Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Ремарк Э.М. Весь текст 811.4 Kb

Три товарища

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 57 58 59 60 61 62 63  64 65 66 67 68 69 70
ти. Давайте пойдем в деревню и выпьем по аперитиву.
   - Конечно, пойдем.
   - Пошли!
   - А не прокатиться ли нам в санях? - спросил Кестер.
   - Я вполне смогу дойти пешком, - сказала Пат.
   - Это ясно, - сказал Кестер. - Только я никогда еще не садился в  та-
кую штуку. Хочется попробовать.
   Мы подозвали санного извозчика  и  по  спиральной  дороге  спустились
вниз, в деревню. Мы остановились перед кафе с небольшой террасой,  зали-
той солнечным светом. Здесь было полно народу. Некоторых  посетителей  я
узнал - они мне запомнились по санаторию. Был тут и Антонио -  итальянец
из бара. Он подошел к нашему столику и поклонился  Пат.  Рассказал,  что
прошлой ночью какие-то весельчаки выкатили кровать с лежавшим на ней па-
циентом из его комнаты и втолкнули в палату одной уже совсем ветхой ста-
рушки учительницы.
   - А зачем они это сделали? - спросил я.
   - Потому что он выздоровел и на днях должен уехать отсюда, - объяснил
Антонио. - В таких случаях здесь всегда устраивают что-нибудь в этом ро-
де.
   - Таков, дорогой мой, пресловутый юмор висельников, то есть остающих-
ся, - сказала Пат.
   - В горах взрослые дяди превращаются в малых ребят, - как бы  извиня-
ясь, сказал Антонио.
   "А ведь вылечился, - подумал я. - Кто-то вылечился и едет домой".
   - Хочешь выпить, Пат? - спросил я.
   - Хочу. Бокал мартини. Сухого мартини.
   Заиграло радио. Венские вальсы. Словно легкие светлые флаги, они рит-
мично развевались в прогретом солнцем воздухе. Кельнер принес очень  хо-
лодное мартини. Росинки на запотевших бокалах искрились на солнце.
   - А ведь как приятно посидеть вот так, правда? - сказала Пат.
   - Очень приятно, - ответил я.
   - Но иной раз это невыносимо, - сказала она.
   Пат пожелала пообедать в деревне. В последнее  время  она  непрерывно
находилась в санатории, и это был ее первый выезд. Она заявила, что если
пообедает в деревне, то почувствует себя вдвойне здоровой. Антонио  при-
соединился к нам. После обеда мы вернулись в санях наверх, и Пат ушла  к
себе: доктор предписал мне двухчасовой дневной отдых. Мы же  с  Кестером
выкатили "Карла" из гаража и осмотрели его. Два рессорных  моста  слома-
лись - надо было их заменить. Хозяин гаража дал  нам  инструмент,  и  мы
взялись за работу.
   Затем долили масло и смазали все точки шасси. Когда все было  готово,
мы  вытолкнули  "Карла"  на  улицу.  Замызганный  грязью,  с   обвисшими
крыльями, он стоял на снегу.
   - А не помыть ли его? - спросил я.
   - Нет, в дороге не надо, - сказал Кестер. - Ему это не нравится.
   Тут к нам подошла Пат, выспавшаяся и посветлевшая. Собачонка  прыгала
вокруг нее и бесновалась.
   - Билли! - прикрикнул я. Песик застыл на месте, но оскалился - он  не
узнал хозяина и явно смутился, когда Пат указала ему на меня.
   - Вот это другое дело, - сказал я. - Слава богу, что  людская  память
лучше собачьей. А где он был вчера?
   Пат засмеялась.
   - Вчера все время лежал под кроватью. Кто бы ко мне ни пришел -  рев-
нует. Обижается и прячется.
   - А ведь ты замечательно выглядишь, - сказал я.
   Она посмотрела на меня счастливым взглядом. Потом подошла к  "Карлу".
- Хотелось бы мне еще разок сесть в него и прокатиться.
   - Естественно, - сказал я. - А ты как, Отто?
   - Конечно, прокатимся. На вас теплое пальто, а в машине есть пледы  и
шерстяные платки.
   Пат уселась впереди, за ветровым стеклом, рядом  с  Кестером.  "Карл"
взревел. В холодном воздухе заклубились бело-голубые выхлопные газы. Мо-
тор еще не прогрелся. Цепи на колесах медленно и с лязгом начали перема-
лывать снег. С громким треском и гулом "Карл" сполз в деревню и,  словно
матерый волк, растерявшийся от топота конских копыт  и  звона  бубенцов,
резво побежал по главной улице.
   Мы выехали на природу. Уже смеркалось, и заснеженные  поля  перелива-
лись красноватыми отблесками заходящего солнца. Несколько  стогов  сена,
стоявших на уклоне, почти до верхушек ушли под снег. Тоненькими взвиваю-
щимися запятыми стремительно неслись в долину.
   - Последние лыжники. Они пересекали красное солнце, которое за  скло-
ном вновь всплыло огромным темно-раскаленным шаром.
   - Вчера вы ехали по этой же дороге? - спросила Пат.
   - Да.
   На вершине первого подъема Кестер остановил машину.  Отсюда  открыва-
лась захватывающая панорама. Накануне, когда мы с громом и грохотом мча-
лись сквозь стеклянный синий вечер, мы следили только за дорогой.
   За грядой склонов пролегла резко пересеченная долина. Хребты далекого
горного кряжа четко вырисовывались на фоне бледно-зеленого неба и  золо-
тисто светились. Золотые пятна лежали и на заснеженных  скатах  и  сияли
так, будто их" почистили да еще и надраили. С каждой секундой  бело-баг-
ровые склоны становились все роскошнее, а тени все синее. Солнце  висело
прямо в просвете между двумя мерцающими вершинами, а широкая долина с ее
высотками и склонами словно  выстроилась  для  могучего,  беззвучного  и
сверкающего парада, который принимает солнце - этот исчезающий на глазах
властелин. Фиолетовая полоса шоссе вилась вокруг холмов, пропадала, воз-
никала вновь, темнела на поворотах, минуя деревни и устремляясь прямо  к
перевалу на горизонте.
   - Я еще ни разу не отъезжала так далеко от деревни, - сказала Пат.  -
Это и есть дорога домой?
   - Да.
   Она молча смотрела вниз, в долину. Потом вышла из машины  и,  защитив
глаза ладонью, стала смотреть на север, словно  могла  отсюда  различить
башни нашего города.
   - А это далеко?
   - Около тысячи километров. В мае мы с тобой спустимся с гор,  и  Отто
приедет за нами.
   - В мае, - повторила она. - Боже мой, в мае!..
   Медленно садилось солнце. Долина ожила, тени, неподвижно  лежавшие  в
складках местности, теперь вдруг начали бесшумно  вспархивать  и  караб-
каться все выше и выше, точно какие-то огромные синие пауки. Становилось
прохладно.
   - Надо возвращаться, Пат, - сказал я.
   Она взглянула на меня, и неожиданно лицо ее словно раскололось от бо-
ли. И тут я понял, что она все знает. Знает, что уже никогда не окажется
за этим безжалостным хребтом на горизонте. Она это знала и хотела скрыть
от нас, так же как мы хотели скрыть это от нее. Но на какое-то мгновение
выдержка изменила ей, и из ее глаз хлынула вся боль мира, все его  стра-
дания.
   - Поедем еще немного дальше, - сказала она. -  Поедем  самую  малость
вниз.
   Я переглянулся с Кестером.
   - Поедем...
   Она устроилась рядом со мной на заднем сиденье. Я обнял ее одной  ру-
кой и укрыл нас обоих пледом.
   - Робби, милый, - прошептала она у моего плеча, - теперь мы как будто
бы едем домой, возвращаемся в нашу прежнюю жизнь...
   - Да, - сказал я и подтянул плед, укрывая ее с головой.
   Чем ниже мы спускались, тем быстрее темнело. Пат полулежала,  укутан-
ная пледами. Она просунула руку мне  на  грудь,  под  рубашку.  Кожей  я
чувствовал ее ладонь, потом ее дыхание, ее губы и - слезы.
   Осторожно, чтобы Пат не заметила разворота, в следующей деревне  Кес-
тер, объехав по большому кругу рыночную площадь, медленно направил  Кар-
ла" в обратный путь.
   Когда мы вновь переезжали через хребет, солнце уже исчезло, а на вос-
токе между поднимающимися облаками повисла бледная и ясная луна. Мы еха-
ли обратно. Колеса в цепях, монотонно шурша, катились по  дороге,  стало
совсем тихо, я сидел неподвижно, боясь шелохнуться, и чувствовал на сво-
ем сердце слезы моей Пат, словно там кровоточила рана.
   Через час я сидел в холле. Пат была у себя, а  Кестер  отправился  на
метеостанцию - узнать, ожидается ли снегопад. Вечер выдался серый и мяг-
кий, как бархат. Сквозь легкий туман проглядывал месяц в  венце.  Вскоре
появился и подсел ко мне Антонио. Поодаль от нас, за одним из  столиков,
сидело какое-то, я бы сказал, пушечное ядро в  грубошерстном  спортивном
костюме с чрезмерно короткими штанами "гольф". Младенческое лицо с толс-
тыми губами и холодными глазками венчал круглый, розовокрасный и  совер-
шенно лысый череп, голый, как бильярдный шар.  Рядом  сидела  узкокостая
худая женщина с глубокими тенями под глазами и с каким-то  молящим,  го-
рестным взглядом. Пушечное ядро было явно оживлено, голова его непрерыв-
но двигалась, ладошки описывали в воздухе гладкие и округлые линии.
   - Как все-таки чудесно здесь, наверху, просто удивительно хорошо! Это
панорама, этот воздух, это питание! Тут тебе действительно  должно  быть
просто здорово...
   - Бернгард, - тихо сказала женщина.
   - Действительно здорово! И мне бы так когда-нибудь. Так тебя  лелеют,
так ухаживают за тобой! - Он залился маслянистым хохотком. - Впрочем, ты
достойна этого...
   - Ах, Бернгард, - уныло произнесла женщина.
   - А что, а что? - радостно гудело ядро. - Ведь лучше и не придумаешь!
Ты здесь просто как в раю! А ты знаешь, что творится там, внизу? Не зна-
ешь! А мне завтра снова надо погрузиться в эту кутерьму! Благодари бога,
что ты так далека от всего этого! Я же очень рад - воочию убедился,  как
тебе здесь хорошо.
   - Да нехорошо мне, Бернгард, - сказала женщина.
   - Что ты, милая, - бодро затараторил Бернгард, - хныкать не надо! Что
же тогда говорить нашему брату!  Ни  минуты  передышки,  везде  сплошные
банкротства... Не говорю уже о налогах... Хотя работаем-то мы в общем  с
охоткой...
   Женщина ничего не ответила.
   - Экий бодрячок! - сказал я Антонио.
   - Да еще какой! Я наблюдаю его с позавчерашнего  дня.  Любая  попытка
жены что-то ему сказать разбивается о его неизменное: "Да здесь же  тебе
просто чудесно!" Он, знаете ли, ничего не хочет замечать - ни ее страха,
ни ее болезни, ни ее одиночества. Видимо, давным-давно живет в Берлине с
каким-то себе подобным пушечным ядром женского пола,  а  сюда  приезжает
раз в полгода и, потирая жирные ручки, наносит жене, так сказать, прото-
кольный визит. А сколько жизнелюбия в этом типе,  помышляющем  только  о
том, что удобно ему! Лишь бы ни во что не вникать!.. Такое  здесь  часто
можно увидеть.
   - Эта женщина здесь давно?
   - Да уже около двух лет.
   Через холл с хохотом прошла стайка молодежи. Антонио засмеялся.
   - Они с почты. Послали телеграмму Роту.
   - А кто такой Рот?
   - Человек, которому вскоре предстоит уехать отсюда. В телеграмме  они
ему сообщают, что ввиду эпидемии гриппа в его родных краях  отправляться
туда не следует, а надо, мол, побыть еще  какое-то  время  здесь.  Такие
шутки тут в ходу. Ведь им-то самим придется остаться, понимаете?  Навер-
няка придется.
   Я смотрел в окно на серый бархат померкших гор. Все это неправда, по-
думал я, не похоже на действительность, так не бывает.  Санаторий  -  не
более чем сцена, на которой люди немножко играют в смерть. Когда умирают
в самом деле, то это должно быть очень серьезно. Мне захотелось  догнать
этих молодых людей, похлопать их по плечу и сказать: "Ведь здесь  только
салонная, мнимая смерть, не так ли? Вы просто веселые актеры-любители, и
вам нравится играть в умирание! Потом вы все воскреснете, встанете и бу-
дете раскланиваться, разве нет? Кто же  умирает  из-за  чуть  повышенной
температуры или хриплого дыхания? Смерть не  бывает  без  стрельбы,  без
ран. Уж это-то я точно знаю..."
   - Вы тоже больны? - спросил я Антонио.
   - Естественно, - с улыбкой ответил он.
   - Какой же тут замечательный кофе, - шумело по соседству пушечное яд-
ро. - Попробуй найди такой в Берлине. Ты живешь в стране молочных рек  и
кисельных берегов.
   Кестер возвратился с метеостанции.
   - Я должен ехать, Робби, - сказал он. - Барометр упал, ночью, вероят-
но, будут снежные заносы, и завтра мне уже не пробиться. Сегодня вечером
у меня последняя надежда выбраться отсюда.
   - Хорошо. Мы успеем поужинать вместе?
   - Да. Только пойду и уложу чемодан.
   - Я с тобой, - сказал я.
   Мы собрали вещи Кестера и отнесли их в гараж. Потом вернулись за Пат.
   - Если что случится, Робби, сразу звони, мне, - сказал Отто.
   Я кивнул.
   - Деньги ты на днях получишь. Какое-то  время  сможешь  продержаться.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 57 58 59 60 61 62 63  64 65 66 67 68 69 70
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (4)

Реклама