Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Терри Прэтчетт Весь текст 579.61 Kb

ПМ7: В доспехах и с оружием

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 50
тил смрад драконов.Это был весьма необычный запах, даже по
стандартам Анк-Морпорка, - и он привел Бодряка к мысли о
пруде, годами засорявшемся алхимическими отходами, а затем
осушенном.
   Дракончики свистели и орали на него из загонов по обеим
сторонам дорожки.Многочисленные трепещущие языки пламени
шипели, сжигая волосы на его голенях.Он нашел Сибил Рэмкин
в компании с двумя малознакомыми девушками в бриджах, по-
могавших управляться в убежище.Их обычно звали Сара или
Эмма, и все они выглядели для Бодряка на одно лицо.Они
сражались с тем, что на первый взгляд казалось разгневан-
ным мешком.Она подняла глаза при его приближении.
   "Ах, это ты  - Сэм." - сказала она. - "Подержи мешок,
там ягненок."
   Ему в руки всучили мешок : в тот же миг низ мешка про-
рвался и высунувшийся коготь тщетно пытался оцарапать его
нагрудник.Остроухая голова появилась с другой стороны, два
горящих красных глаза на миг уставились на него.Зубастая
пасть разверзлась и брызги дурно пахнущего пара окатили
его.
   Леди Рэмкин с триумфом ухватилась за нижнюю челюсть, а
другой рукой вцепилась в глотку дракончику.
   "Поймался! " Она повернулась к застывшему от потрясе-
ния Бодряку. "ДЬяволенок не хочет принимать таблетку из-
вестняка.Глотай! Глотай! Немедленно! А кто у нас хоро-
ший мальчик? Можете его отпустить."
   Мешок выскользнул из рук Бодряка.
   "Тяжелый случай беспламенной жалобы на ..." - сказала
леди Рэмкин. - "Надеюсь, что мы его со временем излечим."
   Дракон проткнул насквозь мешок и осматривался в поисках
чего-либо сжечь.Все пытались исчезнуть с его пути.
   Глаза дракона скрестились в одной точке и он неожиданно
икнул.
   Таблетка известняка шлепнулась со стуком о противопо-
ложную стену.
   "Все вниз! "
   Они прыгнули в укрытие из брезента и кирпичей.Дракон
снова икнул и в недоумении оглянулся.
   Затем он взорвался.
   Они подняли головы после того, как рассеялся дым, и
взглянули на маленький печальный кратер.
   Леди Рэмкин вытащила из кармана кожаного комбинезона
носовой платок и вытерла нос.
   "Глупое маленькое создание! " - сказала она. - "Да-а.
Как ты, Сэм? Ты ходил навестить Хейвлока? "
   Бодряк кивнул. Никогда в своей жизни, подумал он, не
смог бы воспользоваться идеей Патриция Анк-Морпорка назы-
ваться только по имени, так что любой незнакомый человек
мог его называть таким образом.
   "Я тут подумал о завтрашнем обеде." - сказал он. - "И
знаешь, мне кажется, что я вряд-ли смогу ..."
   "Не будь глупцом." - сказала леди Рэмкин. - "Ты будешь
наслаждаться обществом. Во время обеда ты сможешь познако-
миться с Нужными Людьми.Ты сам об этом знаешь."
   Он со скорбью кивнул.
   "Мы ждем тебя дома в восемь часов." - сказала она. - "И
не надо такого вида. Это только заставит тебя сильнее нер-
вничать.Ты слишком хороший человек, чтобы проводить вече-
ра, шляясь по темным мокрым улицам. Настало время тебе по-
явиться в свете."
   Бодряк хотел возразить, что ему нравится шляться по
темным мокрым улицам, но это было бесполезно.Ему самому
это не очень нравилось, но лишь потому что он поступал так
всегда.Он припомнил свой значок, но совсем иначе, чем если
бы он вспомнил о собственном носе.Впрочем нельзя сказать,
что он не любил свой значок, но ненависти к нему он тоже
вряд ли испытывал.Это был его значок.
   "Вот почему ты сейчас уходишь от разговора.Там будет
ужасно весело.У тебя есть носовой платок? "
   Бодряк запаниковал.
   "Что? "
   "Дай его мне." Она прижала платок ему к рту."Сплюнь..."
 - скомандовала она
   Она вытерла пятно у него на щеке.Одна из неизменных Эмм
чуть слышно захихикала. Леди Рэмкин проигнорировала смех.

   "Уходи." - сказала она. - "Так лучше для тебя.Уходи и
охраняй свои улицы для нашей безопасности.А если захочешь
сделать что-нибудь по-настоящему полезное, то отыщи Пухля-
ка."
   "Пухляка? "
   "Вчера вечером он сбежал из загона."
   "Дракон? "
   Бодряк вздохнул и вытащил из кармана дешевую сигару.Бо-
лотные драконы понемногу начинали надоедать городу.Леди
Рэмкин за это очень сердилась на город.Люди покупали дра-
конов, когда те были шести дюймов длиной и премилым обра-
зом разжигали с их помощью огонь, но после того, как те
начинали сжигать мебель и оставлять пропалины на ковре,
полу и по толке, их выпихивали на произвол судьбы.
   "Мы вызволили его у кузнеца на Легкой улице." - напом-
нила леди Рэмкин. - "Я обратилась к тому словами. - 'Доб-
рый человек, вы можете пользоваться обычным горном, как
все остальные люди.' Бедная крошка..."
   "Пухляк." - сказал Бодряк. - "Извергает огонь."
   "У него голубой воротник." - добавила леди Рэмкин.
   "Понятно."
   "Он пойдет за вами, как ягненок, если подумает, что у
вас есть бисквит из древесного угля."
   "Понятно." - Бодряк похлопал по карманам.
   "Драконы чуть-чуть перевозбудились от этой жары."
   Бодряк просунул руку в загон с птенцами и вытащил ма-
ленького дракончика, возбужденно хлопавшего своими крохот-
ными крылышками.Тот изверг короткий язык голубого пламени.

Бодряк сделал глубокий вдох.
   "Сэм, я полагаю, что вы этим займетесь."
   "Простите...? "
   "Вы могли бы взять юного Морковку и этого бравого кап-
рала Валета, чтобы приглядеть за - "
   "Без проблем."
   По какой-то причине леди Сибил, всегда внимательная в
любом другом случае, утвердилась в мысли, что капрал Валет
- наглый, бравый пострел.Это всегда удивляло Сэма Бодряка,
а впрочем это было притяжение противоположностей.Род Рэм-
кинов был более высокороден, чем та высокогорная пекарня,
из которой капрал Валет был изгнан, лишившись заодно и
уважения человеческой расы.
   Когда капитан Бодряк шел по улице в своей потертой ко-
жаной рубашке и ржавой кольчуге, с облупившимся шлемом,
водруженным на голове, ощущая сквозь протертые подошвы са-
пог булыжники Аллеи Божьих Полей, то никто бы не поверил,
что перед ними человек, который вскоре собирается жениться
на самой богатой женщине Анк-Морпорка.

   Пухляк был несчастлив.
   Да-да, он утратил свой горн. Ему так нравилось быть
вместо горна.Он получал весь уголь, который только мог
съесть, а кузнец был отнюдь не злым человеком.Пухляку от
жизни требовалось немного, и он это имел. А потом эта
большая женщина забрала у кузнеца и заточила в загон.В за-
гоне были другие драконы.Пухляку они не понравились.А люди
давали ему непривычный уголь. Он уже совсем привык, когда
в полночь кто-то вытащил его из загона.Он думал, что его
возвращают к кузнецу, но этого не произошло, что приводило
его в ярость.Его заточили в ящик, он был весь в шишках, и
он приходил во все большую ярость...

   Сержант Двоеточие обмахивался планшетом, свирепо погля-
дывая на собравшихся стражников.
   Он откашлялся.
   "Все сюда! " - сказал он. - "Рассаживайтесь."
   "Мы уже сели, Фред." - ответил капрал Валет.
   "Это относится ко всем, Валет." - сказал сержант Двое-
точие.
   "Зачем нам рассаживаться, если мы так ничего и не сде-
лали.Я впадаю в бешенство, когда слышу, чем мы собираемся
заняться..."
   "Мы постараемся выполнить это получше...Сейчас здесь
присутствует большинство из нас." - сказал сержант Двоето-
чие. - "Направо! Гм-м. Направо! Ладно.Сегодня в наши ря-
ды вступает младший констебль Осколок, - не салютовать! -
младший констебль Жвачка, а также младший констебль Люби-
мица.Мы надеемся, что у вас будет долгая и... Что там еще
у вас, Жвачка?"
   "Что? " - невинно переспросил Жвачка.
   "Я не могу не помочь вам, заметив, что вы по-прежнему
находитесь здесь, что приводит к появлению обоюдоострой
алебарды, младший констебль, впрочем с учетом того, что я
соизволил вам ранее сообщить об уставе Стражи..."
   "Личное оружие, сержант? " - с надеждой спросил Жвач-
ка.
   "Вы может оставить его в раздевалке, в шкафу.Стражники
вооружены только коротким мечом и дубинкой."
   Впрочем если не принимать во внимание Осколка, мысленно
добавил он.Во-первых, потому что самый длинный меч ютился
в его руке как зубочистка, а во-вторых, потому что пока
новобранцы не научатся отдавать честь, он будет вынужден
видеть стражника, прикладывающего руку к уху.Впрочем у Ос-
колка есть дубинка, которая ему нравится.Вполне возможно,
что тот наставит ею сам себе шишек.
   Тролли и гномы! Гномы и тролли! Он не заслужил этого,
по крайней мере именно сейчас.Впрочем это было еще не са-
мым худшим.
   Он еще раз откашлялся.Когда он зачитывал с листа на
планшете, то голос у него звенел как у школьника, заучив-
шего наизусть свое публичное выступление.
   "Ладно." - повторил он, немного неопределенно. - "Итак,
здесь сказано ..."
   "Сержант? "
   "Сейчас ... Ах, это вы, капрал Морковка. Да? "
   "Вы ничего не забыли, сержант? " - спросил Морковка.
   "Не забыл." - осторожно сказал Двоеточие. - "Вряд ли?"
   "О новобранцах, сержант. О том, что они должны полу-
чить." - подсказал Морковка.
   Сержант Двоеточие почесал нос.Посмотрим...Итак, они по-
лучили, согласно установленным нормам, и расписались за
одну рубашку (кольчугу), один шлем, медный или железный,
один нагрудник, медный (за исключением младшего констебля
Любимицы, для которой пришлось соорудить особый, и младше-
го констебля Осколка, который расписался за наскоро подог-
нанные доспехи, предназначавшиеся для боевого слона), одну
дубинку, одну пику или алебарду на экстренный случай, один
самострел, одни песочные часы, один короткий меч (исключая
младшего констебля Осколка), и один нагрудный знак члена
Ночного Дозора, медный.
   "Я думаю, что они получили полный комплект, Морковка."
 - сказал он. - "Все предписанное. Даже Осколок упросил
кого- то сделать ему доспехи большого размера."
   "Сержант, они должны принести присягу."
   "Ах. Ну да. Правда? "
   "Да, сержант. Это закон."
   Сержант Двоеточие выглядел растерявшимся.Возможно и был
закон для подобных случаев, впрочем Морковка во всем этом
разбирался гораздо лучше.Тот знал законы Анк-Морпорка умом
и сердцем.Он был единственным, кто их знал.Все, что знал
Двоеточие, так это то, что он не принимал присягу при
вступлении в Стражу, что же касается Валета, то самое луч-
шее, под чем тот мог присягнуться, было "Мерзавец - это
род игры в солдатики".
   "Ладно." - сказал он. - "Вы все должны принять присягу
...э...капрал Морковка покажет вам как.А вы принимали при-
сягу, когда вступали в наши ряды, Морковка? "

   "Ну да, сержант.Только никто ее от меня не потребовал,
потому я дал ее сам себе, очень тихо."
   "Да-а? Ладно. Продолжайте."
   Морковка встал и снял шлем.Пригладил волосы.Затем он
поднял правую руку.
   "Поднимите свои правые руки." - обратился он. - "Э...
и вы тоже, рядом с младшим констеблем Любимицей, младший
констебль Осколок.Повторяйте за мной..." Он закрыл глаза
и зашевелил губами так, как-будто он читал что-то записан-
ное у него внутри.
   "Я запятая квадратная скобка имя новобранца квадратная
скобка запятая..."
   Он кивнул им. - "Повторите это."
   Новобранцы хором повторили.Любимица старалась не сме-
яться.
   "...торжественно клянусь квадратная скобка на божестве
выбора новобранца квадратная скобка ..."
   Любимица не верила своим глазам, глядя на лицо Морков-
ки.
   "...поддерживать Законы и Указы города Анк-Морпорка за-
пятая служить общественному доверию и защищать вверенных
ему Его скобка вычеркнуть все что вам не подходит скобка
Величество скобка имя правящего монарха скобка ..."
   Любимица пыталась смотреть в точку над ухом Морковки.В
довершение всего монотонный голос Осколка на десяток слов
отставал от всех.
   "...без страха запятая почета запятая или мысли о лич-
ной безопасности точка с запятой преследовать злодеев и
защищать невинных запятая положить мою жизнь запятая если
необходимо в случае указанной обязанности запятая и да по-
может мне скобка вышеуказанное божество скобка точка Боги
Храните короля и королеву скобка вычеркните все что вам не
подходит скобка точка..."
   Любимица с удовлетворением умолкла и только тогда смог-
ла увидеть лицо Морковки.По его щекам текли неподдельные
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 50
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама