то, что мы называем будущим - то уже прошло и никогда не повторится, и если
мы  не  в  состоянии  вспомнить  минувшего,  если  оно скрыто от нас пеленою
мнимого будущего, то это не вина, но беда  наша,  поскольку  у  всех  у  нас
поразительно  слабая  память,  иначе  говоря, подумал я, читая статью, как у
меня и у тебя, как у нас с тобой и у нашей бабушки - избирательная. И еще я
подумал: но если время стремится вспять, значит все нормально, следовательно
Савл,  который  как  раз  умер  к  тому  времени,  когда  я  читал   статью,
следовательно  Савл  еще  б  у  д  е  т, то есть придет, вернется - он весь
впереди, как бывает  впереди  непочатое  лето,  полное  великолепных  речных
нимфей,  лето  лодок,  велосипедов  и  лето  бабочек,  коллекцию которых ты,
наконец, собрал и отправил в большом ящике из-под  заграничных  яиц  в  нашу
уважаемую  Академию.  Посылку  ты  сопроводил следующим письмом: "Милостивые
государи! не раз и не два устно (по телефону)  и  письменно  (по  телеграфу)
просил  я подтверждения слухов о проведении академического энтомологического
конкурса имени одного из двух  меловых  стариков,  стоящих  во  дворе  нашей
специальной школы. Увы, я не получил никакого ответа. Но, будучи страстным и
в  то  же  -  имеющее  обратный  ход  -  время  беззаветно преданным науке
коллекционером, я считаю своим долгом предложить  высокому  вниманию  вашего
ученого  совета  мою скромную коллекцию ночных и дневных бабочек, среди коих
вы  найдете  как  летних,  так  и  зимних.   Эти   последние   представляют,
по-видимому,  особый  интерес,  поскольку - несмотря на многочисленность -
почти не заметны в природе и в полете, о чем ваш покорный слуга уже упоминал
в беседах со специалистами,  в  частности,  с  академиком  А.  А.  Акатовым,
чрезвычайно  тепло  отозвавшимся  о  настоящей коллекции, насчитывающей ныне
более десяти тысяч  экземпляров  насекомых.  О  результатах  конкурса  прошу
сообщить   по   адресу:  железная  дорога,  ветка,  станция,  дача,  звонить
велосипедным звонком, пока не откроют". Ты заклеил  конверт,  и  прежде  чем
положить его к бабочкам в яичный ящик, написал на обратной стороне конверта:
лети  с приветом, вернись с ответом - крест-накрест, по диагоналям, крупно.
Так  учила  нас  преподаватель  русского  языка  и  литературы  по  прозвищу
Водокачка,  хотя,  если искать человека менее всего похожего на водокачку -
как внешне, так и внутренне, то лучше нашей Водокачки никого не отыскать. Но
тут дело было не в сходстве, а в том, что буквы,  составляющие  само  слово,
вернее  половина  букв  (читать  через  одну,  начиная  с первой) - это ее,
преподавателя, инициалы: В. Д. К. Валентина Дмитриевна Калн - так ее звали.
Но остаются еще две буквы - Ч и А, - и я забыл,  как  расшифровать  их.  В
понятии  наших одноклассников они могли бы означать что угодно, а между тем,
не  признавалась  никакая  иная  расшифровка,  кроме  следующей:   Валентина
Дмитриевна  Калн  -  человек-аркебуза.  Забавно, что и на человека-аркебузу
Калн  походила  не  больше,  чем  на  водокачку,  но  если   тебя   попросят
когда-нибудь  дать  ей,  Водокачке,  -  хотя  непонятно, зачем и кому может
явиться в голову такая мысль - более точное прозвище, ты  вряд  ли  отыщешь
его.  Пусть  та  преподаватель  совершенно  не  была похожа на водокачку, -
скажешь ты, - зато она необъяснимо напоминает само слово,  сочетание  букв,
из которых оно состоит (состояло, будет состоять) - В, О, Д, О, К, А, Ч, К,
А.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ. СКИРЛЫ

     Теперь  позволь  мне  откашляться,  посмотреть  тебе  прямо  в  глаза и
уточнить одну деталь из твоего  сопроводительного  письма.  В  нем  сказано,
будто  бы  сам  Акатов  тепло отзывался о нашей коллекции, но я не припомню,
чтобы мы беседовали с ним на эту тему - мы вообще ни разу не встречались  с
ним,  мы  видели  его  лишь  издали, обычно в щели забора, но как мечтали мы
пройти однажды по дорожке акатовского сада, постучать  в  двери  дома  и  -
когда  старик  откроет  -  поздороваться  и  представить себя: ученик вашей
дочери - такой-то,  начинающий  энтомолог,  хотелось  бы  обсудить  с  вами
некоторые  проблемы, etc. Но мы ни разу не осмелились постучать в двери дома
его, поскольку - или по другой причине? -  в  саду  жила  большая  собака.
Послушай,  я  не  люблю,  когда  ты  называешь  мою  коллекцию  - н а ш е й
коллекцией, тебе никто не давал такого права, я собирал мою коллекцию  один,
и  если мы когда-нибудь сольемся в общем поступке, то поступок этот не будет
иметь никакого  отношения  к  бабочкам;  ну  вот,  теперь  насчет  беседы  с
Акатовым:  это правда, я не обманул Академию, я действительно говорил с ним.
Однажды летом, на даче,  в  воскресенье,  когда  отец  с  утра  засадил  нас
переписывать  передовые  статьи  из  газет,  чтобы  мы  лучше  разбирались в
вопросах внешней и внутренней к а л и т и к и, я  решил,  что  ты  прекрасно
справишься здесь и без меня. Я выждал момент: ты отложил ручку, отвернулся к
окну  и  принялся  рассматривать строение цветка сирени, - я неслышно вышел
из-за стола, надел отцовскую шляпу - она висела на гвозде в прихожей,  взял
трость - это была трость одного из наших родственников, забытая им лет пять
назад.   На  платформе  станции  пять  лет  назад,  вечером.  Наша  мать  -
родственнику: я надеюсь, вы хорошо отдохнули у нас, не  раздавите  клубнику,
помойте, передавайте привет Елене Михайловне и Витюше, приезжайте вместе, не
обращайте  внимание на мужа, у него это просто нервное, много работает, куча
дел, устает, но вы же знаете, он, в общем,  добрый,  да,  в  душе  мягкий  и
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 31
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама