Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Ремарк Э.М. Весь текст 796.73 Kb

Тени в раю

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 25 26 27 28 29 30 31  32 33 34 35 36 37 38 ... 68
   - Зато теперь это так.
   Она прильнула ко мне.
   - Я убила бы тебя, если б это было иначе, - пробормотала она.
   Я снял с нее купальный халат и бросил его на пол.
   - Ты самая длинноногая женщина из всех,  каких  я  знаю,  -  сказал  я  и
выключил свет. В темноте я видел только ее светлую кожу и черные провалы рта
и глаз.
   Мы лежали, тесно прижавшись друг к другу, и чувствовали, как в темноте на
нас надвигается темная волна, чувствовали, как она перекатывается через нас.
Мы еще долго лежали так, не дыша, и  другие,  гораздо  менее  грозные  волны
подымались и опадали в нас.
   Наташа шевельнулась.
   - У тебя есть сигареты?
   - Да. - Я дал ей сигарету и поглядел на нее при свете спички. Лицо у  нее
было спокойное и невинное. - Хочешь чего-нибудь выпить? - спросил я.
   Она кивнула. Я заметил это в темноте по движению горящей сигареты.
   - Только не водки.
   - У меня нет холодильника, поэтому все теплое. Хочешь, я принесу снизу?
   - Разве это не может сделать кто-нибудь другой?
   - Внизу никого нет, кроме Меликова.
   В темноте я услышал ее смех.
   - Он все равно нас увидит, когда мы спустимся, - сказала она.
   Я не  ответил.  Мне  еще  надо  было  привыкнуть  к  этой  мысли.  Наташа
поцеловала меня.
   - Включи свет,  -  сказала  она.  -  Мы  пощадим  привитые  тебе  правила
приличия. К тому же я проголодалась. Давай пойдем в "Морской царь".
   - Опять туда?  Неужели  тебе  не  хочется  пойти  в  какое-нибудь  другое
заведение? [205]
   - Ты уже получил комиссионные за миссис Уимпер?
   - Нет еще.
   - Тогда пойдем в "Морской царь".
   Наташа вскочила с постели и щелкнула  выключателем.  Потом  она  прошлась
нагишом по комнате и подняла купальный халат.
   Я встал и оделся. Потом снова сел на постель и стал ждать ее возвращения.

 
 
   XVII
 
   - А я ведь благодетель рода  человеческого,  -  заявил  Силверс.  Закурив
сигару, он благосклонно оглядывал меня.
   Мы готовились  к  визиту  миллионера  Фреда  Лэски.  На  сей  раз  мы  не
собирались вешать картину в спальне и выдавать ее  за  личную  собственность
госпожи Силверс, с которой она ни за что не расстанется,  покуда  супруг  не
пообещает ей норковую шубку и два туалета от Майнбохера. В конце концов  она
все же рассталась с любимыми полотнами, а норковой шубки не было и в помине.
Впрочем, ничего удивительного: на дворе стояло лето! На этот раз речь шла  о
том, чтобы сделать из миллионера-плебея светского человека.
   - Война - это плуг, - поучал меня  Силверс,  -  она  вспахивает  землю  и
перераспределяет  состояния.  Старые  исчезают,  на  их   месте   появляется
бесчисленное множество новых.
   - У спекулянтов, у торгашей, у поставщиков. Короче  говоря,  у  тех,  кто
наживается на войне, - заметил я.
   - Не только у поставщиков оружия, - продолжал Силверс как  ни  в  чем  не
бывало. - Но также у поставщиков обмундирования, поставщиков продовольствия,
судов, автомобилей и тому подобного. На  войне  зарабатывают  все,  кому  не
лень.
   - Все, кроме солдат!
   - О солдатах я не говорю.
   Силверс отложил сигару и взглянул на часы. [206]
   - Он придет через пятнадцать минут. Сперва вы принесете две картины, а  я
спрошу вас насчет Сислея. Тогда вы притащите картину  Сислея,  поставите  ее
лицом к стене и шепнете мне на ухо несколько слов. Я  притворюсь,  будто  не
понял, и раздраженно спрошу, в чем дело. Вы скажете громче, что этот  Сислей
отложен для господина Рокфеллера. Понятно?
   - Понятно, - ответил я.
   Через пятнадцать минут явился Лэски с супругой. Все  шло  как  по  маслу.
Картина Сислея -  пейзаж  -  была  внесена  в  комнату.  Я  шепнул  Силверсу
несколько слов на ухо, и в ответ он сердито приказал мне говорить  громче  -
какие, дескать, тут могут быть тайны.
   - Что? -  спросил  он  потом  изумленно.  -  Разве  Сислей,  а  не  Моне?
Ошибаетесь. Я же велел отложить картину Моне.
   - Извините, господин Силверс, но боюсь, что ошибаетесь вы.  Я  все  точно
записал. Взгляните... - Я вынул записную книжку  в  клеенчатом  переплете  и
протянул ее Силверсу.
   - Вы правы, - сказал  Силверс.  -  Ничего  не  поделаешь.  Раз  отложено,
значит, отложено.
   Я поглядел на господина Лэски. Это  был  тщедушный  бледный  человечек  в
синем костюме и коричневых ботинках. Он зачесывал на  лысину  длинные  пряди
волос сбоку, и казалось,  что  они  буквально  приклеены  к  его  черепу.  В
противоположность  мужу,  супруга   господина   Лэски   отличалась   могучим
телосложением. Она была на голову выше  и  в  два  раза  толще  его.  И  вся
обвешана сапфирами. Впечатление было такое, что она вот-вот его проглотит.
   На секунду я остановился в нерешительности, держа картину так, что  часть
ее была видна присутствующим. И госпожа Лэски клюнула.
   - Посмотреть ведь никому не возбраняется? - проквакала она своим  хриплым
голосом. - Или это тоже невозможно?
   Силверс мгновенно преобразился.
   - Ну что вы! Ради Бога простите, многоуважаемая госпожа  Лэски!  Господин
Росс, почему вы не показы[207] ваете нам картину? -  сказал  он  недовольным
тоном, обращаясь ко мне  по-французски  и,  как  всегда,  ужасающе  коверкая
слова. - Allez vite, vite!(1)
   Я притворился смущенным и поставил картину на один из  мольбертов.  После
чего скрылся у себя в каморке. Она напоминала мне Брюссель. Я сидел и  читал
монографию о Делакруа, время от времени прислушиваясь к разговору в соседней
комнате. В госпоже  Лэски  я  не  сомневался.  Она  производила  впечатление
человека, который вечно  живет  под  угрозой  нападения  и,  не  желая  быть
страдательным лицом, неизменно выступает в роли агрессора. По-видимому,  эта
дама находилась в  непрестанной  борьбе  с  собственными  представлениями  о
высшем свете Бостона и Филадельфии, а ей хотелось  быть  принятой  в  свете,
хотелось добиться признания,  чтобы  в  дальнейшем  с  язвительной  усмешкой
взирать на новичков.
   Я захлопнул книгу и достал маленький натюрморт Мане: пион в стакане воды.
Мысленно я  вернулся  в  Брюссель  -  к  тому  времени,  когда  мне  вручили
электрический фонарик, чтобы я мог читать по  ночам  в  своем  убежище.  Мне
разрешили пользоваться фонариком только в запаснике, где не было окон, да  и
то лишь ночью. В запаснике многие месяцы стояла кромешная тьма. Долгое время
я видел только блекло-серый  ночной  свет,  когда  покидал  мое  убежище  и,
подобно привидению, бесшумно бродил по залам музея. Но  благодаря  фонарику,
который мне наконец доверили, я вернулся  из  призрачного  царства  теней  в
царство красок.
   После этого я уже не вылезал ночью из своего тайника, освещенного  теплым
светом. Я заново наслаждался многокрасочностью мира, словно  человек,  чудом
излечившийся от дальтонизма,  или  животное,  которое  из-за  строения  глаз
воспринимает только различные оттенки  серого.  Я  вспомнил,  что  с  трудом
удержался от слез, когда увидел первую цветную репродукцию акварели  Сезанна
с изображенной на ней вершиной Сент-Виктуар. Оригинал висел в одном из залов
музея,  и  я  не  раз  любовался  им  в  обманчивой  полутьме  лунной  ночи.
-----------------------------------------(1)   Давайте    скорее,    скорее!
(франц.) [208]
   Судя по всему, люди в соседней комнате  собрались  уходить.  Я  осторожно
поставил крохотный картон  Мане,  эту  частичку  его  прекрасного  мира,  на
деревянный стеллаж у стены. Жаркий день, отступивший, казалось, перед каплей
росы  на  белом  пионе  и  перед  прозрачной  водой   стакана,   написанными
художником, вновь проник в мою каморку сквозь узкое и высокое окно. И  вдруг
во мне горячим ключом забила  радость.  На  секунду  все  смешалось  в  моем
сознании - день  вчерашний  с  днем  сегодняшним,  брюссельский  запасник  с
каморкой  Силверса.  Потом  осталось  лишь   окрыляющее   чувство,   чувство
благодарности за то, что я еще  жив,  за  то,  что  я  существую.  Несчетные
обязанности, обступающие человека со всех сторон, в мгновение  ока  рухнули,
подобно стенам Иерихона, рухнувшим от  громогласных  труб  Богом  избранного
народа; я  обрел  свободу,  дикую  соколиную  свободу,  от  которой  у  меня
захватило дух, ибо передо мной открылись  ветер,  солнце  и  гонимые  ветром
облака, открылась совсем иная, неведомая доселе жизнь.
   Ко мне вошел Силверс, окутанный ароматом своей сигары.
   - А вы не хотите закурить "Партагос"? - спросил он возбужденно.
   Я отказался. Когда человек должен мне деньги, подобная щедрость  вызывает
у меня подозрение. Как-то раз один  тип  решил,  что  рассчитался  со  мной,
подарив мне сигару. От Силверса я ждал комиссионных за миссис Уимпер.  В  ее
доме моя "невинность" подверглась  опасности,  и  теперь,  выражаясь  языком
сутенера, я хотел получить за это хоть что-то. Вечером я намеревался пойти с
Наташей ужинать в ресторан с кондиционированным воздухом -  теперь  был  мой
черед вести ее в ресторан. С Силверсом надо было держать ухо востро:
   дабы умерить мои притязания, он уже успел соврать, что  миссис  Уимпер  -
его старая знакомая. Я не удивился  бы,  если  бы  он  объявил,  что  в  мое
жалованье входят и комиссионные за миссис Уимпер: ведь даже весьма почтенные
фирмы автоматически присваивают себе  права  на  патенты  работающих  у  них
изобретателей, в лучшем случае выплачивая тем лишь какую-то часть  прибылей.
[209]
   -  Семейство  Лэски  клюнуло  на  Сислея,  -  сказал   благодетель   рода
человеческого. - Как и было задумано! Я  заявил  им,  что  Рокфеллер  просил
подождать неделю, но он наверняка пропустит срок. Он,  конечно,  не  думает,
что я могу продать картину на  следующий  же  день  после  истечения  срока.
Госпожа Лэски была просто вне себя от радости - шутка  ли,  вырвать  картину
из-под носа у самого Рокфеллера.
   - Элементарные трюки, - заметил я небрежно. - Больше всего меня удивляет,
кто на них попадается.
   - Почему?
   -  Да  потому,  что  попадаются-то  на   них   бессовестные   разбойники,
разбогатевшие отнюдь не в результате филантропической деятельности.
   - Все очень  просто.  Эти  пираты  наверняка  поиздевались  бы  над  нами
всласть, попадись мы им в руки. Но искусство  -  не  их  стихия,  здесь  они
чувствуют себя в некотором роде как акулы в подслащенной водице. Для них это
- непривычное дело. И ведут они себя соответствующе. Чем  хитроумней  они  в
своей обычной среде, тем быстрее попадаются на наши  самые  простые  уловки.
Прибавим сюда влияние жен.
   - Мне надо к фотографу, - сказала Наташа. - Пойдем  вместе.  Я  задержусь
ненадолго.
   - На сколько?
   - Час или немного больше. Почему ты спрашиваешь? Тебе там скучно?
   - Вовсе нет. Просто я хотел выяснить, когда пойдем ужинать: до  фотографа
или потом?
   - Потом. Тогда у нас будет сколько угодно времени. А  то  мне  уже  через
полчаса надо быть на месте. И вообще, разве это так важно.  Ты  уже  получил
комиссионные за миссис Уимпер?
   - Нет еще. Зато получил десять долларов от  братьев  Лоу  за  совет.  Они
купили китайскую бронзу всего за двадцать долларов. И теперь я горю желанием
прокутить с тобой эти деньги.
   Наташа нежно взглянула на меня.
   - Мы их обязательно прокутим. Сегодня вечером. [210]
   У фотографа было прохладно -  закрытые  окна  и  кондиционер.  И  у  меня
возникло впечатление, что я сижу в подводной лодке.  Остальная  публика,  по
всей видимости, ничего не замечала; мои ощущения объяснялись тем, что я  был
здесь новичком.
   - В августе будет еще жарче, - сказал Никки мне  в  утешение  и  взмахнул
рукой с цепочкой на запястье.
   Включили софиты. Кроме Наташи в  ателье  была  еще  брюнетка-манекенщица,
которую я видел в прошлый раз.
   И тот бледный чернявый специалист по лионским шелкам. Он меня узнал.
   - Война подходит к концу, - сказал он меланхолически и устало. - Еще год,
и мы о ней забудем.
   - Вы в это верите?
   - У меня есть сведения оттуда.
   - Вот как?
   В нереальном белом свете софитов, разъединяющем людей  и  делающем  более
четкими все  контуры  и  пропорции,  мне  вдруг  поверилось  в  это  наивное
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 25 26 27 28 29 30 31  32 33 34 35 36 37 38 ... 68
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама