Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#7| Dirty Colossus
Demon's Souls |#6| Fool's Idol
Demon's Souls |#5| Leechmonger
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Философия - Вадим Руднев Весь текст 968.54 Kb

Словарь культуры XX века

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 70 71 72 73 74 75 76  77 78 79 80 81 82 83
тиворечивость  построения,  а его отношение к  реальности (которой,
вероятней  всего,  как  таковой вообще  нет)  имеет  второстепенное
значение. Известно, что  когда Гегелю сказали, что  некоторые его
построения  не  соответствуют  действительности, он  холодно заме-
тил: "Тем  хуже для  действительности". Вот  классическая аутисти-
ческая установка.

         6.  Полифонический, или  мозаичный,  характер.  Он  тоже  харак-
терен для ХХ века. Мозаика возникает в  том случае,  когда человек
переносит  тяжелую  психическую болезнь,   например  параноидаль-
ный  психоз  или эпилепсию.  В этом случае характер  человека как
будто  раскалывается  на  куски, становится  многорадикальным, со-
четает  в  себе  несочетаемые черты.   Эпилептическими  мозаиками
были  во  многом  определившие ХХ в.  Лев Толстой  и Достоевский.
Франц  Кафка,  перенесший  серьезную эндогенную  депрессию  (воз-
можно, психоз),  сочетает в  своей личности и в  своем творчестве
черты  дефензивно-психастенические и  шизотимные.   Его  романы,
особенно  "Замок",  не  укладываются в  чисто   шизотимную  схему
экспрессионистического  творчества, он  подрывает  экспрессионизм
своей   характерологической  полифонией. Отсюда  двойственность,
идущая  от  сочетания  обыденного стиля с  фантастичностью проис-
ходящего.

         Мозаичен  в  целом сюрреализм,  для  которого  выражение  "соче-
тание  несочетаемого"  входит  в определение.  Картины  Рене Маг-
ритта  и  Сальвадора  Дали, фильмы  Луиса  Бунюэля  -  это  явная
мозаика.

         Разобранная  здесь Х.  является  нефрейдистски  и  даже антипси-
хоаналитически  ориентированной.  Это не означает,  что психоана-
 лиз не предложил своей Х. Она была разработана в трактате  В. Рай-
ха  "Анализ  характера".  Психоаналитики в соответствии  со своей
установкой  все объяснять  через травмы раннего детства  делят че-
ловеческие  характеры  на  оральный (примитивно говоря,  те люди,
которых мать слишком рано  отняла от груди), анальный  (те, кото-
рых слишком унижали в том,  что касается личной гигиены)  и гени-
тальный  (те,  которые  пережили достаточно  серьезные эдиповские
проблемы  -  см.  Эдипов комплекс).  Психоаналитическая  Х. носит
также  "телесный"  характер,  концепция психотерапии  у  Райха  и
его последователя  Александра Лоуэна представляет собой  работу с
телом  и  называется  биоэнергетической. Основное  отличие психо-
аналитической  концепции  от  Кречмеровской заключается   в  том,
что первая  имеет не  чисто медицинский, а абстрактно-экзистенци-
альный характер. Второе отличие -  в том, что если  у психоанали-
тиков терапия  направлена на  преодоление характера,  то кречмери-
анская  Х. считает  характер чем-то врожденным и  неустранимым, и
терапия  ориентирована  на  адаптацию имеющегося   характера,  на
выявление  его  творческих  потенций (см. терапия  творческим са-
 мовыражением).


       Лит.:

       Кречмер Э. Строение тела и характер. - М., 1994.

       Леонгард К. Акцентуированная личность. - Киев, 1979.

       Ганнушкин П.Б. Избр. труды. - М., 1965.

       Бурно М.Е. Трудный характер и пьянство. - Киев, 1991.

       Бурно М.Е. О характерах людей. - М., 1996.

       Лоуэн А. Физическая динамика структуры характера. - М.,

       1996.

     "ХОРОШО ЛОВИТСЯ  РЫБКА БАНАНАНКА"

-    рассказ    американ-
ского писателя Джерома Сэлинджера (1948).

        Эта  новелла  представляет собой  загадку как  в плане  ее построе-
ния,  так  и  в  плане содержания, смысла. Новелла  Сэлинджера пло-
хо  вмещается  в  рамки  модернизма -  в ней  нет неомифологической
(см.  неомифологизм)  подсветки, стиль  ее прост,  а сюжет,  с одной
стороны, тривиален, а  с другой  - абсурден. Последнее слово  - аб-
сурд - отчасти сразу приводит к разгадке: новелла, как и  все твор-
чество Сэлинджера, проникнута духом дзэнского мышления (см.).

         Напомним   вкратце сюжет   новеллы.   В   первой части   молодая
женщина  Мюриэль   по  междугородному телефону  обсуждает   с  ма-
терью  странности  своего  мужа. Суть  разговора  в  том,  что мать
страшно  волнуется  за  судьбу дочери,  уехавшей  провести  медовый
месяц  во  Флориду.  По  ее мнению,  с  мужем Мюриэль,  Симором, не
все в порядке. У него явно не все дома, его выходки в доме  тещи бы-
ли  более  чем странны.  Например, когда  бабушка заговорила  о сво-
ей смерти, он подробно рассказал ей, как, по его мнению,  надо уст-
роить  ее  похороны.  Он подарил жене книгу  на немецком  языке (!)
-  это  через  два года  после того,  как американцы  разгромили фа-
шистскую Германию.  Он что-то  сделал (не  говорится, что  именно) с
цветной подушечкой.

         Но  дочь  успокаивает мамашу:  все хорошо,  Симор загорает  на пля-
же, а первые два  вечера в  фойе гостиницы играл на  рояле. Правда,
на пляже он загорает,  надев теплый халат, но  это чтобы  не видели
его татуировки (которой, впрочем, у него нет).

         Следующий  эпизод переносит  читателя  на  пляж,  где  Симор обща-
ется  с  трехлетней  девочкой Сибиллой  и рассказывает  ей довольно
бессмысленную,  на  первый  взгляд, историю  про рыбку  бананку, ко-
торая забралась  в банановую  пещеру под  водой, объелась  бананов и
умерла.

         Потом  Симор  поднимается к  себе  в  номер,  в  присутствии задре-
мавшей  на  солнце молодой  жены достает  из чемодана,  из-под груды
рубашек, револьвер и пускает себе пулю в лоб.

         Поверхностное  прочтение этой  истории,  вероятно,  такое,  которое
предложила  бы  теща  героя. Симор  - вернувшийся  с фронта  с рас-
шатанными  нервами,  вообще  очень странный,  не  в  меру  начитан-

ный - разочаровался  в обычной  (прямо скажем,  довольно пошлой)
жене и под воздействием минуты и по контрасту с общением  с не-
винным ребенком  совершил непоправимое. Но это  самое поверхно-
стное прочтение, которое ничего не объясняет.

          Средневековый  трактат индийского  теоретика  литературы Анан-
давардханы "Свет дхвани" говорит о том, что у каждого произведе-
ния искусства есть явный и скрытый,  по словам автора проявлен-
ный  и  непроявленный,  смыслы. В  новелле Сэлинджера  как мини-
мум  два  непроявленных  смысла. Первый   -  психоаналитический
(см. психоанализ: ср.  междисциплинарные исследовании).  Для то-
го чтобы попытаться проникнуть в этот смысл, следует подключить
технику мотивного анализа (см.). Перед тем как попасть  в номер,
Симор едет в  лифте, где  с ним приключается с  позиций здравого
смысла абсурдный эпизод, который портит  ему настроение.  В лиф-
те с ним едет какая-то незнакомая женщина, и между  ними проис-
ходит следующий диалог:


      "- Я вижу, вы смотрите  на мои  ноги, -  сказал он,  когда лифт
поднимался.

      - Простите, не расслышала, - сказала женщина.

      - Я сказал: вижу, вы смотрите на мои ноги.

      - Простите, но я смотрела на пол! - сказала женщина и отверну-
лась к дверцам лифта.

      - Хотите смотреть мне на ноги, так и говорите, -  сказал моло-
дой человек. - Зачем это вечное притворство, черт возьми?

      -  Выпустите  меня,  пожалуйста! -  торопливо  сказала женщина
лифтерше.

      Двери лифта открылись, и женщина вышла, не оглядываясь.

      - Ноги  у меня  совершенно нормальные, не вижу  никакой причи-
ны, чтобы так на них глазеть, - сказал молодой человек" (здесь и
далее в цитатах курсив мой. - В. Р.).

      Надо сказать, что, прочитав рассказ заново после этого эпизода,
обращаешь внимание на то, что мотив ног в нем  является поистине
навязчивым  -  в  коротком рассказе это слово  встречается около
двадцати раз, особенно во  втором эпизоде, когда Симор  играет с
трехлетней Сибиллой:

      "По  дороге  она остановилась, брыкнула ножкой  мокрый, разва-
лившийся дворец из песка.

      ...сказала Сибилла, подкидывая ножкой песок.

      - Только не мне в  глаза, крошка!  - сказал  юноша, придерживая
Сибиллину ножку.

      ...Он протянул руки и обхватил Сибиллины щиколотки

       Он выпустил ее ножки.

       Он взял в руки Сибиллины щиколотки и нажал вниз


      ...Юноша вдруг схватил мокрую ножку - - она свисала с плотика -
и поцеловал пятку".


         Тут психоаналитик должен просто   взвизгнуть    от   удовольствия.
Все  ясно.  Ведь  ноги  - это  субститут  половых  органов.   Симор не
удовлетворен   интимными отношениями   с   женой  (недаром в  начале
рассказа    упоминается статейка    в    журнальчике, назывзющаяся
"Секс:  или  радость,  или ад"), он  довольствуется латентным  сексом с
маленькой  девочкой.  Рассказ  о рыбке  бананке  тоже   становится  по-
нятен.  Банан  -  явный фаллический  символ.   Рассказ  о   бананке -
это  притча  о  сексе,  который чреват  смертью, об  эросе/танатосе (см.
также тело). Поэтому и самоубийетво вполне логично.

         Третий  непроявленный смысл  -   дзэнский.  Дело   в  том, что  рас-
сказ  "Х.  л.  р.  б." входит  не  только  в  знаменитый  цикл "Девять
рассказов",  но  и  в  контекст повестей о  семействе Гласс.  Из содер-
жания  этих  повестей   явствует, что   Симор  был   гениальным  ребен-
ком,   в   семь лет   понимавшим   философию   и рассуждавшим   как
взрослый   человек,  что он  был   поэтом,  писавшим   восточные сти-
хи,   серьезно   увлекался восточными   философиями,  и   в  частности
дзэном,  и  обсуждал  все это  с  Мюриэль,  невестой,  а  потом  женой,
и   отношения   у них  были   прекрасными  (повесть   "Выше стропила,
плотники").

         Брат  Симора  Бадди, его  "агиограф",   сравнивает  его   с восточным
мудрецом,   который  увидел вороного  жеребца   в  гнедой   кобыле. И
Симор  видит  мир  не  так, как  другие.  Например, он  восхищается си-
ним  купальником  Сибиллы,  хотя на  самом   деле  он   желтый,  просто
потому, что это его любимый цвет.

         Рассуждения   и поступки   братьев    и   сестер Гласс   проникнуты
дззнским   мышлением,   которое, в   частности,    отрицает   важность
противопоставления  жизни  и  смерти и  учит,  что  если  человека осе-
нило  просветление,  от  которого он  хочет убить  себя, то  пусть себе
убивает  на  здоровье.  То есть  в  таком  понимании  мира  и  субъекта
смерть  -   это  вообще не  трагедия.  Можно  убить  себя  от полноты
жизни,  не  оттого,  что  все плохо,  как  в  европейской  традиции, но
оттого,  что  все  хорошо "и  чтобы  было  еще лучше"  (пользуясь выра-
жением  современного   русского философа   и  знатока   восточных  тра-
диций А. М. Пятигорского).

         Вероятно,   чтобы понять   рассказ   наиболее  адекватно (ср.  прин-
 цип  дополнительности),  нужно иметь  в  виду  все  эти  три   его ин-
терпретации.   При   этом самая   примитивная    житейская   интерпре-
тация   ничем   не хуже   самой   эзотерической   (ср. деконструкция,
 постмодернизм).


      Лит.:

      Судзуки Д. Основы дзэн-буддизма. - Бишкек, 1993.

      Пятигорский А. М. Некоторые общие замечания о мифологии



      1965. - Вып. 181.

      Рудыев В. П. Тема ног в культуре // Сб. статей памяти П. А.

      Руднева. - СПб, 1997 (в печати).

      Гаспаров Б. М. Литературные лейтмотивы. - М., 1995.

     ШИЗОФРЕНИЯ

(от древнегр. schizo - раскалываю + phren -  ду-
ша,  рассудок)  -  психическое заболевание,   имеющее  многообраз-
ные  проявления,  как-то  бред, галлюцинации,  расстройство аффек-
тивных  функций,  ведущие  к слабоумию  и   утрате  индивидуальных
черт личности.

         Понятие  Ш. было  введено   в  психопатологию   швейцарским пси-
хиатром  Эугеном  Блейлером  в начале  ХХ  в., ему  же принадлежит
подробное  клиническое  описание этой болезни,  которую в  силу ее
сложности и  неоднозначности в  ХIХ в. путали с  другими психичес-
кими нарушениями, например с психозом (см.).

         Одним  из  основных симптомов  Ш.  является  расстройство  ассоци-
аций.  Нормальные  сочетания  идей теряют свою  прочность. Следую-
щие  друг  за  другом  мысли шизофреника  могут не  иметь никакого
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 70 71 72 73 74 75 76  77 78 79 80 81 82 83
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама