Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Ремарк Э.М. Весь текст 796.73 Kb

Тени в раю

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 32 33 34 35 36 37 38  39 40 41 42 43 44 45 ... 68
классификации. И даже, пожалуй, шел еще дальше...
   Рокфеллеров, Фордов и Меллонов я на приеме не увидел, хотя, по  рассказам
Силверса, они являлись его лучшими друзьями  и  должны  были  присутствовать
обязательно. Зато другие миллионеры пришли - очевидно, миллионеры  в  первом
поколении, а не во втором и тем паче  в  третьем.  Они  вели  себя  шумно  и
благодушно,  ибо  находились  сейчас  на  ничейной  земле   между   царством
чистогана, где чувствовали себя очень уверенно,  и  царством  живописи,  где
чувствовали себя не очень уверенно. Все они считали себя коллекционерами,  а
не людьми, случайно купившими несколько картин, чтобы повесить  их  дома.  В
этом заключался самый главный трюк Силверса:  он  делал  из  своих  клиентов
коллекционеров, то есть заботился о том, чтобы музеи время от времени  брали
у них какую-нибудь картину для выставки и вносили ее в каталог  с  пометкой:
"Из  собрания  мистера  и  миссис  X".  Благодаря  этому  клиенты   Силверса
подымались еще на одну ступеньку выше по  вожделенной  лестнице,  ведущей  в
светское общество.
   Внезапно я увидел напротив себя миссис Уимпер. Она поманила меня пальцем.
   - Что мы делаем здесь, среди этих акул? - спросила она. - Для чего  меня,
собственно, пригласили? Ужасные люди. Не сбежать ли нам?
   - Куда?
   - Все равно куда. В "Эль Марокко" или ко мне домой.
   - Я бы с удовольствием, - начал я. - Но не могу. Я здесь, так сказать, по
долгу службы.
   - По долгу службы? А как же я? Ведь у вас есть долг  и  по  отношению  ко
мне. Вы должны доставить меня домой. Меня пригласили из-за вас.
   Ее аргументация показалась мне весьма занятной.
   - Вы, случайно, не русская? - осведомился я.
   - Нет. А почему вы спрашиваете?
   -  Да  потому,  что  некоторые  русские  дамы  умеют  возводить  стройные
логические   построения,   основываясь   на   ложных   посылках   и   ложных
умозаключениях,  [250]  а  потом  предъявлять  претензии  к  другим.   Очень
привлекательная, очень женственная и  очень  опасная  черта.  Миссис  Уимпер
вдруг рассмеялась.
   - У вас так много знакомых русских дам?
   - Есть несколько. Эмигрантки. Я  заметил,  что  они  обладают  гениальной
способностью предъявлять ложные обвинения ни в чем не повинным мужчинам.  По
их мнению, это не дает угаснуть любви.
   - И все-то вы знаете! - заметила миссис Уимпер,  бросив  на  меня  долгий
испытующий взгляд. - Когда же мы уйдем?  Не  желаю  выслушивать  фарисейские
проповеди этой Красной Шапочки.
   - Почему Красной Шапочки?
   - Тогда волка в овечьей шкуре.
   - Это уже не из сказки о Красной Шапочке. Это из Библии, миссис Уимпер.
   - Спасибо, профессор. Но и тут и там фигурирует  волк.  Скажите,  неужели
вам не становится худо при виде этой стаи малых и  больших  гиен  и  волков,
которые шныряют взад и вперед с Ренуарами в пасти?
   - Пока нет. Я воспринимаю это иначе, чем вы. Мне нравится, когда  человек
серьезно рассуждает о материях, в которых он ничего не смыслит.  Это  звучит
по-детски и успокаивает нервы. Узкие специалисты нагоняют скуку.
   - А ваш верховный жрец? Он говорит о картинах со слезами на глазах, будто
это его родные дети, а потом выгодно продает их. Впрочем, он продаст и мать,
и отца.
   Я не мог удержаться от смеха.  Она  хорошо  разбиралась  в  этой  ярмарке
тщеславия.
   - Нам здесь нечего делать, - сказала она. - Проводите меня домой.
   - Могу отвезти вас домой, но потом я должен вернуться.
   - Хорошо.
   Я бы и сам мог догадаться, что у подъезда миссис  Уимпер  ждет  машина  с
шофером, но для меня это было почему-то  неожиданностью.  Она  заметила  мое
удивление. [251]
   - Все равно, отвезите меня домой. Я не кусаюсь, - сказала  она.  -  Шофер
доставит вас обратно. Ненавижу приходить домой  одна.  Вы  не  представляете
себе, какой пустой может казаться собственная квартира.
   - Ошибаетесь, - возразил я, -  представляю.  Машина  остановилась,  шофер
распахнул дверцу. Миссис Уимпер  вышла  из  машины  и,  не  дожидаясь  меня,
направилась к подъезду. Разозленный, я последовал за
   ней.
   - Как ни жаль, но мне придется ехать обратно, - сказал я. - Вы,  конечно,
понимаете, что иначе нельзя.
   - Можно, - сказала она. - Но в этом вы  опять-таки  ничего  не  смыслите.
Спокойной ночи. Джон, отвези господина... Извините, забыла вашу фамилию.
   Я оторопело взглянул на нее.
   - Мартин, - сказал я без запинки.
   Миссис Уимпер и бровью не повела.
   - Господина Мартина, - повторила она.
   Секунду я размышлял, не лучше ли мне отказаться. Потом сел в машину.
   - Довезите меня до ближайшей стоянки такси, - сказал я шоферу.
   Машина тронулась. Мы проехали две улицы, и я сказал:
   - Остановитесь! Вон - такси.
   Шофер повернулся ко мне:
   - Почему вы хотите выйти? Для меня сущий пустяк довезти вас до места.
   - А для меня не пустяк.
   Он усмехнулся.
   - Боже мой! Мне бы ваши заботы.
   Мы остановились. Я протянул ему чаевые. Он покачал головой, но деньги все
же взял. Я поехал на такси  к  Силверсу.  И  вдруг  сам  покачал  головой  и
подумал: "Какой я идиот!"
   - Отвезите  меня,  пожалуйста,  не  на  Шестьдесят  вторую  улицу,  а  на
Пятьдесят седьмую, угол Второй авеню.
   - Как угодно. Хорошая ночь, правда?
   - Чересчур теплая. [252]
   Я вышел у магазина братьев  Штерн.  Магазин  был  еще  открыт.  Несколько
гомосексуалистов с плотоядной улыбкой выбирали холодные закуски на  ужин.  Я
позвонил Наташе. Она ждала меня не раньше чем через два-три часа, поэтому  я
не решился подняться к ней без звонка. День был и так богат неожиданностями,
и я хотел избежать новых. Наташа была дома.
   - Ты где? - спросила она. - У своих коллекционеров? Краткая передышка?
   - Я не у коллекционеров и не у миссис Уимпер. Я в магазине братьев Штерн.
Среди сыров и салями.
   - Купи полфунта салями и серого хлеба.
   - Масла тоже?
   - Масло у нас есть. А вот против эдамского сыра я не возражаю.
   Я вдруг почувствовал себя очень счастливым.
   К тому времени, когда  я  вышел  из  телефонной  будки,  в  магазине  уже
резвились три пуделя. Я узнал Рене, а потом и его  хозяина,  рыжего  Яспера.
Яспер поздоровался со мной - он был какой-то развинченный,  как  большинство
педерастов.
   - Что поделываешь, незнакомец? Давно не виделись.
   Я получил свои покупки: салями, сыр и шоколадный крем в  тонкой  жестяной
формочке.
   - Вот как? - заметил Яспер. - Продукты для позднего ужина.
   Я молча смерил его взглядом. На его счастье, он не  спросил,  буду  ли  я
ужинать с приятельницей. Иначе я увенчал бы его рыжую шевелюру  формочкой  с
кремом - чем не корона!
   Но он ничего не сказал, молча последовал за мной на улицу.
   - Может, прогуляемся немного? - предложил он, стараясь шагать со  мной  в
ногу.
   Я огляделся.  На  Второй  авеню  царило  оживление.  Был,  очевидно,  час
вечернего променада. Улица буквально кишела гомосексуалистами с  пуделями  и
без оных. А также с карликовыми таксами, причем многих владельцы  несли  под
мышкой.  Атмосфера  была  празднич[253]  ная.  Молодые   люди   здоровались,
перебрасывались шутками, останавливались, когда собаки справляли свою  нужду
у  края  тротуара,  рассматривали  друг  друга,  обменивались  взглядами.  Я
заметил, что вызываю всеобщее внимание.  Яспер  шел  рядом  со  мной,  кивая
знакомым с такой гордостью, словно я был  его  новым  приобретением.  И  все
обсуждали мою скромную особу. Потеряв терпение, я круто повернул назад.
   - Почему вы так торопитесь? - спросил Яспер.
   - Каждое утро я хожу в церковь и причащаюсь.  Мне  надо  подготовиться  к
этому. До свидания.
   На секунду Яспер потерял дар речи. Потом за моей спиной раздался  громкий
смех. Этот  смех  неожиданно  напомнил  мне  прощание  с  миссис  Уимпер.  Я
остановился у газетного киоска и купил "Джорнэл" и "Ньюс".
   - Сегодня вечером они, по-моему, в полном сборе, - заметил Ник и сплюнул.
   - Здесь всегда так?
   - Каждый вечер. Парад звезд.  Если  это  будет  продолжаться,  в  Америке
снизится рождаемость
   Я поднялся на лифте в квартиру Раташи С тех пор как она здесь жила,  наши
отношении вступили в новую фазу. Раньше мы встречались от случая  к  случаю,
теперь я проводил у нее все вечера.
   - Я должен принять ванну. У меня такое чувство, будто я испачкался с  ног
до головы.
   - Давай! Грех удерживать человека от мытья.  Хочешь  ароматическую  соль?
Гвоздику фирмы "Мэри Чесс"?
   - Лучше не надо! - Я подумал о Яспере и  о  том,  что  произойдет,  если,
встретившись с ним, я буду благоухать гвоздикой.
   - Каким образом ты так скоро вернулся?
   - Я отвез миссис Уимпер домой. Силверс пригласил ее без моего ведома.
   - И она так быстро отпустила тебя? Браво!
   Я слегка приподнялся в теплой воде.
   - Она не хотела меня отпускать. Но откуда ты знаешь, что вырваться от нее
нелегко?
   Наташа рассмеялась.
   - Это известно каждому. [254]
   - Каждому? Кому именно?
   - Каждому, кто с  ней  сталкивается.  Она  чувствует  себя  одинокой,  не
интересуется мужчинами  своего  возраста,  поглощает  в  большом  количестве
коктейли "Мартини" и вполне безобидна. Бедный Роберт! А ты испугался?
   Я схватил Наташу за  подол  пестрого,  разрисованного  вручную  платья  и
попытался втащить ее в воду. Но она закричала:
   - Пусти! Платье не мое! Это модель!
   Я отпустил ее.
   - А что в таком случае наше? Квартира  -  не  наша,  платья  -  не  наши,
драгоценности - не наши...
   - Вот и прекрасно. Никакой ответственности! Это ведь то, о чем ты мечтал.
Правда?
   - Сегодня у меня плохой день, - сказал я. - Сжалься надо мной!
   Наташа встала.
   - И ты еще собираешься  осуждать  меня  за  Элизу  Уимпер.  Ты  со  своим
пресловутым пактом.
   - Каким пактом?
   - О том, что мы не должны причинять друг другу боль.  И  о  том,  что  мы
сошлись лишь для того, чтобы забыть старые романы. О Боже! Как  ты  мне  все
это преподнес! И мы, дрожа как овцы после урагана, укрылись под  сенью  этой
ни к чему не обязывающей любвишки, укрылись, чтобы  зализать  раны,  которые
нам нанесли другие.
   Она заметалась по ванной. А я с удивлением смотрел  на  нее.  Почему  она
вдруг вспомнила все эти наполовину забытые  дурацкие  разговоры,  с  которых
всегда начинается сближение? Я был уверен, что не говорил всего этого  -  не
такой уж я дурак! Скорее она сама так думала... И, наверное,  именно  потому
она прибилась ко мне. В голове у меня промелькнуло множество мыслей;  да,  я
понимал, что отчасти она права, хотя и не  хотел  в  этом  признаться.  Меня
удивляло только, что она все так ясно сознавала.
   - Дай мне рюмку водки, - сказал я осторожно, решив перейти в наступление.
Когда у человека совесть не чиста, это самое верное средство. [255]
   - Здорово мы друг друга обманули! Не так ли?
   - По-моему, это обычная история, - сказал я,  радуясь  тому,  что  увидел
какой-то просвет.
   - Не знаю. Я потом каждый раз все забываю.
   - Каждый раз? С тобой это часто случается?
   - Тоже не знаю. Я ведь не счетная машина. Может, ты - счетная машина, а я
- нет.
   - Я  лежу  в  ванне,  Наташа.  Исключительно  невыгодная  позиция.  Давай
заключим мир.
   - Мир! - повторила она язвительно. - Кому нужен мир?
   Схватив купальное полотенце, я встал. Если бы  я  мог  предположить,  чем
кончится этот разговор, я бежал бы от ванны, как от холеры.
   Наташа начала обличать меня не то  всерьез,  не  то  в  шутку,  но  потом
взвинтила себя и пришла в воинственное настроение -  я  заметил  это  по  ее
глазам, по движениям и по  голосу,  который  вдруг  стал  звонче.  Мне  надо
смотреть в оба! И прежде всего потому, что она была права. Вначале  я  решил
сам наступать,  используя  миссис  Уимпер.  Но  неожиданно  все  повернулось
по-другому.
   - Прелестное платье, - сказал я. - А ведь я хотел выкупать тебя в нем!
   - Почему же не выкупал?
   - Вода была слишком горячая, а ванна слишком тесная для двоих.
   - Зачем ты одеваешься? - спросила Наташа.
   - Мне холодно.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 32 33 34 35 36 37 38  39 40 41 42 43 44 45 ... 68
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама