Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#9| A Million Liches
Stoneshard |#8| Happy return
Stoneshard |#7| Oblivion
Stoneshard |#6| Rotten Willow Tavern

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Ремарк Э.М. Весь текст 796.73 Kb

Тени в раю

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 31 32 33 34 35 36 37  38 39 40 41 42 43 44 ... 68
какими ребята стреляют из духовых ружей. Эти стрелы не причиняли боль, но  я
все же их чувствовал.
   - Такая жизнь не  для  тебя.  Правда?  -  спросила  Наташа.  -  Очень  уж
мещанская.
   - Наоборот, для меня это самое большое приключение, какое  человек  может
пережить в наши дни, - возразил я, вдыхая аромат ее волос; они пахли кедром.
- Нынче самая захватывающая жизнь - у простого бухгалтера, он живет так  же,
как во время оно [243] жил король Артур. Я согласился  бы  месяцами  слушать
радио и пить пиво; мещанский уют я  воспринял  бы  как  накинутую  на  плечи
пурпурную мантию.
   - Ты когда-нибудь смотрел телевизор?
   - Очень редко.
   - Я так и думала. Тебе бы он  скоро  осточертел.  А  от  твоей  пурпурной
мантии у тебя бы начали зудеть плечи.
   - Сейчас меня это не трогает. Знаешь, мы сегодня впервые  не  шляемся  по
разным увеселительным заведениям и гостиницам.
   Наташа кивнула.
   - Я же тебе говорила.  Но  ты  подозревал,  что  к  этой  квартире  имеет
отношение Фрезер.
   - Я и сейчас подозреваю. Только мне все равно.
   - Ты становишься умнее. Успокойся! У тебя нет оснований подозревать меня.
   Я огляделся. Это была скромная квартирка на пятнадцатом этаже:  гостиная,
спальня и ванная. Для Фрезера квартира была недостаточно шикарной.  Из  окон
гостиной и спальни открывался великолепный  вид  па  Нью-Йорк  от  Пятьдесят
седьмой улицы до самой Уолл-стрит... Небоскребы... дома пониже...
   - Нравится тебе здесь? - спросила Наташа.
   - Дай Бог такое всем жителям Нью-Йорка. Много света, простор, и город как
на ладони. Ты права, сегодня для нас было бы безумием тронуться с места.
   - Принеси воскресные газеты. Киоск рядом на углу. Тогда у нас будет  все,
что нам требуется. А я за это время попытаюсь сварить кофе.
   Я направился к лифту.
   На углу я купил воскресные выпуски "Нью-Йорк тайме" и "Геральд трибюн", в
каждом из которых было несколько  сотен  страниц.  И  подумал,  не  было  ли
человечество во времена Гете счастливей, хотя в ту  пору  только  богатые  и
образованные люди читали газеты? Я пришел к такому выводу: отсутствие  того,
что человеку  известно,  не  может  сделать  его  несчастным.  Довольно-таки
скромный итог размышлений.
   Любуясь ясным небом, в котором кружил самолет,  я  пытался  выбросить  из
головы все неприятные мысли, [244] словно это были блохи. Потом  я  прошелся
по  Второй  авеню.  Слева  была  мясная  какого-то  баварца,  рядом  с   ней
гастрономический магазин, принадлежавший трем братьям Штерн.
   Я снова свернул на Пятьдесят седьмую улицу и поднялся на пятнадцатый этаж
в одном лифте с гомосексуалистом, назвавшим  себя  Яспером.  Это  был  рыжий
молодой человек в клетчатом спортивном пиджаке, с белым  пуделем  по  кличке
Рене. Яспер пригласил меня позавтракать с ним. Ускользнув от него, я  пришел
в хорошее настроение и позвонил. Наташа открыла мне  дверь  полуголая  -  на
голове у нее был тюрбан, вокруг бедер обмотано купальное полотенце.
   - Блеск! - сказал я, швырнув газеты на стул  в  передней.  -  Твой  наряд
вполне подходит к характеристике этого этажа.
   - Какой характеристике?
   - Той, которую дал мне Ник, продавец газет на углу.  Он  утверждает,  что
раньше здесь помещался бордель.
   - Я приняла ванну, - сказала Наташа,  -  и  притом  уже  во  второй  раз.
Холодную. А ты все не появлялся. Покупал газеты на Таймс-сквер?
   - Нет, соприкоснулся с незнакомым мне миром, миром  гомосексуалистов.  Ты
знаешь, что здесь их полным-полно?
   Наташа кивнула и бросила на пол купальное полотенце.
   - Знаю. Эта квартира тоже принадлежит парню из их породы. Надеюсь, теперь
ты, наконец, успокоишься?
   - Поэтому ты и встретила меня в таком наряде?
   - Я не подумала, что мой вид тебя так взволнует. Впрочем, по-моему,  тебе
это не повредит.
   Мы лежали на кровати. После кофе мы выпили пива. Стол заказов в  магазине
братьев Штерн, работавший и по воскресеньям, прислал  нам  на  дом  копченое
мясо, салями, масло, сыр и хлеб. В Штатах достаточно позвонить по  телефону,
чтобы приобрести все, что угодно. Даже по воскресеньям.  И  притом  продукты
приносят на дом - тебе остается только  приоткрыть  дверь  [245]  и  забрать
заказ. Прелестная страна для тех, кому по карману эта благодать.
   - Я обожаю тебя, Наташа, - сказал я. В ту минуту у меня была одна  забота
- не надеть пижаму с чужого плеча, которую она мне  кинула.  -  Я  боготворю
тебя. И это так же верно, как то, что я существую. Но  чужую  пижаму  я  все
равно не надену.
   -  Послушай,  Роберт!  Она  ведь  выстирана  и  выглажена.  Да  и  Джерри
чрезвычайно чистоплотный человек.
   - Кто?
   - Джерри. Спишь же ты в своей гостинице на  простынях,  на  которых  черт
знает кто валялся до тебя.
   - Правильно. Но думать об этом мне неприятно. Но это  все  же  другое.  Я
понятия не имею, кто на них спал. Люди эти мне незнакомы.
   - Джерри тоже незнакомый.
   - Я знаю его через тебя. Вот  в  чем  разница.  Одно  дело  есть  курицу,
которую ты никогда не видел, другое дело - курицу, которую ты сам вырастил и
выпестовал.
   - Жаль! Я с удовольствием поглядела бы на тебя в красной пижаме. Но  меня
клонит ко сну. Ты не возражаешь, если я посплю  часок?  От  салями,  пива  и
любви я совсем разомлела. А ты пока почитай газеты.
   - И не подумаю. Я буду лежать с тобой рядом.
   - По-твоему, мы так сможем заснуть? По-моему, это трудно.
   - Давай попробуем. Я  тоже  постараюсь  заснуть.  Через  несколько  минут
Наташа крепко заснула. Довольно долго я смотрел на нее, но  мысли  мои  были
далеко. Кондиционер почти неслышно гудел, и  снизу  доносились  приглушенные
звуки рояля. Кто-то играл упражнения, видимо, начинающий пианист;  он  играл
очень плохо, но как раз поэтому я вспомнил  детство  и  жаркие  летние  дни,
когда нерешительные и медленные  звуки  рояля  просачивались  в  квартиру  с
другого этажа, а за окном лениво шелестели каштаны, колеблемые ветром.
   Внезапно я очнулся. Оказывается, я тоже спал. Я осторожно слез с  кровати
и прошел в соседнюю комнату. [246] чтобы одеться. Мои вещи  были  разбросаны
повсюду. Я собрал их, а потом подошел к окну и начал смотреть на этот  чужой
город, лишенный воспоминаний и традиций.  Никаких  воспоминаний!  Город  был
новый, весь устремленный в будущее. Я долго стоял и думал о всякой  всячине.
Кто-то снова начал терзать рояль, на этот  раз  играли  не  этюды  Черни,  а
сонату Клементи. А потом заиграли медленный блюз.
   Я встал на середину комнаты,  чтобы  видеть  Наташу.  Она  лежала  поверх
одеяла, обнаженная, закинув руку за голову, лицом к стене. Я очень любил ее.
Любил за то, что  она  не  знала  сомнений.  И  еще  она  умела  стать  тебе
необходимой и в то же время  никогда  не  быть  в  тягость;  ты  не  успевал
оглянуться, а ее уже и  след  простыл.  Я  опять  подошел  к  окну  и  начал
разглядывать эту белую каменную пустыню, напоминавшую Восток. Нечто  среднее
между Алжиром и лунным ландшафтом.
   Я прислушивался к незатихающему уличному шуму и следил за  длинным  рядом
светофоров на Второй авеню, свет  в  которых  автоматически  переключался  с
зеленого на  красный,  а  потом  снова  на  зеленый.  В  регулярности  этого
переключения  было  что-то  успокаивающее  и  вместе  с  тем  бесчеловечное;
казалось, этим городом управляют роботы. Впрочем, мысль о  роботах  меня  не
пугала.
   Я снова встал на середину комнаты; теперь  я  сделал  открытие:  когда  я
оборачивался, то видел Наташу в зеркале, висевшем напротив нее. Я видел ее в
зеркале и без зеркала. Странное ощущение! Мне скоро стало не по себе, словно
мы оба утратили свою реальность, и я повис в башне  между  двумя  зеркалами,
которые перебрасывались возникавшими в них изображениями, пока не исчезли  в
бесконечности.
   Наташа зашевелилась. Вздохнув, она повернулась на живот. Я  раздумывал  -
не вынести ли мне на  кухню  поднос  с  жестянками  из-под  пива,  бумажными
салфетками, салями и хлебом. Но потом решил, что не стоит. Я ведь  вовсе  не
собирался потрясать  ее  своими  хозяйственными  способностями.  Я  даже  не
поставил водку в холодильник; правда, я знал, что  у  нас  есть  еще  вторая
[247] бутылка, в холодильнике. И тут  я  подумал,  что  меня  до  странности
трогает вся эта обстановка, в сущности, очень обыденная:  ты  пришел  домой,
где тебя ждет Другой человек,  который  доверчиво  спит  теперь  в  соседней
комнате и ничего не боится. Очень давно я пережил нечто подобное,  но  тогда
покой казался призрачным. И я не хотел вспоминать о тех  временах,  пока  не
вернусь назад. Я знал, что воспоминания чрезвычайно опасны; если ты вступишь
на путь воспоминаний, то окажешься  на  узких  мостках  без  перил,  по  обе
стороны  которых  -  пропасть;  пробираясь  по  этим  мосткам,   нельзя   ни
иронизировать, ни  размышлять,  можно  только  идти  вперед  не  раздумывая.
Конечно, я мог избрать эту дорогу; но при любом неверном  шаге  мне  грозила
опасность, какая грозит акробату под куполом цирка.
   Я снова взглянул на Наташу. Я очень любил ее, но в моем чувстве к ней  не
было ни малейшей сентиментальности. И до тех пор, пока сентиментальность  не
появится,  я  был  в  безопасности.  Я  мог  порвать  с   ней   сравнительно
безболезненно. Я любовался ее  красивыми  плечами,  ее  прелестными  руками,
бесшумно шевеля пальцами, делая пассы и шепча заклинания: "Останься со мной,
существо из другого мира! Не покидай меня раньше,  чем  я  покину  тебя!  Да
будет благословенна твоя сущность - воплощение необузданности и покоя!"
   - Что ты делаешь? - спросила Наташа.
   Я опустил руки.
   - Разве ты меня видишь? - удивился я. - Ведь ты лежишь на животе!
   Она показала рукой на маленькое зеркальце,  стоявшее  на  ночном  столике
рядом с радиоприемником.
   - Хочешь меня заколдовать? - спросила она. - Или  уже  успел  пресытиться
радостями домашнего очага?
   - Ни то, ни другое. Мы не тронемся с места, не выйдем из  этой  крепости;
правда, из нее уже почти выветрился запах борделя, но зато здесь  попахивает
гомосексуализмом. Самое большее, на что я  готов  решиться  -  это  пройтись
после обеда по Пятой авеню, как все приличные американские граждане, потомки
тех, кто [248] прибыл на "Мейфлауерс"(1). Но мы тут  же  вернемся  к  своему
радио, бифштексам, электрической плите и любви.
   Мы не вышли на улицу даже после обеда. Вместо этого  мы  открыли  на  час
окна, и в комнату хлынул горячий воздух.  А  потом  мы  включили  на  полную
мощность кондиционер, чтобы не вспотеть.
   В конце этого дня у меня появилось странное чувство: мне казалось, что мы
прожили  почти  год  в  безвоздушном  пространстве,  в  состоянии  покоя   и
невесомости.
 
 
 
   XX
 
   - Я устраиваю небольшой прием, - сообщил Силверс. - Вас я тоже приглашаю.
   - Спасибо, - сказал я без особого энтузиазма. - К сожалению,  я  вынужден
отказаться. У меня нет смокинга.
   - И не надо. Сейчас лето. Каждый может прийти в чем хочет.
   Теперь у меня не было пути к отступлению.
   - Хорошо, - сказал я.
   - Смогли бы вы привести с собой миссис Уимпер?
   - Вы ее пригласили?
   - Пока еще нет. Ведь она ваша знакомая.
   Я взглянул на Силверса. Ну и хитрец!
   - Не думаю, чтобы ее можно было так вот взять и привести. Кроме того,  вы
утверждали, что она ваша знакомая, и притом очень давняя.
   - Я сказал это просто так, к слову. У меня будут очень интересные люди.
   Я отлично  представлял  себе,  что  это  за  интересные  люди.  Та  часть
человечества,  которая  живет  на  доходы  от  купли-продажи,   воспринимает
прикладную психологию весьма примитивно. Люди, на которых можно  заработать,
- интересные.  Остаток  рода  человеческого  делится  на  людей  приятных  и
безразличных. Что же касается людей, из-за которых можно потерять деньги, то
они,      безусловно,      подлецы.      Силверс      фактически      строго
-----------------------------------------(1)  Имеется  в  виду  корабль,  на
котором  прибыли  первые  поселенцы  в  Америку.  [249]  придерживался  этой
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 31 32 33 34 35 36 37  38 39 40 41 42 43 44 ... 68
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама