Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Ремарк Э.М. Весь текст 811.4 Kb

Три товарища

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 60 61 62 63 64 65 66  67 68 69 70
   Лицо без подбородка. Шишковатый лоб. Беспокойно бегающие,  лихорадоч-
ные глазки.
   - Я здесь в гостях, - сказал я. - А вы разве нет?
   - На это он и ловит женщин, - продолжал он, не слушая меня. -  Только
на это он их и ловит. И вот эту малышку тоже поймал.
   Я промолчал.
   - Кто это? - спросил я Пат, когда он отошел от нас.
   - Музыкант. Скрипач. Безнадежно влюблен в эту испанку. Так  влюбиться
можно только в горах. Но она и знать его не хочет. Любит своего  русско-
го.
   - И я бы на ее месте так.
   Пат рассмеялась.
   - По-моему, в такого мужчину нельзя не влюбиться. Ты не  находишь?  -
сказал я.
   - Нет, не нахожу, - ответила она.
   - Ты здесь никогда не была влюблена?
   - Не очень.
   - Впрочем, мне это безразлично, - сказал я.
   - Вот так признание! - Пат выпрямилась. - А я-то думала, что это тебе
никак не должно быть безразлично.
   - Да я не в таком смысле. Даже не могу объяснить тебе,  в  каком.  Не
могу потому, что так и не понял, что, собственно, ты во мне нашла.
   - Уж это моя забота, - ответила Пат.
   - Но ты-то сама это понимаешь?
   - Не совсем точно, - ответила она с улыбкой. - Иначе это уже не  было
бы любовью.
   Бутылки с водкой русский оставил на комоде. Я налил себе и выпил нес-
колько рюмок. Царившее здесь настроение угнетало меня. Очень тяжело было
видеть Пат среди всех этих больных.
   - Тебе тут не нравится? - спросила она.
   - Не слишком. К этому нужно привыкнуть.
   - Бедненький ты мой, дорогой... - Она погладила мою руку.
   - Я не бедненький, если ты рядом, - сказал я.
   - А Рита, по-твоему, не красавица?
   - Не нахожу, - сказал я. - Ты красивее.
   На коленях молодой испанки лежала гитара. Девушка взяла несколько ак-
кордов. Потом запела, и мне показалось, что в полумраке вдруг  откуда-то
появилась и парит неведомая темная птица. Рита пела испанские песни, пе-
ла негромко, чуть хрипловатым и ломким, больным голосом. И я не мог  по-
нять - то ли из-за этих непривычных и грустных напевов, то ли из-за  бе-
рущего за душу и какого-то вечернего голоса девушки, то ли из-за  теней,
отбрасываемых больными, сидевшими в креслах или прямо на  полу,  то  ли,
наконец, из-за выразительного, крупного и смуглого лица нашего  русского
хозяина, - не знаю отчего, но вдруг мне показалось, что все происходящее
- не более чем слезное и тихое заклинание судьбы, притаившейся  там,  за
занавешенными окнами, не более чем мольба, крик и страх, боязнь остаться
наедине с неслышно подтачивающим тебя небытием...
   Наутро Пат, оживленная и радостная, перебирала свои платья.
   - Слишком широкими стали... слишком широкими... - машинально бормота-
ла она, стоя перед зеркалом. Потом повернулась ко мне: - Ты привез с со-
бой смокинг, милый?
   - Нет, - сказал я. - Не думал, что он мне здесь понадобится.
   - Тогда пойди к Антонио. Он тебе одолжит. У вас совершенно одинаковые
фигуры.
   - А он что наденет?
   - Он наденет фрак. - Она прихватила булавкой  складку  на  платье.  -
Кроме того, пойди покатайся на лыжах. Мне нужно поработать. А при тебе я
не смогу.
   - Несчастный Антонио, - сказал я. - Я его просто граблю.  Что  бы  мы
делали без него.
   - Он хороший парень, правда?
   - Да, это правда, - ответил я. - Именно хороший парень.
   - Не знаю, как бы я обошлась без него,  когда  была  тут  одна-одине-
шенька.
   - Не надо вспоминать об этом. С тех пор прошло столько времени.
   - Правильно. - Она поцеловала меня. - А теперь иди кататься.
   Антонио уже ждал меня.
   - Признаться, я и сам догадался, что вы приехали без смокинга, - ска-
зал он. - Примерьте-ка мой.
   Смокинг был чуть узковат в плечах, но в общем подошел.
   - Завтра повеселимся на славу, - заявил он. - К  счастью,  вечером  в
конторе будет дежурить маленькая секретарша. Старая Рексрот ни за что не
выпустила бы нас. Ведь официально все это запрещено. Но неофициально мы,
разумеется, уже не дети.
   Мы пошли на лыжах. Я уже довольно прилично овладел ими,  и  не  имело
смысла снова тренироваться на учебной поляне. Нам встретился  мужчина  с
бриллиантовыми кольцами на пальцах, в клетчатых штанах, с пышной  бабоч-
кой на шее - так одеваются художники.
   - И чего только здесь не увидишь, - сказал я.
   Антонио улыбнулся.
   - Этот как раз довольно важная персона. Он - сопроводитель трупов.
   - Как это? - не понял я.
   - Сопроводитель трупов, - повторил Антонио. - Ведь сюда стекаются ту-
беркулезники  со  всего  света.  Особенно  много  из  Южной  Америки.  А
большинство семей желает хоронить своих близких на родине. И  вот  такие
сопроводители, конечно, за приличное вознаграждение доставляют  цинковые
гробы к месту назначения. Так они постепенно богатеют  и  разъезжают  по
всему свету. А вот этого смерть сделала настоящим денди, в чем вы  могли
убедиться.
   Еще некоторое время мы поднимались вверх, потом встали на лыжи и пом-
чались. Белые склоны вздымались и опускались, а за нами, неистово тявкая
и повизгивая, утопая по грудь в снегу, красно-коричневым  шариком  несся
Билли. Он снова привык ко мне, хотя в пути частенько поворачивал обратно
и с развевающимися ушами летел напрямик к санаторию.
   Я отрабатывал поворот "христиания". Всякий раз, когда я скользил вниз
по склону и, готовясь к развороту, расслаблялся всем телом, я загадывал:
"Если получится, если устою на ногах, то Пат выздоровеет". Ветер свистел
мне в лицо, лыжи зарывались в тяжелый снег, но раз за разом я карабкался
вверх, находил все более крутые спуски, все более пересеченные  участки,
и когда опять и опять все выходило как нельзя лучше, я  шептал:  "Спасе-
на!" Конечно, я понимал, что это глупо, но все-таки радовался,  чего  со
мной давно уже не бывало.
   В субботу вечером состоялся массовый тайный  побег.  Антонио  заказал
сани, которые ожидали нас на спуске, чуть в стороне  от  санатория.  Сам
Антонио, в лакированных туфлях и  распахнутом  пальто,  из-под  которого
сверкала белоснежная манишка, сел  на  салазки  и,  оглашая  воздух  ти-
рольскими фиоритурами, скатился по склону прямо к санным упряжкам.
   - С ума сошел парень, - сказал я.
   - А он часто так, - ответила Пат, - Легкомыслен  до  беспредельности.
Только это и выручает его. Иначе он бы не мог постоянно пребывать в  та-
ком хорошем настроении.
   - Понятно. А теперь я тебя как следует укутаю.
   Я завернул ее во все пледы и шали, какие нашлись. Затем  наш  длинный
санный поезд двинулся вниз. Удрали все, кто только мог. Можно было поду-
мать, будто в долину спускается свадебный кортеж, - так празднично колы-
хались при лунном свете пестрые плюмажи на головах  лошадей,  так  много
было хохота и шуток, которыми перебрасывались седоки.
   Курзал был убран с расточительной роскошью. Когда мы  прибыли,  танцы
уже начались. Для гостей из санатория приготовили специальный угол,  за-
щищенный от сквозняка. В теплом воздухе пахло цветами, духами и вином.
   За нашим столиком сидело довольно много людей: русский,  Рита,  скри-
пач, какая-то старуха в жемчугах, рядом  с  ней  какая-то  размалеванная
маска смерти и нанятый ею жиголо, Антонио и еще кое-кто.
   - Пойдем, Робби, - сказала Пат, - попробуем потанцевать.
   Паркет медленно закружился. Скрипка  и  виолончель  словно  откуда-то
сверху выводили нежную кантилену, выделявшуюся на фоне  тихо  рокочущего
оркестра. Едва слышно шаркали по полу ноги танцующих.
   - Послушай-ка, любимый мой! Вдруг выясняется, что ты  отлично  танцу-
ешь, - удивленно сказала Пат.
   - Ну, уж прямо отлично...
   - Правда, отлично. Где ты научился?
   - Еще у Готтфрида, - сказал я.
   - В вашей мастерской?
   - Да, и в кафе "Интернациональ". Ведь для танцев нужны партнерши. Так
вот - Роза, Марион и Валли наводили на меня последний лоск. Боюсь, одна-
ко, что особого изящества они мне так и не привили.
   - А вот и привили! - Ее глаза сияли. - Ведь мы с тобой впервые танцу-
ем вдвоем, Робби!
   Рядом с нами танцевал русский с испанкой. Он приветливо  улыбнулся  и
кивнул нам. Испанка была очень бледна. Блестящие черные волосы  вороньим
крылом окаймляли ее лоб. Она танцевала с  неподвижным  серьезным  лицом.
Запястье украшал браслет из крупных четырехугольных изумрудов.  Ей  было
восемнадцать лет. Скрипач, сидевший за столиком, не спускал с нее жадных
глаз.
   Мы вернулись к столу.
   - А теперь дай мне сигарету, - попросила Пат.
   - Лучше воздержись, - осторожно возразил я.
   - Только несколько затяжек, Робби. Я так давно не курила.
   Она взяла сигарету, но вскоре отложила ее.
   - Что-то не нравится мне эта сигарета, Робби. Она просто не вкусна.
   Я засмеялся:
   - Так бывает всегда, когда человек долго чего-то лишен.
   - Но ведь ты и меня был долго лишен.
   - Это относится только к ядам, - пояснил я. - Только к водке и  куре-
ву.
   - Люди, дорогой мой, куда более страшный яд, нежели водка и табак.
   Я снова рассмеялся:
   - А ты, я вижу, неглупый ребенок, Пат. Соображаешь.
   Она положила руки на стол и посмотрела на меня.
   - В сущности, ты никогда не принимал меня всерьез, - сказала она.
   - Я самого себя никогда не принимал всерьез, - ответил я.
   - Но меня ведь тоже нет. Скажи правду.
   - Этого я не знаю. Однако нас вдвоем я всегда принимал просто  ужасно
всерьез. Вот это я знаю.
   Она улыбнулась. Антонио пригласил ее на танец, и они вышли на паркет.
Я смотрел, как Пат танцует. Она улыбалась мне всякий раз, когда оказыва-
лась около меня. Ее серебряные туфельки едва касались пола. В ее  движе-
ниях было что-то от грациозности лани.
   Русский опять танцевал со своей испанкой. Его  крупное  смуглое  лицо
выражало сдержанную нежность. Скрипач попытался  пригласить  испанку  на
танец, но она отрицательно покачала головой и снова пошла на площадку  с
русским.
   Длинными костлявыми пальцами скрипач раскрошил  сигарету.  Вдруг  мне
стало его жаль, и я предложил ему другую сигарету. Он отказался.
   - Я должен беречь себя, - сказал он срывающимся голосом.
   Я кивнул.
   - А вот этот, - продолжал он и, хихикнув, указал на русского, -  каж-
дый день выкуривает по пятьдесят штук.
   - Что ж, один ведет себя так, а другой наоборот, - ответил я.
   - Пусть она сейчас не хочет танцевать со мной.
   Все равно будет моей.
   - Кто будет вашей?
   - Рита. - Он придвинулся поближе. - У нас с ней были хорошие  отноше-
ния. Мы вместе выступали. А потом приехал этот русский и своими  пышными
тирадами увел ее у меня из-под носа. Но ничего - я заполучу ее  обратно.
" - Для этого вам придется очень постараться, - сказал я. Он мне опреде-
ленно не нравился.
   Скрипач глуповато расхохотался.
   - Это мне-то стараться? Наивный вы ангелочек! Не стараться мне нужно,
а просто ждать.
   - Что ж, тогда просто ждите.
   - По пятьдесят сигарет, - продолжал он. - Каждый день. Вчера я  видел
его рентгеновский снимок. Живого места нет - каверна на каверне.  Конец!
- Он снова расхохотался. - Сперва мы с ним шли вровень. Его  рентгеновс-
кие снимки можно было принять за мои и наоборот.
   Посмотрели бы вы, какая теперь разница! Вдобавок я прибавил два  фун-
та. Нет, уважаемый, мне нужно только беречь себя и ждать. Я уже предвку-
шаю его следующий снимок. Сестра мне всегда  показывает.  Понимаете?  Он
исчезнет, и настанет мой черед.
   - Что ж, и это способ, - сказал я.
   - "И это способ"! - передразнил он меня. - Это  единственный  способ,
птенец вы желторотый! Если бы я активно попытался встать ему поперек пу-
ти, то потом она на меня и смотреть не стала бы. Так что...  мотайте  на
ус, приготовишка... Надо вести себя дружелюбно и спокойно... Надо  уметь
ждать...
   В зале становилось душно. Пат закашлялась. Я заметил,  что  при  этом
она боязливо покосилась на меня, и притворился, будто ничего не услышал.
   Старуха в жемчугах, погруженная в собственные мысли, сидела не  шеве-
лясь и время от времени неожиданно разражалась  громким  хохотом.  Потом
снова успокаивалась и застывала  в  неподвижности.  Размалеванная  маска
смерти ссорилась со своим жиголо. Русский курил сигарету  за  сигаретой.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 60 61 62 63 64 65 66  67 68 69 70
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (4)

Реклама