Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Егор Радов Весь текст 592.34 Kb

Якутия

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 51
замыкающаяся сама в себе. Имя есть тайна, вызывающая страх и трепет. Вы сами все
знаете, и я знаю. Бесполезно заниматься этим, но вы хотите. Хорошо, видите: есть
чум. Мне непонятно, но это и есть счастье. Пойдемте в мой чум, там мы говорили
<шика-сыка>, я сделаю вам костер, кипяток, еду и место для сна. Вы прибыли, а я
- нет. Я преклоняюсь, мне интересно. Наверное, так нужно. Отныне буду я. Итак,
вы должны познать то, что вы есть.
- Как зовут вас? - дружелюбно спросил Головко, щелкнув пальцами.
- Мое имя есть все остальное, так же, как и все остальные есть мое имя. Назовите
меня Хек, ведь это - лучшее.
- Вы здесь живете. Хек? - бодро спросил Софрон, надевая перчатки и беря свою
сумку.
- Поюли, - сказал этот человек и отошел от них.
Он стал медленно идти в сторону желто-зеленого чума, держась руками за свой
халат. Головко и Жукаускас последовали за ним, стараясь не ступать в лужи.
И они все подошли к красивому чуму, и Хек отодвинул какую-то занавесь и открыл
вход. И там внутри был очаг и шкуры, и на рыжей шкуре лежал человек в красном
халате с белыми усами. Хек указал на него левой рукой и прошептал:
- Это - Васильев. Он не спит.
Жукаускас и Головко остановились у входа и стали смотреть на лежащего человека.
У него были открыты глаза, и он сказал:
- Каждый, кто входит, получит осознание цели. Каждый, получающий цель, станет
собой.
- Меня зовут Абрам, - растерянно сказал Головко, зачем-то выставляя вперед руку.

- Если имя обретет почву, мир превратится в дух, - проговорил лежащий человек и
поднял руку. - Я - Саша. Моего друга в этой реальности зовут Иван. Иван, а?
- Шэ, - сказал первый человек.
- Но вы сказали, что вы - Хек! - воскликнул Софрон.
- Иван Хек, - мягко сказал Иван Хек, проходя внутрь чума и садясь на белую
шкуру. - Идите сюда, ложитесь, или садитесь.
Жукаускас быстро подошел к черной шкуре и поставил рядом с ней свою сумку.
Головко проследовал за ними, нагнувшись, потому что из-за своего большого роста
он еле помещался внутри. Они уселись, потом Головко снял с себя коричневую
куртку. Посреди чума была печка с зеленой трубой, выходящей вверх; в ней горели
дрова. Рядом с дыркой для трубы висела лиловая электрическая лампа, она слегка
покачивалась, непонятно отчего, и повсюду бегали красивые таинственные тени. Все
стенки, составляющие чум, внутри оказались белыми, но было непонятно - сделаны
они из шкур, или из чего-нибудь еще. От печки шел уютный жар; Жукаускас протянул
к ней ладони. Иван Хек погладил левой рукой свою бороду, а потом достал
откуда-то маленькую веточку с засохшими желтыми листьями.
- Растение, - сказал он и положил веточку перед собой.
- Вы просто приехали сюда, или вы имеете цель своего пути? - спросил вдруг Саша
Васильев.
Жукаускас смущенно улыбнулся, посмотрел вокруг и тихо сказал:
- У вас есть электричество? Мне показалось, что тут только чумы и тундра.
- Это - поселок Кюсюр, - насмешливо проговорил Васильев.
- Но если у вас в Кюсюре чумы и костры, откуда у вас в чуме лампа и свет? И где
ваша гостиница, почта, поселковый совет?
Васильев ударил ладонью по шкуре, на которой лежал.
- Совет здесь, - сказал он. - Все, что есть здесь, есть совет. Свет вокруг и
внутри. Все, что вы видите - свет. Вы видите свет и хотите знать совет, но наша
географическая точка, в которой сейчас пребывает Иван Хек, вы, вы и я, давно
электрифицирована. Однажды некто раскрасил столбы в цвет зари, и провода - в
цвет небес. Но вы не заметили этого. Вам все равно. Но я прошу прощения, хотя
это не то.
- Вы хотите сказать, что сюда проведены провода? - спросил Софрон, оглядываясь.
- Не будьте таким настырным, - прошептал Головко. - Разве это главное?
- Да, - сказал Софрон.
- Хорошо! - воскликнул Хек. - Я могу высказать свою уверенность в том, что
электричество проходит по кабелю, существующему внутри, в вечной мерзлоте. Это -
прекрасный современный красивый кабель. Он проложен давно.
- Замечательно, - проговорил Софрон, - но тогда почему у вас все так?!
- Как?! - сказали хором Хек и Васильев и засмеялись.
- Ну так, - задумчиво произнес Софрон Жукаускас, - так. Не по-советски, не
по-депски. Этого не должно быть, должен быть совет, должна быть проблема, должно
быть недовольство, должен быть хаос. Ведь мы ехали недолго!
- Но здесь космос, - ответил Хек. - И ведь вы не хотите своей Депии, как вы
называете это образование. Радуйтесь, смотрите на огонь!
- Я смотрю, - тихо сказал Софрон. - Это странно. Почему я увидел цветок, и он
мне понравился? Почему здесь существуют чумы разных цветов? Где вы работаете,
если я - Старший Инструктор, а Головко - биолог? Скажите пожалуйста, как пройти
в гостиницу?!
- Мы не работаем, - проговорил Васильев и привстал. - Мы говорим. Мы говорим
<шика-сыка>. Другие делают другое. Здесь чумы, потому что здесь тундра. Вам
понравился цветок, потому что вы - в тундре. Здесь нет гостиницы, но есть чум.
Вы можете уйти туда. Шамильпек?!
- Что?!
Васильев засмеялся, лотом сел на пол.
- Вы так удивились, как будто я что-то сказал. Но я ничего не сказал, я только
произнес несколько звуков, не имеющих смысла, но имеющих нужную интонацию.
Возможно, это мой язык. И потом, так ли уж вас интересуют слова? А если они вас
так интересуют, вы можете внести в мою речь любое восхищение и любовь, на
которую вы только способны; и новое великое слово воссияет над всеми нами,
словно волшебный венец!
Проговорив это, Васильев встал, потом сделал два приседания.
- Почему вы так взволнованы, вы же уехали и приехали. И потом, вам нужно другое;
хотя, кто я такой, чтобы говорить об этом?
- А что такое тундра? - ошарашено спросил Софрон. Хек подошел к печке, вынул
оттуда горящую палку, потом засунул ее обратно.
- Тундра - это все, - сказал он. Они все замолчали; и только пламя издавало свой
характерный шумящий звук.
- Подождите, - вдруг сказал Головко, - подождите, подождите. Софрон Исаевич -
мой напарник, он с вами поговорил, видимо, он не так выразился, дело в том, что
мы приехали по делу; если можно, отведите нас туда, где можно переночевать, мы,
разумеется, заплатим, мы бы очень вас попросили; и еще у нас есть вопрос, нам
нужен такой человек, который здесь живет, в общем, он должен быть, его зовут
Август.
- Август? - презрительно сказал Хек. - Кто это - Август?
- Я знаю, - вмешался Васильев. - Ты знаешь. Это такой юноша, он не блещет умом и
талантом, он бледен и довольно вежлив. Но его сейчас нет!
- Я не знаю! - воскликнул Хек. - Я знаю все! Я знают всех! Август - это не то.
- Ты знаешь, - настоятельно проговорил Васильев и сел на свою рыжую шкуру. - Он
слушается нас. Он член какой-то партии, ты помнишь.
- ЛДРПЯ, - сказал Хек.
- Да. У него стоит радиопередатчик, они собираются присоединить Якутию к Америке
и прорыть туннель под Ледовитым океаном. Полный маразм! Бредовые ребята, но они
ничем не хуже других людей. По крайней мере, это весело.
- Блядь! - крикнул Софрон.
- Вот видите, - вкрадчиво прошептал Саша Васильев. - Теперь вы говорите слово,
не несущее, в принципе, ни для вас, ни для меня никакой смысловой нагрузки.
Опять-таки, оно имеет лишь интонацию, а не истинный Смысл! Конечно, можно внести
в него любое восхищение и любовь, на которую вы только способны, и новое великое
слово воссияет над всеми нами, словно волшебный венец!
- Нет, - сказал Софрон, - туннель возможен. Прямо под Северным полюсом!...
- Ерунда, - быстро перебил его Абрам, скорчив рожу. - Где же этот Август?
- Его никогда и не было, - высокомерно проговорил Хек.
- Он у нас работает. Как раз он работает. Он собирает священные плоды жэ. Он и
сейчас их собирает. Жэ - это прекрасный летний цветок, распускающийся на заре;
это - сердце тундры. Мы продаем их и получаем электричество, покой и уют.
- Вас не трогают из-за жэ? - спросил Софрон.
- За жэ нам дают обувь и краски! - горделиво ответил Васильев. - И мы существуем
здесь, как подлинные жители и главные существа, и мы говорим!
- Шика-Сыка?
- Шамнльпек!
- Так можно у вас где-нибудь поспать? - спросил Головко.
Васильев вскочил со шкуры, хлопнул в ладоши, закрыл глаза, а потом вдохновенно
улыбнулся.
- Вы не понимаете, - сказал он счастливым голосом. - Вы видите разные цвета и
разные цветы, слышите звуки и можете сами производить звуки, и не обязательно их
единственной целью будет контакт с каким-то небольшим существом, стоящим в
единой бессмысленной цепи с другими разными существами; вы пришли в тундру и
ощутили тундру, и вы видите нас и знаете других, почему же я должен обратить к
вам свое лицо и свое тепло, если вы имеете собственный лик и свой великий дух?!
Ведь вы знаете, что, когда ангел явился, небо стало синим, а когда небо стало
синим, народ получил свое дерево! И вы увидели зарю и реку, и безлюдный простор,
и волшебный восторг. Но я знаю одного из вас. Конечно, все равно, чем
заниматься, и мы присутствуем здесь, и мы произносим <шика-сыка> и что-нибудь
еще, и мы носим наши халаты, в конце концов. Но вы можете прийти сюда и узреть
тундру; и вы можете склониться над водой и увидеть истину; и вы можете
посмотреть вдаль и, понять свой путь. И если вы говорите <Август>, мне
становится смешно, и если вы говорите <ЛДРПЯ>, я хихикаю, и если вы говорите
<Якутия>, мне вас жалко. Но я должен сейчас говорить, и хотя обычнейшее отличие
розового цвета от голубого выше всего остального и другого, о чем вы можете нас
спросить, я все-таки остаюсь в своем счастливом непонимании и знании, и готов
даже рассказать обо всем, и прежде всего о том, что плывя дальше по реке, вы
достигнете океана и льдов.
- Спасибо, - сказал Софрон, когда Васильев замолчал.
- Простите, а у вас нельзя чего-нибудь съесть? - спросил Головко.
- Блядь! - крикнул Хек.
- Вот видите. - начал Софрон.
- Я могу вам дать фабричный бутерброд, - проговорил Васильев. - Он в специальной
упаковке. Мы питаемся ими, потому что нам все равно.
- Вы их получаете за жэ? - спросил Абрам.
- Да, - обрадовался Саша Васильев. - Однако, вы умеете делать логические выводы.
Возьмите вот эту коробочку, сорвите красную ленточку, откройте синюю крышечку,
разорвите зеленую бумажку и достаньте белый хлеб с маслом, сыром и мясом!
Приятного аппетита!
- Спасибо, - поблагодарил Головко и немедленно съел бутерброд, произведя
предварительно все, что ему рассказали. Коробочку, ленточку, крышечку и бумажку
он зажал в правой руке, желая потом их выбросить куда-нибудь в тундру. Софрон
совершенно не смотрел на него в этот момент; Хек опять достал палочку из печки и
держал ее в руке, словно специальный флажок.
- Значит, у вас какая-то секта? - спросил Софрон, зевнув. - А где же другие
жители?
- Мы есть все, и мы есть все, - промолвил Иван Хек, засовывая палочку обратно в
печку. - И все, кто был - есть; и все, кто будет - будет; но нет никаких сект, и
нет никаких жителей; есть тундра, небо и мы; послезавтра утром придет Август и
принесет плоды жэ; поговорите с ним на политические темы и на темы любви;
узнайте у него все; а у нас завтра будет великий вечерний праздник <Кэ>; и будет
так.
- Пойдемте, я отведу вас. - сказал Васильев и резко встал со своей шкуры.
Софрон Жукаускас и Абрам Головко, взяв свои сумки, молча вышли из чума на
утренний свет. Вокруг все буквально зажглось под разреженно-резкими,
неожиданными лучами появившегося маленького солнца, расцвечивающего простор в
разные оттенки; и каждая травинка как будто засияла внутренним сиянием и тайным
теплом, возгорающимся наподобие раскрытию под солнцем нежного цветка, похожего
на красавицу, обнажающую свое белое прекрасное тело, И каждая крошечная пальма
хранила в себе целую реальность, ждущую своего царя и мессию. И в небе было три
облака.
- Прекрасно! - воскликнул Софрон, посмотрев вперед.
- Это мир, - сказал Хек.
- Куда мы идем? - задумчиво спросил Головко.
Перед ними возник красный чум с коричневым узором. Узор состоял из кружков и
квадратиков. Иван Хек открыл занавесь, заглянул внутрь и подал знак рукой.
Жукаускас и Головко подошли, и вошли внутрь. Там не было никого.
- Вот чум, здесь есть печка, спички, дрова и одеяла. Нам не надо денег, нам
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 51
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (4)

Реклама